Английский - русский
Перевод слова Herd
Вариант перевода Стадо

Примеры в контексте "Herd - Стадо"

Примеры: Herd - Стадо
Other cattle to herd, Inspector. Пришлось возвращать других паршивых овец в стадо, инспектор.
They follow that shadow like a herd. И они следуют за этой тенью, как стадо.
Shahuri will stop at nothing to defend his herd. ШахУри ни перед чем не остановится, чтобы защитить своё стадо.
After a while, the enemy released the herd. Через какое-то время вражеские силы отпустили стадо.
They took his herd of some 120 head of goats into occupied territory. Они захватили его стадо, насчитывающее около 120 коз, и угнали его на оккупированную территорию.
At 1600 hours, the enemy released the herd and the owner retrieved it. В 16 ч. 00 м. неприятель отпустил стадо, и хозяин получил его обратно.
I think I saw that on a show where they were chasing a herd of gazelles. Кажется, я видела это в передаче, львы преследовали стадо газелей.
The herd's still coming, but this creek should slow them down some. Стадо всё движется, эта речушка задержит их ненадолго.
Let us enter, into the herd, of swine. Позволь нам войти в это стадо свиней.
That's enough heroin to kill a herd of elephants. Тут достаточно героина, чтобы убить стадо слонов.
So if your entire herd were to be wiped out by some kind of a... Так если все ваше стадо будет уничтожено каким-либо видом...
First in a cage with a little lamb, then right into the herd. Сначала в клетке, с небольшим ягненком, затем прямо в стадо.
So I sold them a whole herd of Klingon targs. Итак, я продал им целое стадо клингонских таргов.
Running directly at the herd is a ploy to generate panic. Прорыв непосредственно в стадо - уловка создать панику.
The herd breaks up and now it's easier to target an individual. Стадо разбивается и теперь это более просто выбрать в качестве цели одну особь.
I want to make some money to prepare the herd once this is over. 'очу набрать денег, чтобы купить стадо, когда все закончитс€.
Unless you plan on going back to your herd. Конечно, если ты не вернешься в стадо.
One group ravages the herd and sends the prime cuts to the next group. Одна группа забивает стадо и отправляет лучшие куски следующей группе.
We have to bring the herd to the plateau. Мы должны увести стадо на плато.
We cannot round up the herd without our men. Мы не сможем согнать стадо без наших мужчин.
We could thin the herd out a little bit. Мы могли бы слегка проредить стадо.
'Hammond suggested we break the herd into smaller chunks. Хаммонд предложил разбить стадо на маленькие куски.
It's where the herd goes to have their babies. Туда стадо идет, чтобы завести потомство.
I hear you and Call are raising a herd. Я слышал, вы с Колом собираете стадо.
Captain sent me ahead to scout a good place to cross the herd. Капитан послал меня вперёд разведать хорошее место, чтобы перевести стадо.