Unless you plan on going back to your herd. | Конечно, если ты не вернешься в стадо. |
Patchi knew he had to move the herd off the ice. | Пачи знал, что должен увести стадо со льда. |
With the herd retreating to water, the bear must move quickly. | Медведь должен двигаться быстро, т.к. стадо отступает к воде. |
The herd's gone to the pasture. | Стадо ушло на пастбище. |
On February 1, 1877, Sewell discovered a herd of buffalo, and after setting up station, picked the animals off one-by-one with his rifle before running out of ammunition. | 1 февраля 1877 года Сьюэлл обнаружил в округе стадо бизонов, и по одному начал отстреливать их до тех пор, пока у него не закончились боеприпасы. |
It's like trying to herd cats. | Все равно, что пасти кошек. |
Under this program children attend schools in the morning or evening hours when they are not required to herd cattle or other household chores. | В соответствии с данной программой дети посещают школы в утренние или вечерние часы, когда они не должны пасти скот или выполнять другие домашние обязанности. |
With the help of a kindly shepherd, Mr. MacBain (Frank Morgan), she tends him back to health, names him Bill, and teaches him to herd sheep. | С помощью доброго пастуха мистера Макбейна (Фрэнк Морган), она выхаживает щенка, называет его Билл, и учит его пасти овец. |
It's like trying to herd, it's 9 o'clock at night! | Все равно, что пасти кошек. |
I asked him, what was it like to actually herd a thousand cattle across hundreds of miles? | Я спросил его, каково это было - пасти стадо в тысячу голов на протяжении сотен километров? |
Whether it be two or a great herd. | Не важно, двух или целый табун. |
The fans gave her some artwork of her character as a way of "welcoming to the herd". | Фанаты подарили ей несколько произведений искусства с её персонажем, как бы говоря «Добро пожаловать в табун». |
Round up a dozen good men and tell them to get ready because tomorrow or the day after tomorrow they run in with the herd at dawn. | Выбери дюжину надёжных людей и скажи, чтобы были готовы, завтра или послезавтра нужно перегнать табун. |
Another herd of Akhal-Teke horses? | Ещё один табун ахалтекинцев? |
He kept watch on the herd. | Он сторожил твой табун. |
Herd behaviour can also be fully rational. | Стадное поведение может также быть полностью рациональным. |
Other models use principal/agent behavior to explain "momentum" (herd behavior) in financial markets. | Другие модели прибегают к понятию поведения участника/агента для того, чтобы объяснить «массовость» («стадное поведение») на финансовых ранках. |
Have you ever stopped to think that their actions are merely reflections of a social conditioning that makes slaves of stereotyped behavior, herd behavior that goes to the slaughterhouse, unhappy but resigned? | "Вы когда-нибудь задумывались, что их действия являются лишь отражением социальных условий, что делает рабами стереотипного поведения, стадное поведение", который выходит в бойню, но ушел в отставку несчастны? |
Financial markets had become increasingly volatile and were subject to the herd behaviour of investors driven by irrational exuberance. | Финансовые рынки стали весьма нестабильными, и на них сказывается "стадное" и несдержанное поведение инвесторов. |
Investors' strategies and behaviour are behind the high speed of globalization of capital and channel the contagious effects of a crisis to other emerging markets. Problems of asymmetric information and principal agency may explain the herd behaviour of investors. | В основе быстрорастущей глобализации рынков капитала лежат стратегии и поведение инвесторов, через которых любой кризис в мире перекидывается и на формирующиеся рынки. "Стадное" поведение инвесторов можно объяснить проблемами, связанными с асимметричностью информации и отсутствием головного учреждения. |
We should also note that, at this time, Cuba had made significant advances in cattle genetics, and was steadily changing the structure of the national beef herd in favour of breeds with superior meat and milk production properties. | Знаменателен тот факт, что к этому времени страна достигла важных успехов в генетическим улучшении крупного рогатого скота, добившись благоприятных изменений в составе поголовья крупного рогатого скота вследствие выведения пород с высокопродуктивными свойствами для молочного и мясного производства. |
The costs of the cooperative management programme will consist of two elements: administration expenses and funds needed for financial incentives to reduce herd sizes. | Расходы на программу совместного управления пастбищным хозяйством включают два элемента: административные затраты и средства для финансирования мероприятий по стимулированию снижения поголовья стада. |
When feed resources are getting short, one solution is to critically evaluate the members of the herd and eliminate those that are less useful. | Когда происходит сокращение кормовых ресурсов, одно из решений заключается в критической оценке поголовья скота и ликвидации тех его элементов, которые являются менее полезными. |
(a) Reduction in herd numbers. | а) сокращение поголовья скота. |
ASALs in Kenya constitute about 80 per cent of the country's land mass; host about 10 million people and approximately 70 per cent of the national livestock herd. | ЗПЗ занимают 80% земельного массива страны; они обеспечивают жизнь и прокорм приблизительно 10 миллионам человек и почти 70%м всего поголовья скота в стране. |
This is a classic description of the "herd behavior" that George Soros has identified as financial markets' dominant feature. | Это классический пример «стадного поведения», которое Джордж Сорос охарактеризовал как доминантную особенность финансовых рынков. |
On the herd principle, therefore, it decided that Vila was superfluous and it could kill him. | Исходя, таким образом, из стадного принципа, он решил, что Вила был излишним и его можно убить. |
So what do you get? You get better decision-making, and youget less herd behavior, and both of those things hit your bottomline with very positive results. | Чем это хорошо? Тем, что решения принимаются болеевзвешенно. И меньше стадного поведения. И оба этих пункта приводятк очень положительным результатам в вашей итоговой строке. |
Wilmarth remarks in the story, "fter you've spent an adult lifetime at Miskatonic, you discover you've developed a rather different understanding from the herd's of the distinction between the imaginary and the real." | В произведении Уилмарт говорит, что «Проведя взрослую жизнь в Мискатонике, понимаешь, что получил полноценное развитие, отличающееся от стадного восприятия воображения и реальности». |
They are also liable to overshooting because of herd instincts leading to excess inflows in certain circumstances and large outflows in others. | Рынкам в этих странах также свойственны перенасыщения, возникающие в силу стадного чувства, в результате чего в одних случаях появляются излишки капиталов, а в других - происходят существенные оттоки. |
Maybe they're just passing, like the herd on the highway. | Может, они просто мимо идут, как та толпа на шоссе. |
What's with the herd of folks out front? | Что это за толпа при входе? |
Say somebody fires at the wrong moment, a herd happens to be passing by. | Вдруг кто-то выстрелит в неподходящий момент, когда мимо будет проходить толпа? |
What if a herd comes through? | А если придет толпа? |
We got run off by a herd. | К нам пришла толпа ходячих. |
A herd of dolphins have been sighted on the port side. | По левому борту замечена стая дельфинов. |
Hookfang has a whole herd of Monstrous Nightmares. | У Крюкозуба целая стая ужасных чудовищ. |
So the herd can be stronger. | Чтобы стая стала сильнее. |
I thought it was a herd of lions. | Думала, это стая львов. |
The herd explodes and it gathers back again. | Стая разбегается и затем снова собирается. |
So, first, you need to separate your girl from the herd. | Прежде всего необходимо отделить девушку от толпы. |
You shouldn't go along with the anonymous herd. | Ему не стоит следовать среди отставшей толпы. |
Well, as part of her research, she interacted online with a lot of like-minded individuals, people who, for one reason or another, shared her interest in thinning the herd. | Во время своих исследований она общалась в сети со многими единомышленниками, которые по той или иной причине, разделяли ее интерес к уменьшению толпы. |
We need to start culling the herd, too. | Нам тоже надо начинать избавляться от толпы. |
I think she went over the wall just before the herd came and now she's trapped out there. | Я думаю, она перелезла через стену прямо перед приходом толпы и сейчас она застряла там |