| Hello, Talking Cricket! | Здравствуй, говорящий сверчок! |
| Hello honey. What's the trouble? | Здравствуй дорогая, что случилось? |
| Hello again, Rachel. | И снова здравствуй, Рейчел. |
| Hello again, Rory. | Здравствуй еще раз, Рори. |
| Hello, Desmond, dear. | Здравствуй, Дэсмонд, дорогой. |
| Hello, Uncle Charles. | Здравствуй, дядя Чарльз. |
| Hello, death penalty. | Здравствуй, смертная казнь. |
| Hello, James Earl Jones. | Здравствуй, Джеймс Эрл Джонс! |
| Hello, Sarah Connor. | Здравствуй, Сара Коннор. |
| Hello, long time no see! | Здравствуй, давно не виделись! |
| Hello again, Spencer. | Еще раз здравствуй, Спенсер. |
| Hello again, Dean. | Ну, здравствуй, Дин. |
| Hello, Sister Nicci. | Здравствуй, сестра Никки. |
| Hello, my shadow self. | Сайлас - Здравствуй, тень моя |
| Hello, John Klein. | Здравствуй, Джон Кяйн. |
| Hello, Republic City! | Здравствуй, Республиканский город! |
| Hello, I am Jarvis. | Здравствуй, я Джарвис. |
| Hello, again, Boyd. | И снова здравствуй, Бойд. |
| Hello, Mr. Hester. | Ну здравствуй, мистер Хестер. |
| Hello, First Midwestern! | Ну здравствуй, Первый Среднезападный! |
| Hello again, Sheldon. | Снова здравствуй, Шелдон. |
| Hello, my dear. | Здравствуй, солнышко моё. |
| Hello, Joy, darling. | Здравствуй, Джой, дорогая. |
| Hello, friend Leonard. | Здравствуй, друг Леонард. |
| Hello, Bay Ridge. | Здравствуй, Бэй Ридж. |