| It'll take the heat off everyone. | Я приму весь удар на себя. |
| Well, unfortunately, some uptight Puritan alerted the police, so I took the heat so Enrique could escape. | Что ж, к сожалению, какой-то встревоженный Пуританин вызвал полицию, поэтому я взяла удар на себя, чтобы Энрике смог сбежать. |
| If you need me to take the heat with Chief Irving for my decision to handle this in-house, I... | Если нужно принять удар от шефа Ирвинга за своё решение разобраться с этим по-тихому, я... |
| If it comes down to it, I'll take the heat. | ≈сли дойдет до этого, € приму удар. |
| I took the heat for you once. | Однажды я уже принял удар на себя. |
| Take the heat off of us - like the Donahues. | Отведём удар от нас - как поступают Донахью. |
| I went over to talk to her and maybe take some of the heat off you. | Я хотел с ней поговорить, попробовать отвести от тебя удар. |
| I really need you to keep me out of the firing line, get the heat off me. | Убери меня с линии огня, я не хочу принимать удар. |
| Everyone taking the heat for this when I'm the one that started it all. | Все приняли удар на себя, хотя это я заварил всю кашу. |
| Okay, if they blame us for this, let me take the heat. | Ладно, если они винят нас за это, я могу принять этот удар на себя. |
| Let her up there for a minute, and then you've got to go up there and take the heat. | Пусть она побудет там минутку, а потом тебе придётся принять удар на себя. |
| Who stands to gain the most if Liber8 takes the heat for this? | Кто будет в главном выигрыше если Освобождение примет главный удар за это? |
| We take the heat off you. | Мы примем удар на себя. |
| I'm willing to take the heat, sir. | Я готов принять удар, сэр |
| I'll take the heat for you. | Я приму удар на себя. |
| I'll take the heat for it. | Я возьму удар на себя. |
| He's having a heat stroke again. | У него снова тепловой удар будет. |
| That includes heat exhaustion or crohn's disease. | Включая тепловой удар и болезнь Крона. |
| I took the heat for the spy. | Я приняла на себя удар со шпионом. |
| The RICO heat, the competition, the Irish blowback. | Угроза РИКО, конкуренция, ответный удар ирландцев. |
| A person can only stay in here for so long before suffering heat stroke. | Человек может находиться здесь довольно долго, прежде чем случится тепловой удар. |
| I actually got heat stroke eight times. | У меня уже восемь раз был тепловой удар. |
| I might be having a tiny heat stroke. | Возможно, у меня случился малюсенький тепловой удар. |
| In July 1866, Newton suffered a heat stroke while visiting his experimental farm, and he never fully recovered. | В июле 1866 года во время посещения своей экспериментальной фермы Ньютон получил тепловой удар, после которого так и не восстановил полностью своё здоровье. |
| He's having a heat stroke again. | У него опять будет тепловой удар. |