A lot has happened since you were last in Haven. |
С твоего последнего пребывания в Хэйвене многое изменилось. |
But there are all these things happening here in Haven, the troubles. |
Но в Хэйвене столько всего происходит, все эти беды. |
Every bad thing that has ever befallen Haven, |
В каждой проблеме, что когда-либо случалась в Хэйвене, |
Haven, of all places, should be full of dead people, so where's everybody else? |
Мертвецы должны быть повсюду в Хэйвене, так где же все? |
Like no one in Haven knows what happens in Haven. |
Как будто никто в Хэйвене не знает, что происходит в Хейвене |
You can't see it because you don't have any memories of Haven. |
ты не можешь этого видеть, потому что у тебя не осталось воспоминаний о Хэйвене. |
What are you still doing in haven? |
Чем ты занимаешься в Хэйвене? |
You're still in haven. |
Ты до сих пор в Хэйвене? |
We've been in Haven for generations. |
Мы живём в Хэйвене поколениями. |
We're all trapped in Haven... |
Мы заперты в Хэйвене. |
The Troubles are running rampant in Haven right now. |
Беды в Хэйвене совсем распоясались. |
Just some kind of Haven vision. |
Просто видение о Хэйвене. |
Croatoan, you really will kill everyone in Haven. |
Кроатон убьёт всех в Хэйвене. |
He really will kill everyone in Haven. |
Он убьёт в Хэйвене всех. |
Haven is chock-full of the ungodly! |
В Хэйвене полно нечестивцев! |
Haven has good doctors. |
В Хэйвене хорошие врачи. |
Just another day in Haven. |
Обычный день в Хэйвене. |
Haven has a mental hospital? |
В Хэйвене есть психиатрическая клиника? |
This was here in Haven? |
Это было здесь, в Хэйвене? |
Croatoan is in Haven. |
Кроатон - в Хэйвене. |
I have friends in Haven. |
У меня есть друзья в Хэйвене. |
Haven has its first homeless person. |
В Хэйвене появился первый бездомный. |
They've been running amok in Haven, turning curses into contagion, afflicting the non-Troubled. |
Это они устроили беспредел в Хэйвене, превращают беды в инфекцию, влияют на тех, у кого не было бед. |
If it's the same staph your pharmacist has, Haven has an outbreak, it's lucky I'm here. |
Если это тот же штамм, что и у вашего фармацевта, в Хэйвене - вспышка заболевания, и это удачно, что я здесь. |
People do things in Haven. |
Люди в Хэйвене способны на странные вещи. |