| Sandi, I hate to ask you this, but that's a lot of money for a guy that didn't have a job. | Сэнди, мне очень неудобно спрашивать вас об этом, но это как-то многовато денег для человека, у которого нет работы. |
| And I hate to bother you while you're working. | Мне очень неудобно вас отрывать от работы. |
| I'll find it. Sweetie, I hate to ask, but I really feel like something to eat now, too. | Милый, мне дико неудобно, но я очень хочу сейчас что-то съесть. |
| And look, I hate to ask so last minute, but- anything you need. | Слушай, мне очень неудобно спрашивать в последний момент, но... Проси что угодно. |
| Well, I hate to ask you this, but would it possible to bring the dog inside? | Мне так неудобно просить вас, но нельзя ли впустить собаку в дом? |
| I hate to ask this of you, but would you mind coming with us? | Мне очень неудобно тебя просить, но не могла бы ты поехать с нами? |
| Ms. Morgan, I hate to bother you, but I've admired you for a while and - | Мисс Морган, мне очень неудобно Вас беспокоить, но я так долго восхищался вами, что мне стало интересно... |
| I hate to bother you. | Мне очень неудобно вас беспокоить. |
| I hate to ask... but is there any way that you can pick up taylor... from Bridgebrook elementary at 3:00? | Мне очень неудобно тебя просить, но не мог бы ты забрать Тейлор из школы в три часа? - Да, конечно. |
| I hate to mention this under the circumstances, sir, but I do have that doctor's appointment. | Мне очень неудобно, сэр... но, если помните, мне нужно к врачу. |