Because everyone from Harvard now knows you didn't go there. |
Потому что ребята из Гарварда знают, что ты там не учился. |
Which is why I need someone from Harvard to tell them that I did. |
Именно поэтому кто-то из Гарварда должен сказать им, что я там учился. |
I think it might be time to start looking beyond Harvard. |
Думаю, может, самое время выглянуть за пределы Гарварда. |
We break our rule and suddenly hire outside of Harvard... |
Мы нарушаем наше правило и внезапно нанимаем не из Гарварда... |
Exactly a 3 hour and 20 minute drive from Harvard. |
Откуда до Гарварда ровно три часа и двадцать минут. |
Poor old Carothers gave us neoprene He was a Harvard professor at age 28. |
Бедный старина Карозерс дал нам неопрен. Он стал профессором Гарварда в 28 лет. |
Mike, you're in the Harvard database. |
Майк, ты в базе данных Гарварда. |
Harvard Elementary, Houston, Texas. |
Начальная школа Гарварда, Хьюстон, Техас. |
Fresh out of Harvard, top of her class. |
Только что из Гарварда. Лучшая из своего выпуска. |
Like two college freshmen who were rejected by Harvard and forced to go to Brown. |
Как пара первокурсников, которые были исключены из Гарварда и вынуждены пойти в Браун. |
You've got to remember you're up against Harvard and Wharton graduates. |
Но не забывай, против тебя выпускники Гарварда и Уортона. |
Even the world's great universities, from Harvard to Oxford, are seeing fewer Japanese students. |
Даже в великих мировые университетах, от Гарварда до Оксфорда, учится все меньше японских студентов. |
Vice-President, Harvard Alumni Association, Nepal. |
Заместитель Председателя Ассоциации выпускников Гарварда, Непал. |
I was willing to give up Harvard for you. |
Я готова была отказаться от Гарварда ради тебя. |
Well, the story in southie is that Paddy fell in love with a Harvard girl. |
В Саути ходит легенда, что Пэдди влюбился в девушку из Гарварда. |
And gets into Yale, that might even make her more appealing to Harvard. |
И поступит в Йель, это может сделать ее более желательной для Гарварда. |
You make me sound like a Harvard grad. |
Я из-за тебя говорю как мальчик из Гарварда. |
What I learned from hiring Mike was that not all great lawyers went to Harvard. |
Чему меня научил найм Майка - это тому, что не все отличные юристы выходят из Гарварда. |
She actually has a Harvard psychiatrist, and she's been treated for a mood disorder among other things. |
У неё есть свой психиатр, выпускник Гарварда, и среди всего прочего она лечится от эмоционального расстройства. |
Sir, you locked my office, and I wanted to get my Harvard mug. |
Сэр, вы заперли офис, а я хочу забрать кружку с логотипом Гарварда. |
It must be on Harvard's system. |
Должно быть он в системе Гарварда. |
Cooper said get into his life, so I started with his undergrad degree from Harvard. |
Купер просил разузнать о нём, и я начал с его диплома из Гарварда. |
Prep school, wealthy family, Harvard degree. |
Подготовительная школа, здоровая семья, образование Гарварда. |
And all these girls are like the new up-and-comers from Juilliard and Harvard and Yale. |
А все эти девушки выглядят, как студентки Джуллиарда, Гарварда или Йеля. |
That's the Harvard of the Panhandle. |
Это типа Гарварда в Техасском выступе. |