In the years before the 2008 financial crisis, more than a third of Harvard MBAs, and a similar proportion of graduates of the London School of Economics, went to work for financial firms. |
До финансового кризиса 2008 года более трети магистров делового управления Гарварда, а также аналогичная доля выпускников Лондонской школы экономики, устраивались на работу в финансовые фирмы. |
But when I try and think about what I've learned about the meaning in life, my mind keeps wandering back to a seminar that I took when I was a graduate student at Harvard with the great psychologist Erik Erikson. |
Но когда я думаю о том, что я узнала о смысле жизни, мой разум возвращается на семинар, где я присутствовала, будучи студенткой Гарварда, с участием великого психолога Эрика Эриксона. |
So, Ms. Paulsen, to the best of your knowledge, did Mike Ross go to Harvard Law School or not? |
Итак, мисс Полсен, насколько вам известно, Майк Росс учился на юрфаке Гарварда или нет? |
As the poet Carl Sandburg put it in 1961: What, Hollywood's more important than Harvard? |
Как сказал поэт Карл Сэндберг в 1961 году: Что, Голливуд важнее Гарварда? |
I won the amory blaine handsomeness scholarship to Princeton and then attended Harvard business school where I was voted "most." |
Я выиграл грант имени Эмори Блейна за неотразимость и попал в Принстон, а затем посещал бизнес-школу Гарварда, где был признан "самым". |
The K0 phenotype was first described in 1957 and the McLeod phenotype was found in Hugh McLeod, a Harvard dental student, in 1961. |
Фенотип K0 впервые был описан в 1957 году, а фенотип Маклеода был назван по имени пациента Хью Маклеода, студента Гарварда, в 1961 году. |
Schlesinger had known John F. Kennedy since attending Harvard and increasingly socialized with Kennedy and his wife Jacqueline in the 1950s. |
Шлезингер знал Джона Кеннеди, начиная с посещения Гарварда, и все более и более сближался с Кеннеди и его женой в 1950-х. |
When you were six and took my cheerleading class, you wouldn't even cheer for any other school than Harvard. |
Когда тебе было шесть и ты брала у меня уроки чирлидинга Ты не поддерживала ни одну школу кроме Гарварда |
Unfortunately, I didn't figure that out until the Harvard dean of admissions asked me why I want to be a lawyer, and I had to say, |
К сожалению, я не понимал этого, пока декан Гарварда входных плат не спросил меня, почему я хочу быть адвокатом, и должна была сказать, |
Did you find it suspicious wasn't listed on the Harvard class ranking from his first year? |
Не показалось ли вам подозрительным, что Майка Росса не было в рейтинге успеваемости Гарварда с первого года обучения? |
When recommending an Indian mathematician to a Harvard colleague, Ludwig Wittgenstein wrote that: "scientific geniuses generally have one great idea in their life; he has had two." |
Рекомендуя одного индийского математика коллеге из Гарварда, Людвиг Витгенштейн писал: «Гениев науки обычно посещает одна великая идея за всю жизнь; его посетили две». |
Well, we could be at a Harvard event and I could slip up and say, |
Ну, мы могли бы быть на одном из событий Гарварда, и я могла бы заснуть и сказать, |
and unfortunately, the answer is, "not as a Harvard graduate." |
и к несчастью, ответ: "Не среди выпускников Гарварда". |
What will you do with yourself now you're back from Harvard? |
И чем же ты будешь заниматься после окончания Гарварда? |
I had two different Harvard statisticians try to reverse-engineer the equation that you came up with to prove that 28% of American men could be my father! |
Я просила двоих математиков из Гарварда воссоздать ту формулу, которую ты придумал, чтобы доказать, что 28% мужчин Америки могут быть моим отцом. |
In 2015, the Broad Institute of MIT and Harvard announced a partnership with Calico to "advance research on age-related diseases and therapeutics", a further partnership also was announced with the Buck Institute for Research on Aging. |
В 2015 году институты MIT и Гарварда объявил о партнерстве с Calico для «продвижения исследований по возрастных заболеваниям и их терапии». |
It's just, it's a lot, and she wanted to make this announcement in "The New York Times" and had this huge guest list and the Dean of Harvard Law and I just - |
Столько всего навалилось: она хотела сделать объявление в "Нью-Йорк Таймс", позвала кучу гостей, декана юрфака Гарварда, и я просто... не хочу, чтобы тебя поймали. |
Indeed, any and all economic examination of Chavez's Venezuela confirms Edgar R. Fiedler's quip that if you "ask five economists something, you will get five answers... or six if one of them is a Harvard graduate." |
Действительно, любые и все экономические исследования Венесуэлы Чавеса подтверждают остроумный комментарий Эдгара Р. Фидлера о том, что если Вы "зададите вопрос пяти экономистам, Вы получите пять ответов... или шесть, если один из них - выпускник Гарварда". |
Debbie can't go two minutes Without talking about columbia university, And the little guy with the lazy eye from harvard. |
Дэби не может продержатся и двух минут, не рассказывая что-нибудь о колумбийском университете и маленьком парне из Гарварда. |
One "d," and harvard was, "off the table, sam." |
Одна двойка, и Гарварда ты не увидишь, Сэм. |
Dropped out of Harvard. |
Парня, основавшего Майкрософт, выгнали из Гарварда. |
And do you remember that woman who came from Harvard? |
Помнишь ту женщину из Гарварда? |
The Harvard crew is all over the place for backup. |
Бригада Гарварда повсюду на подстраховке. |
Past the statue of John Harvard. |
Проходим статую Джона Гарварда. |
Well, Mark Zuckerberg dropped out of Harvard. |
Марка Цукерберга выгнали из Гарварда. |