General Hammond is on the radio. |
Генерал Хэммонд открыл врата, он на связи. |
Hammond asked me to come, but wouldn't say why. |
Генерал Хэммонд пригласил меня сюда без объяснения причин. |
In 1929 Laurens Hammond established his company for the manufacture of electronic instruments. |
В 1930 году Лоренс Хаммонд (Хэммонд) основал свою компанию по производству электронных инструментов. |
Now it looks like Hammond is the one who's getting tight. |
Похоже, что на этот раз устал Джейк Хэммонд. |
General Hammond, the first group on the Alpha list has just arrived. |
Генерал Хэммонд, сэр, первая группа из списка Альфа только что прибыла. |
I am well again, General Hammond. |
Я уже поправился, генерал Хэммонд. |
General Hammond, we're in position. |
Генерал Хэммонд, мы на месте. |
Major Pierce, this is General Hammond. |
Майор Пирс, говорит генерал Хэммонд. |
Yes, that is my top most priority, Hammond. |
Это на верхней строчке списка моих приоритетов, Хэммонд. |
And it's Emily Hammond in, like, 30 minutes. |
И я буду Эмили Хэммонд уже минут через 30. |
General Hammond, I request that we send for Rak'nor immediately. |
Генерал Хэммонд, я прошу вас чтобы мы немедленно отправились за Ракнор. |
General Hammond says you're a go. |
Геренал Хэммонд говорит, что вы можете идти. |
General Hammond has told me good things. |
Генерал Хэммонд рассказывал мне много хорошего. |
General Hammond would also like to know, sir. |
Генерал Хэммонд тоже хотел бы это знать, сэр. |
This is General Hammond of Earth. |
Это генерал Хэммонд с планеты Земля. |
General Hammond and the Pentagon staff are monitoring from the security office. |
Генерал Хэммонд и чиновники из Пентагона наблюдают за всем из зала безопасности на уровне 16. |
Elliot, this is General Hammond. |
Лейтенант Эллиот, это Генерал Хэммонд. |
Hammond'll keep us supplied with all we need until we can figure this out. |
Хэммонд может продолжать снабжать нас всем необходимым, пока мы не решим проблему. |
Ask General Hammond to send up a UAV. |
Попроси, чтобы генерал Хэммонд послал безпилотного разведчика. |
Did General Hammond involve the President, sir? |
Генерал Хэммонд привлёк к этому делу Президента, сэр? |
I think this Marty Hammond is our guy. |
Я думаю что этот Марти Хэммонд тот, кто нам нужен |
Hammond, a former merchant marine, has been working for the charter bus company. |
Хэммонд, бывший моряк работал на чартерную автобусную компанию |
Do you know why you're here, Evey Hammond? |
Вы знаете, почему вы здесь, Иви Хэммонд? |
You're Evey Hammond, aren't you? |
Ты - Иви Хэммонд, верно? |
General Hammond warned me people might be less than enthusiastic about this. |
Знаете, майор, генерал Хэммонд предупредил меня, что люди могут быть не в восторге от всего этого. |