| This is my broker whilst I'm in London, Yvonne Hammond. | Это мой брокер, пока я в Лондоне, Ивонн Хэммонд. |
| Come and look at the view from this window Mr Hammond. | Посмотрите, какой вид из окна, Хэммонд. |
| General Hammond, Colonel Jack O'Neill. | Генерал Хэммонд, полковник Джек О'Нилл. |
| Elaine Hammond has done more for women than any candidate in the primary. | Элейн Хэммонд сделала для женщин больше, чем другие кандидаты на праймериз. |
| It was a great day for this country when President Hammond appointed Diane Nash to the Supreme Court. | В знаменательный для страны день Президент Хэммонд назначил Диану Нэш в Верховный суд. |
| T.J. Hammond is opening a nightclub. | Ти Джей Хэммонд открывает ночной клуб. |
| I found out, and Hammond tried to kill me. | Я всё узнал, и Хэммонд пытался убить меня. |
| Lieutenant Hammond was transporting a civilian named Murphy to California. | Лейтенант Хэммонд доставлял гражданского по имени Мерфи в Калифорнию. |
| It might explain the connection between him and the Hammond girl. | Это может объяснить связь между ним и этой девчонкой Хэммонд. |
| Escort Miss Hammond back to her cell. | Проводите мисс Хэммонд обратно в ее камеру. |
| John Hammond entrusted me with his dying wish... and not once did he mention profits. | В своем последнем желании Джон Хэммонд ничего не упомянул о доходах. |
| And Hammond won't be there to protect you this time. | И на этот раз Хэммонд тебе не поможет. |
| Hammond married Marian Reese in 1945, and had five children with her. | Хэммонд женился на Мариан Риз в 1945 году, имел от неё пятерых детей. |
| In 2013, American filmmaker Griffin Hammond released Sriracha, a documentary about the origin and production of Sriracha sauce. | В 2013 году американский кинорежиссер Гриффин Хэммонд выпустил документальный фильм о происхождении и производстве соуса сирача. |
| C. Hammond, 19 Cleveland Street . | Ч. Хэммонд, Кливленд-стрит, 19». |
| Ma'am, I'm General Hammond, US Air Force. | Мэм, Я генерал Хэммонд, ВСС США. |
| General Hammond, I believe we should... keep Ms Hathor under house arrest until... | Генерал Хэммонд, мне кажется что лучше... оставить мисс Хатор под домашним арестом до тех пор... |
| No, I think just Hammond. | Нет, я думаю просто Хэммонд. |
| In my defense, I think we all suspected Hammond might have been faking. | В свою защиту, я думаю, мы все подозревали, что Хэммонд, возможно, притворялся. |
| But a major shift happened with Mary Hammond. | Но главная перемена произошла с Мэри Хэммонд. |
| That all changed when he had Mary Hammond alone. | Всё изменилось, когда он схватил Мэри Хэммонд. |
| George Simmons Hammond was born on May 22, 1921 in Auburn, Maine. | Джордж Симонс Хэммонд родился 22 мая 1921 года в Оберне в штате Мэн. |
| Elaine Barrish's husband Bud Hammond was a popular President of the United States during the 1990s despite his extramarital affairs. | Муж Элейн Бэрриш - Бад Хэммонд был популярным президентом США в девяностых, несмотря на внебрачные связи. |
| T.J. Hammond tried to kill himself. | Ти Джей Хэммонд пытался покончить жизнь самоубийством. |
| Please be patient, Mr. Hammond. | Прошу, потерпите, мистер Хэммонд. |