His half brother did it. |
Это сделал его сводный брат. |
More precisely said, your half brother. |
Вернее, твой сводный брат. |
My half brother, Frank! |
Мой сводный брат, Френк! |
You actually have a half brother. |
У тебя есть сводный брат. |
It's his half brother. |
Это его сводный брат. |
I've got a half brother. |
У меня есть сводный брат. |
Henrik is our half brother. |
Хенрик - наш сводный брат. |
His half brother Randall came along, a little boy in the special class with aluminum hook arms whose mind was as misshapen as his legs. |
Поехал и его сводный брат Рэндалл - мальчонка из спецкласса с алюминиевыми крюками вместо рук, который мыслил так же плохо, как и ходил. |
Among Lao Issara's prominent members were three European-educated princes; brothers Phetsarath Ratanavongsa and Souvanna Phouma, and their half brother, Souphanouvong. |
Среди видных членов «Lao Issara» были три получивших образование в Европе принца - братья Петсарат и Суванна Фума и их сводный брат Суфанувонг. |
Her future husband was expected to become the ruler of Tuscany as his half brother Louis was the heir to the throne of Spain being his father's first son. |
Её будущий муж должен был стать правителем Тосканы, поскольку его сводный брат Луис был наследником престола Испании. |
Her sister sings cabaret under the stage name Maude Maggart, and actor Garett Maggart is her half brother. |
Старшая сестра Эппл поёт в кабаре под под псевдонимом Мод Мэггарт (урождённая Эмбер), а её сводный брат, Гаретт Мэггарт, является актёром. |
Would you like to know how my half brother ended up in the farther reaches of the Louisiana purchase? |
Так ты хотела бы знать, как мой сводный брат пристроился в Луизиане? |
Half brother as a chaperone. |
Сводный брат, он же - сопровождающий. |
One of the most urgent problems faced by Tajikistan was its external debt, which exceeded almost by half the amount of its consolidated budget. |
Одной из самых насущных проблем, с которыми сталкивается Таджикистан, является внешняя задолженность, почти на 50 процентов превышающая его сводный бюджет. |
You're my half-brother, but there's no law against killing the other half! |
Может, ты и мой сводный брат, но нет закона, запрещающего убивать брата! |
In a combined analysis of these two studies, the results of which were non-significant, there was excess incidence of leukaemia and all cancers, which were about half the estimates for the atomic bomb survivors. |
Сводный анализ этих двух исследований, результаты которого не являются статистически значимыми, показал повышенную заболеваемость лейкемией и всеми видами рака, хотя заболеваемость составляла примерно половину показателя для людей, переживших атомную бомбардировку. |