He was my husband, Greg. |
Он был моим мужем, Грег. |
Greg Phinney, this is Agent Aaron Hotchner. |
Грег Финни, это агент Аарон Хотчнер. |
Greg, you have a history of aggressive... |
Грег, у тебя и так длинная история агрессивных... |
Miss Harris, I'm Detective Vartann, LVPD This is Greg Sanders from the crime lab. |
Мисс Харрис, меня зовут детектив Вартанн, Это Грег Сандерс, криминалист. |
Greg, I only did it for you. |
Грег, я делала все для тебя. |
Greg is my partner, we have a child together, we're a family. |
Грег мой партнер, у нас есть ребенок и мы семья. |
Greg the Peg just called looking for you. |
Грег Пэг только что звонил, искал тебя. |
Greg and Gogo tried to kill him. |
Грег и Гого пытались убить его. |
Greg said you had a committee meeting at 10:00. |
Грег сказал, у тебя собрание комитета в 10 часов. |
Greg found clothing fibers in his teeth. |
Грег нашёл волокна в его зубах. |
Greg was about to prose to me. |
Грег вот-вот должен был сделать мне предложение. |
Between Greg Mendell, our food-obsessed tourist, and now your fiancee, this town is turning into a theme park. |
Сначала Грег Менделль, наш турист-обжора, а теперь твоя невеста, этот город превращается в парк аттракционов. |
Greg and Tamara... they took something from Regina... a magical trigger. |
Грег и Тамара... они украли кое-что у Регины... Спусковой механизм. |
We don't know where Greg and Tamara are. |
Мы даже не знаем, где Грег и Тамара. |
Greg and Tamara took him through a portal. |
Грег и Тамара забрали его в портал. |
Greg, I think if I speak, I might... crack. |
Грег, мне кажется, если я расскажу, то могу спятить. |
Years later, Greg played some Ice Cube and his own father shot him. |
Через несколько лет, Грег послушал Айс Кьюба и его отец стрелял в него. |
Greg was probably the only child there. |
Грег наверно был единственным одним ребенком в семье. |
It says "Greg" on his shirt. |
У него на рубашке было написано Грег. |
Greg didn't find me till morning. |
Грег до утра не мог меня найти. |
Greg collette seems like the kind of man Who would do anything to protect his wife. |
Грег Колетт похож на человека, который пойдёт на всё, ради своей жены. |
Look what has become of you, Greg. |
Посмотри, что с тобой стало, Грег. |
Greg did keep tanks of bugs in his room. |
Грег хранил контейнеры с жуками в своей комнате. |
Greg collected bugs there when we were kids. |
Грег собрал там жуков, когда мы были детьми. |
Greg put a hospital go bag in there. |
Грег заранее положил туда все необходимое для больницы. |