That's the Greek yoghurt you ate earlier. |
Это греческий йогурт, который ты сегодня ела. |
Besides, it's in Greek. |
К тому же, это греческий. |
Not a single Greek is seen. |
На берегу, еще один греческий. |
Heraclitus arrived in Ephesia, his town of birth, a Greek city in Asia Minor. |
Гераклит прибывает в Эфес, на свою родину, греческий город в Малой Азии. |
You didn't tell me you spoke Greek. |
Вы не говорили, что знаете греческий. |
Yes, I had the Greek salad. |
Да, я заказывал греческий салат. |
Translating the Greek was easy enough, though the idiom is decidedly pre-grammar, if you will. |
Перевести греческий было легко, хотя диалект лишен грамматики, если позволите. |
And Latin and Greek, of course. |
Еще латынь и греческий, разумеется. |
I keep wanting to say baklava, but that's a Greek dessert. |
Хотела сказать "Пахлава", но это греческий десерт. |
There's weaponry and Greek fire arriving tonight. |
Оружие и Греческий огонь прибудут сегодня ночью. |
I believe this is Greek fire, a legendary flame that cannot be extinguished. |
Я считаю, что это греческий огонь, легендарное пламя, которое нельзя потушить. |
Because Greek fire is far more sinister than your napalm. |
Потому что греческий огонь гораздо более зловещий, чем напалм. |
You're saying if the countermeasure was Greek fire... |
Хочешь сказать, что если контрмерами был греческий огонь... |
She had a Greek salad for lunch. |
Она съела на обед греческий салат. |
Orpheus was a Greek poet and musician. |
Орфей - греческий поэт и музыкант. |
Take for instance the case of Lenny Weinrib, a tale as Greek and timeless as fate itself. |
Возьмем, к примеру, случай Ленни Вайнриба, рассказ настолько греческий и вечный, как и сама судьба. |
Greek new year's, Chinese easter. |
Греческий новый год, Китайская пасха. |
Well, the secret is Greek yogurt. |
Ну, тайна - греческий йогурт. |
1620 hours The Greek frigate Rodos departed with 150 European nationals on board. |
Отправился греческий фрегат «Родос» со 150 гражданами разных стран Европы на борту. |
Defenders from non-governmental organizations, such as the Greek Council for Refugees, provided services free of charge. |
Защитники из неправительственных организаций, таких, как Греческий совет для беженцев, оказывают услуги бесплатно. |
Interested in languages from an early age, he began learning Russian and Greek from the time he was 14. |
Заинтересовавшись языками в раннем возрасте, он начал изучать русский и греческий с 14 лет. |
Within its walls there was a Greek hospital, a school and housing for the elderly and poor. |
В его стенах действует греческий госпиталь, школа и приют для пожилых и бедных. |
Nevertheless he was allowed some time later to travel to Pest, Hungary in order to study Latin and Greek. |
Однако позже он предпринял путешествие в Пешт, Венгрия, чтобы изучать латынь и греческий. |
As an ideology, Greek nationalism originated and evolved in pre-modern times. |
Греческий национализм, как идеология, возник и развивался в античное время. |
The 3rd Greek Battalion attacked the village of Casalecchio on the left flank, supported by New Zealand tanks and infantry. |
З-й греческий батальон атаковал село Casalecchio на левом фланге, при поддержке новозеландских танков и пехоты. |