| Display a dialog with the Greek alphabet and Numeric Prefixes and Roman Numerals. | Показать диалоговое окно Греческий алфавит и Числовые префиксы и римские цифры. |
| As colorful illustration of Hellenism the history can serve in Russia where the Greek element is submitted especially widely to this. | Красочной иллюстрацией этому может служить история эллинизма в России, где греческий элемент представлен особенно широко. |
| To promote the decision of this task the created Greek cultural center is called. | Способствовать решению этой задачи призван создаваемый Греческий культурный центр. |
| In its effect, the Greek fire must have been rather similar to napalm. | По своей сути греческий огонь должен быть несколько похожим на напалм. |
| The 1st Greek Battalion once more ran into stiff resistance from the airfield defenders. | 1-й греческий батальон ещё раз встретил упорное сопротивление защитников аэродрома. |
| Readers of the blog, I promise to finish bringing a small Greek island of Thassos. | Читатели блога, я обещаю закончить чего небольшой греческий остров Тасос. |
| The Greek electronic composer Vangelis used the Yamaha CS-80 extensively. | Греческий электронный композитор Вангелис активно использовал Yamaha CS-80. |
| In this, 201 Greek villagers were murdered and 19 municipalities in the region of Paramythia were destroyed. | 201 греческий житель был убит и 19 сел региона были разрушены... |
| Excuse me, I saw the Greek license plate on your car... | Извините, я увидела на вашей машине греческий номерной знак... |
| It's a Serbian recipe rather than the Greek. | Это скорее сербский рецепт, чем греческий. |
| Greek sovereign debt has been downgraded to below that of Egypt. | Греческий государственный долг был понижен ниже уровня Египта. |
| Several years ago, Greek exports of goods and services were equal to those of Portugal. | Несколько лет назад, греческий экспорт товаров и услуг был равен показателям Португалии. |
| There may now be a market for a Greek translation of her book. | Возможно, сейчас возникнет спрос на греческий перевод ее книги. |
| NEW YORK - The Greek financial crisis has put the very survival of the euro at stake. | НЬЮ-ЙОРК. Греческий финансовый кризис подверг сомнению само существование евро. |
| Greek debt amounts to less than 2% of European GDP. | Греческий долг составляет менее 2% европейского ВВП. |
| Some use the terms Northern Greek or Northwest Greek instead. | Некоторые используют термины северный греческий или северо-западный греческий вместо слова дорийский. |
| He then taught Greek from 1519. | С 1519 года он преподавал также греческий язык. |
| Her favourite subjects were mathematics and Greek. | Его любимыми предметами были математика, естествознание и греческий язык. |
| It recognizes the greek nationalism, which through the products of the Greek win on sheer barbarism of the natives. | Он признает греческий национализм, который по продуктам греческой победы на банальную варварства туземцев. |
| It offers courses of Modern Greek Language and Greek Culture to foreign students who wish to learn the Greek language and/or intend to study in a Greek University. | Она предлагает курсы современного греческого языка и греческой культуры для иностранных студентов, желающих изучить греческий язык и/ или намерены учиться в греческих вузах, а также для лиц приобретающих греческое гражданство. |
| Greek nationalism: Promoted cultural purity of the Greek nation and endorsed the creation of a "Third Hellenic Civilization". | Греческий национализм: Способствует чистоте греческой нации и одобряет создание «Третьей Греческой цивилизации». |
| The Greek Ombudsman is an Independent Authority established by the Greek Constitution (art. 101A). | Греческий Омбудсмен является независимым институтом, предусмотренным Конституцией Греции (статья 101А). |
| In the first months of 1916, Northern Epirus participated in the Greek elections and elected 16 representatives for the Greek Parliament. | В первые месяцы 1916 года жители Северного Эпира участвовали в греческих выборах и избрали 16 представителей в греческий парламент. |
| Arrival in the Greek town of Mustafapasa where you will find Greek houses with sculptured fronts. | Прибытие в Греческий город Мустафапаша (Mustafapasa), где Вы увидите греческие дома с украшенными скульптурами фасадами. |
| There is also an annual Greek Folk Festival held at Saint Nicholas Greek Orthodox Church. | Кроме того, в городе ежегодно проводится Греческий народный фестиваль (англ. Greek Folk Festival), который устраивается в местной церкви Святого Николая. |