Примеры в контексте "Grandpa - Дед"

Все варианты переводов "Grandpa":
Примеры: Grandpa - Дед
Didn't you see the movie, Grandpa? А ты не видел тот фильм, дед?
Nick will be all, "Grandpa didn't get a face full of Japanese bullets just so you could drink a melted popsicle." А Ник такой: "Дед не для того изрешетил лицо Японскими пулями, чтобы ты могла пить расплавленое эскимо."
Live up to what Grandpa did in the first war, and Dad did in the second. Сделать то же, что дед сделал во время первой мировой, а отец - во время второй.
My Grandpa said, "Go out and tell 'em a joke but give it plenty of hoke" Мой дед сказал: "Выйди и расскажи им шутку, но пусть в ней будет много перца."
I'm a grandpa already. Это невестка, это внуки, я уже дед.
Somewhere your grandpa is laughing. Где-то там твой дед сидит и смеётся.
my grandpa Amandus and me. Это мы: мой дед Амандус и я.
That's what Grandpa said, at the Child Welfare Center Когда дед приехал в социальный центр, он мне так и сказал.
Grandpa wants to know if you're married! Мой дед хочет узнать, замужем ли вы?
Grandpa Earl, or Gramps, or... Дедуля Эрл, или дед, или...
Much better than grandpa Bisa! Настоящего! Намного лучше, чем дед Биса!
Where does your grandpa live? Где живёт твой дед?
My grandpa lived to 102 Мой дед прожил 102 года.
Was your grandpa trying to kill us? Твой дед хотел нас прикончить?
What do you mean, soon-to-be family, grandpa? Что ты городишь, дед?
He's "grandpa" now? Он теперь "дед"?
My grandpa told me... Мой дед говорил мне...
Your grandpa was a butcher. Твой дед был мясником.
My grandpa thinks so too. Мой дед говорит так же.
You speak like my grandpa. Ты говоришь, как мой дед.
Just me and grandpa. Только я и дед.
Stop talking like my grandpa. Перестань говорить, как мой дед.
It's like my grandpa used to say, Как говаривал мой дед,
He's fantastic, my grandpa. Мой дед... Он фантастичен.
My grandpa calls it alchemy. Мой дед называет это алхимией.