My grandpa was a magician, he always had a rabbit in his pocket. |
Мой дед был волшебником, умел вытаскивать кролика из кармана. |
His father, my grandpa, was a G-man. |
Его отец, мой дед, был федералом. |
Conor, it's your grandpa. |
Конор, Конор, этот твой дед. |
My grandpa forged this sword for a High King who vanished without ever claiming it. |
Мой дед выковал этот меч для Верховного Короля, который исчез, даже не истребовав его. |
But my grandpa had dark hair. |
А мой дед наоборот, темноволосый. |
Your grandpa would get crazy with her. |
И твой дед сходил от этого с ума. |
When we were kids, your grandpa would take your dad out there when he was in trouble. |
Когда мы были маленькими, твой дед выводил туда твоего отца, когда он влипал в неприятности. |
Your grandpa would be proud of you taking over. |
Дед бы гордился, если ты дело продолжишь. |
The crystal my grandpa tethered Storybrooke's magic to. |
Кристалл, который мой дед привязал к магии Сторибрука. |
Magic tore apart his family, too, when my grandpa became the Dark One. |
Магия тоже разрушила его семью, когда мой дед стал Темным. |
That's my grandpa, so he's your great-great grandfather. |
Это мой дед, то есть твой прапрадедушка. |
Don't interrupt, grandpa, I'm busy. |
Не отвлекай нас, дед, мы заняты. |
My grandpa can't talk that well, but he says you're very beautiful. |
Мой дед плохо разговаривает, но он сказал, что вы красивая. |
Excuse me, my grandpa would like to say something. |
Простите, мой дед хочет вам кое-что сказать. |
My grandpa went up in mid-summer. |
Мой дед ушел в середине лета. |
I have similar grandpa, so I understand your situation... |
У меня дед такой же, так что я тебя понимаю. |
My grandpa always saying about me becoming a human being. |
Мой дед тоже вечно твердит, чтобы я стал человеком. |
My grandpa always told me, don't watch your credits. |
Мой дед всегда говорил мне, не следи за своими кредитами. |
My grandpa, world war ii. |
Мой дед, во Второй мировой. |
I think grandpa must go to school and paint in another little angel. |
Мой дед должен сходить в ту школу и нарисовать еще одного ангела. |
Well, that's okay, 'cause grandpa promised to buy us a brand-new trailer. |
Ну, это нормально, потому что дед пообещал купить нам новый супертрейлер. |
I'm my own grandpa Here we go. |
Я мой собственный дед Ну вот. |
Your grandpa doesn't know about it. |
Твой дед не знает об этом. |
Kelso, my grandpa's in intensive care. |
Келсо, у меня дед сейчас в реанимации. |
Your grandpa, Luis, taught me when I was about your age. |
Твой дед Луис начал учить меня, когда я был в твоем возрасте. |