And while street art has long been accepted within the gallery and museum, the often base and abject graffiti of the toilet room has not. |
И если уличное искусство, в том числе граффити, уже проложило свой путь в галереи и музеи, этого не скажешь о «туалетном искусстве», часто воспринимаемом как непристойное и жалкое. |
According to the report, while many of the incidents that had occurred in 2006 were acts of intimidation, such as insults and verbal threats, property had also been deliberately damaged, people had been beaten up and there had been racist graffiti. |
В этом документе говорится о том, что значительную часть инцидентов, имевших место в 2006 году, составляли акты запугивания, такие как оскорбления и устные угрозы, но что вместе с этим имели место и случаи целенаправленной порчи имущества, избиений и появления граффити расистского содержания. |
Even the smell you get when you first smell trains in a yard, it's like... it's a good smell to, like, a dedicated graffiti writer, I guess. |
Даже особый запах электропоездов в ярде... Думаю, это самый лучший запах, для граффити райтера. |
it's a good smell to, like, a dedicated graffiti writer, I guess. |
Думаю, это самый лучший запах, для граффити райтера. |
This is a piece of graffiti in my old neighborhood in Berkeley, California, where I did my PhD on why we're better in games than we are in real life. |
Это граффити в моем старом районе в Беркли, Калифорния, где я получила докторскую степень с диссертацией на тему "Почему мы успешнее в играх, чем в реальной жизни". |
Community service, such a favourite with magistrates in recent years, shouldn't be a matter of simply scrubbing graffiti off a few lavatory walls. |
Коммунальные службы, столь любимые судьями в последние годы, не должны ограничиваться лишь простым соскребанием граффити со стен уборных. [видимо, в Англии это вариант наказания несовершеннолетних нарушителей] |
Numerous other non-graffiti-centric video games allow the player to produce graffiti, such as the Half-Life series, the Tony Hawk's series, The Urbz: Sims in the City, Rolling and Grand Theft Auto: San Andreas. |
Во многих видеоиграх, сюжет которых напрямую не связан с граффити, игрок может рисовать граффити в процессе игры, например, в серии Tony Hawk, The Urbz: Sims in the City, Rolling и Grand Theft Auto: San Andreas. |
On 10 May 2006, Artur Finkevich, a youth activist, was sentenced to 2 years of restricted liberty for writing political graffiti stating "We want a new President" and "Enough is enough!"; |
10 мая 2006 года наказание в виде двух лет ограничения свободы было назначено активисту молодежной организации Артуру Финькевичу за написание политических граффити "Мы хотим нового!" и "Достал!"; |
They're saying that the kids run the subways, that the system is out of control, that 15- or 16-year-old kids are running the system and that graffiti is the symbol of that. |
Говорят, что подростки заправляют в подземке, что система вышла из под контроля, что теперь дети, которым всего по 15-16 лет, управляют системой, и граффити - наглядное тому подтверждение. |
He is known from a graffiti in the Faras Cathedral, the inscription in the Church of Tamit, the letter from Jebel Adda, which is dated to 1484 and an inscription from nearby Church. |
Он известен по граффити из кафедрального собора Фараса, надписи из церкви в Тамите, письму из Гебель-Адды (нем.)русск., датированному 1484 годом, и надписи из церкви, расположенной рядом с этим местом. |
And when you can do stuff like this - These are my kids putting in this technology, and when you can build a roof that looks like that on a house that looks like that with sedum that looks like this, this is the new green graffiti. |
И когда вы можете создавать что-то, подобное этому - это мои ребята, приобщающиеся к этой технологии - и когда вы можете сделать такую крышу на вот таком доме с такой заячьей капустой, это и есть что-то вроде нового зелёного граффити. |
graffiti, songs, poems, reportages) targeting specific groups will be produced and disseminated in order to increase awareness among groups in NMS where awareness about the development problems faced by women from the countries of Eastern Europe, Central Asia and the Balkans is low. |
граффити, песни, стихи, репортажи), нацеленные на конкретную целевую аудиторию, будут подготовлены и распространены среди целевых групп в странах-новых членах ЕС, где уровень осведомленности о проблемах, стоящих перед женщинами в вышеуказанных регионах, достаточно низкий. |
Graffiti in a lion's den? |
Граффити в львином логове? |
Graffiti, a couple of broken windows. |
Граффити, пара разбитых окон. |
Graffiti in a lion's den? |
Граффити в логове льва? |
Graffiti's wrong, kids. |
Граффити это плохо, детишки. |
Graffiti on Embassy fence. |
Граффити на стене посольства. |
Graffiti on Embassy fence. |
Граффити на заборе посольства. |
Graffiti on chancery wall. |
Граффити на стене канцелярии. |
Graffiti is the application of a medium to a surface. |
Граффити - это нанесение нитрокраски на поверхность вагона. |
The Tucker Park Graffiti Removal Project was a great idea that just ran out of steam. |
Программа Удаления Граффити была замечательной идеей, которую загубили в зародыше. |
Marc Ecko, an urban clothing designer, has been an advocate of graffiti as an art form during this period, stating that "Graffiti is without question the most powerful art movement in recent history and has been a driving inspiration throughout my career." |
Марк Эко, дизайнер городской одежды, защищает граффити и утверждает, что оно имеет все права считаться искусством: «Безусловно, граффити - это самое мощное движение в искусстве последнего времени и оно сильно вдохновляло меня на протяжении всей моей карьеры». |
Graffiti is the written word. |
Граффити - визуальный продукт субкультуры; |
Graffiti all over the place. |
Граффити на каждом углу. |
And when you can do stuff like this - These are my kids putting in this technology, and when you can build a roof that looks like that on a house that looks like that with sedum that looks like this, this is the new green graffiti. |
И когда вы можете создавать что-то, подобное этому - это мои ребята, приобщающиеся к этой технологии - и когда вы можете сделать такую крышу на вот таком доме с такой заячьей капустой, это и есть что-то вроде нового зелёного граффити. |