| Theories on the use of graffiti by avant-garde artists have a history dating back at least to the Scandinavian Institute of Comparative Vandalism in 1961. | Первые теории, объясняющие использование граффити авангардными художниками, появились еще в 1961 году, когда в Дании был основан Скандинавский Институт сравнительного вандализма («Scandinavian Institute of Comparative Vandalism»). |
| The Festival was concined to the completion of the biggest picture in graffiti style in Russia with an area of 7,200 m2, and its subject was innovation. | Проведение Фестиваля было приурочено к завершению самой большой картины в стиле граффити в России, площадь которой составила 7200 м2, а темой стали инновации. |
| The Federal Classification Review Board, responsible for reviewing the game and concluding to refused classification of the game (under a majority 3 to 2 decision), cited that the game promotes, and provides instruction for illegal graffiti and real-life graffiti artists. | Federal Classification Review Board, ответственные за обзор игры и вынесение решения по классификации (при количестве голосов минимум 3 против 2), заявили, что игра поощряет и учит рисовать нелегальные граффити. |
| The name of the duet comes from the graffiti-term "All City", this is how graffiti artists mark trains going through the whole New York. | Название дуэта происходит от граффити-термина «All City» (с англ. - «Весь Город»), именно так помечают художники граффити поезда, проходящие через весь Нью-Йорк. |
| The phrase became "a kind of far-right code word, a hashtag proliferated around alt-right social media and graffiti." | Фраза стала «своего рода кодовым словом, хэштегом, распространенным в ультра-правых социальных сетях и граффити. |
| Will we cross the threshold of the third millennium with the same racist graffiti covering the walls of our cities and airport corridors? | Неужели мы, перешагнув порог третьего тысячелетия, принесем с собой все те же расистские надписи на стенах наших городов и в коридорах аэропортов? |
| There's Latin graffiti about boredom on the walls of Pompeii dating from the first century. | На стенах в Помпеях обнаружены латинские надписи о скуке, датируемые первым веком. |
| While I was cleaning graffiti off the toilet walls, I lifted a stone and found this. | Стирал надписи в туалете со стен, сдвинул камень и нашел вот что. |
| Poor local environmental quality, such as "fly-tipping", the unauthorized dumping of waste, graffiti, poor access to green space, and air and noise pollution, can be deciding factors in the decline of neighbourhoods. | Плохие местные условия, например самовольные свалки, надписи и рисунки на стенах, отсутствие зеленых зон, загрязненность воздуха и высокий уровень шума, могут вести к ухудшению условий жизни в общинах. |
| Graffiti art and other types of street art are graphics and images that are spray-painted or stencilled on publicly viewable walls, buildings, buses, trains, and bridges, usually without permission. | Граффити и другие виды стрит-арта - это изображения и надписи, которые наносят на стены домов, автобусы, поезда, мосты и другие заметные места, нередко без разрешения. |
| In his opinion, the continued existence of such graffiti constituted propaganda which should be stopped. | По мнению г-на Ютсиса, сохранение этих надписей представляет собой пропаганду, с которой следует покончить. |
| Community centres, places of worship and businesses are being vandalized, covered in graffiti and damaged. | Общинные центры, места отправления религиозных культов и коммерческие предприятия становятся мишенями для вандализма, настенных надписей и нанесения повреждений . |
| There were also a couple of cases involving various kinds of graffiti on embassy premises and some minor damage to embassy property. | Было также зарегистрировано несколько случаев, связанных с появлением различных надписей на стенах посольства и причинением некоторого незначительного ущерба его имуществу». |
| The intention was to bring attention to the connection between hate crimes, hate speech and hate-speech graffiti, and the need for a zero-tolerance policy towards hate-speech graffiti. | Цель данного исследования заключалась в том, чтобы привлечь внимание общественности к связи между преступлениями на почве ненависти, «языком ненависти» и ксенофобскими граффити, с одной стороны, и необходимостью разработки политики абсолютной нетерпимости в отношении надписей ксенофобского содержания, с другой. |
| the way she scratched an itch. the way it restricted her movements. the increasing amount of graffiti that appeared on it during its six-week life span. | то, как она чесала зудящую руку, то, как гипс сковывал её движения, то, как в течение 6 недель на нём росло количество надписей. |
| At present the police are investigating an incident of racially motivated graffiti in Moshupa. | В настоящее время полиция ведет расследование по поводу одного инцидента на расовой почве, вызванного настенными надписями в местечке Мошуп. |
| The graffiti and bullet holes were kept in place, and visitors to the house are encouraged to write messages of love on the vandalized wall. | Эти графити и следы от пуль были сохранены, и гостям дома предлагалось написать слова любви на той же стене с вандальскими надписями. |
| School property was deliberately trashed and graffiti scrawled on the walls in a manner that could not possibly be justified on grounds of security.) Houses built without permits are unnecessarily destroyed and sometimes destroyed while court actions are pending. | Школьное имущество было преднамеренно разгромлено, а стены были исписаны надписями, которые никак нельзя было оправдать соображениями безопасности.) Дома, построенные без разрешения, сносятся без всякой необходимости, а иногда сносятся, когда еще не принято решение суда. |
| In Oldham, racist graffiti were daubed on the walls of a mosque. | Стены мечети в Олдеме были размалеваны оскорбительными надписями. |
| This morning, he defaced public property with subversive graffiti. | Этим утром он испортил госимущество... провокационными надписями. |
| He targets museums, breaks in, leaves graffiti protesting the desecration of the dead. | Его цель - музеи, вламывается, оставляет графитти, протестует против надругательства над мертвыми. |
| I like the graffiti down my street. | Я люблю графитти на моей улице. |
| You also get graffiti all over your house. | А весь дом разрисуют графитти. |
| The graffiti and bullet holes were kept in place, and visitors to the house are encouraged to write messages of love on the vandalized wall. | Эти графити и следы от пуль были сохранены, и гостям дома предлагалось написать слова любви на той же стене с вандальскими надписями. |
| Many of these crimes refer to graffiti, messages and various types of offensive conduct that can never be connected to an individual or even a group of individuals, meaning there is usually no real possibility of investigating these crimes. | Многие из этих правонарушений связаны с графити, сообщениями и другими видами агрессивного поведения, которые никогда не удается ассоциировать с отдельным лицом или даже группой лиц, а это означает, что реальная возможность расследования этих преступлений, как правило, отсутствует. |
| I was checking out some mole people's graffiti art and my cape got caught on the F train. | Я оценивала графити в метро, и моя накидка за вагон зацепилась. |
| Tribalist slogans are heard in public speeches or appear in graffiti. | В целях распространения трайбалистских лозунгов используются публичные выступления и надписи на стенах. |
| Will we cross the threshold of the third millennium with the same racist graffiti covering the walls of our cities and airport corridors? | Неужели мы, перешагнув порог третьего тысячелетия, принесем с собой все те же расистские надписи на стенах наших городов и в коридорах аэропортов? |
| We hope you a have great stay in Graffiti Hostel! | Желаем хорошего отдыха в хостеле Graffiti! |
| Mazes of Fate is a first-person role-playing video game developed by Argentinian studio Sabarasa and published by Graffiti Entertainment for the Game Boy Advance. | Лабиринты судьбы) - ролевая игра от первого лица, разработанная компанией Sabarasa и выпущенная Graffiti Entertainment для Game Boy Advance. |
| Graffiti on the Train was nominated for the World's Best Album at the 2014 World Music Awards. | Graffiti on the Train был номинирован на музыкальную награду «World's Best Album» на церемонии World Music Awards. |
| On October 16, 2009, the album title was announced to be Pin Points and Gin Joints and a free download of the song "Graffiti Worth Reading" was made available. | 16 октября 2009 года, было объявлено название альбома Pin Points and Gin Joints, и можно было бесплатно скачать песню "Graffiti Worth Reading". |
| It is the sequel to the 1973 film American Graffiti. | Это продолжение Американские граффити (American Graffiti) 1973 года. |
| The graffiti were carefully studied by the archaeologist Jole Bovio Marconi, whose studies were published in 1953. | Рисунки были тщательно изучены профессором Йоле Бовио Маркони, чьи исследования были опубликованы в 1953 году. |
| It's not just graffiti. | Это уже не только рисунки. |
| The graffiti appear on a peristyle which was being remodeled at the time of the eruption of Vesuvius by the architect Crescens. | Рисунки можно найти даже на перистиле, восстановленном во времена извержения Везувия архитектором Кресенсом. |
| Accepted formats for entry include school plays and street plays, songs, dances and poetry, illustrated story books, posters, videos, picture books, cartoons, graffiti, and case-studies. | По своему формату материалы могут включать в себя школьные и уличные спектакли, песни, танцы и стихи, иллюстрированные художественные книги, плакаты, видеофильмы, комиксы, карикатуры, рисунки и тематические исследования. |
| Further ancient graffiti includes images of temples. | Другие рисунки на стенах содержат изображения храмов. |
| And I saw a lot of graffiti from the 1800s, like this one. | Я также видела много настенных рисунков 1800ых годов. |
| They were mainly linked to anti-Semitism and Islamophobia and took the form of graffiti, drawings, declarations of intolerance and threatening letters and text messages. | Это поведение связано преимущественно с антисемитизмом и исламофобией и проявляется в форме настенных росписей, рисунков, высказываний в духе нетерпимости, писем или посланий с угрозами. |
| The right to freedom of thought means that anyone can publicly express his/her thoughts orally, or by means such as press, cinema, radio, billboards, images, graffiti, etc. | Право на свободу мысли означает, что любой человек может открыто высказывать свои мысли устно или через печать, в кино, по радио, на досках объявления, в виде изображений, надписей, рисунков и т.п. |
| In recent years, it was noted that the number of physical attacks on persons of different nationality, nationally-motivated fights, damages to religious objects, graffiti and drawing of various symbols, has been reduced. | В последние годы было отмечено сокращение числа случаев физических нападений на лиц другой национальности, а также драк, спровоцированных национальными мотивами, причинения ущерба предметам религиозного культа и нанесения граффити и рисунков различных символов на этой почве. |
| Violence, graffiti and threats against minority communities and immigrants have been recorded in several cities. | В ряде городов были отмечены случаи насилия, появления оскорбительных настенных надписей и рисунков, а также случаи угроз в отношении общин меньшинств и иммигрантов. |