Английский - русский
Перевод слова Graffiti

Перевод graffiti с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Граффити (примеров 408)
The cell was overall very dirty, had graffiti on the walls and was poorly ventilated. В камере было очень грязно, стены были исписаны граффити и вентиляция работала плохо.
This have anything to do with the racist graffiti they left on Simon's locker? Это не связано с теми расисткими граффити на шкафчике Саймона?
KV6 has been open since antiquity, as can be seen by the graffiti left on its walls by Roman and Coptic visitors. Гробница KV6 была известна с античных времён, об этом свидетельствуют граффити на её стенах, оставленные римлянами и коптами.
Making special needs kids clean up graffiti. Может заставить детей с отклонениями смывать граффити?
The original 1960 version of "You're Sixteen" by Johnny Burnette is featured prominently on the 1973 motion picture soundtrack of the film American Graffiti. Оригинальная версия «You're Sixteen» 1960 года в исполнении Джонни Бёрнетта присутствует в саундтреке фильма 1973 года Американские граффити (режиссёр Джордж Лукас).
Больше примеров...
Надписи (примеров 45)
Police officers have been blamed for these graffiti. Эти надписи приписывают сотрудникам полиции.
Racist mural graffiti attributed to school students have also be found, and some fights of a racist character have occurred in certain establishments open at night, but these incidents have not been very common. Кроме того, были замечены настенные надписи расистского содержания, предположительно сделанные учащимися, а также ряд конфликтов расистского характера в некоторых ночных заведениях, но эти инциденты носили ограниченный характер.
I see graffiti on cars, subway, public buildings... А я вижу жалобы на надписи на автомобилях, в метро, на общественных зданиях...
Racist graffiti singling them out are frequently found on walls. Часто на стенах появляются надписи расистского характера, которые нацелены против них.
Graffiti art and other types of street art are graphics and images that are spray-painted or stencilled on publicly viewable walls, buildings, buses, trains, and bridges, usually without permission. Граффити и другие виды стрит-арта - это изображения и надписи, которые наносят на стены домов, автобусы, поезда, мосты и другие заметные места, нередко без разрешения.
Больше примеров...
Надписей (примеров 26)
Several press publications have reported expressions of anti-Semitism in the form of acts of vandalism committed in cemeteries and the appearance of insulting graffiti on buildings. Ряд периодических изданий сообщал о проявлениях антисемитизма в виде случаев вандализма на кладбищах и оскорбительных надписей на зданиях.
Occasional anti-Semitic manifestations have been published in certain periodical publications, and there have been incidents of vandalism at cemeteries or offensive graffiti on buildings. Отдельные антисемитские проявления имеют место в публикациях некоторых периодических изданий, в виде случаев вандализма на кладбищах, оскорбительных надписей на зданиях.
Minor repair refers mostly to the regular maintenance of the building and its components, such as a cracked window or inoperative lock, or removing graffiti from the front wall and so forth. Под мелким ремонтом в большинстве случаев понимается текущий эксплуатационный ремонт строений и их элементов, такой, как замена треснувших стекол или сломавшегося замка, или удаление надписей с внешних стен здания и т.д.
The right to freedom of thought means that anyone can publicly express his/her thoughts orally, or by means such as press, cinema, radio, billboards, images, graffiti, etc. Право на свободу мысли означает, что любой человек может открыто высказывать свои мысли устно или через печать, в кино, по радио, на досках объявления, в виде изображений, надписей, рисунков и т.п.
Such attacks are typically punctuated by graffiti that refers to the price tag strategy and indicates which settlement is being avenged. Такие нападения, как правило, сопровождаются нанесением надписей на стенах о том, что было осуществлено «неотвратимое возмездие», с указанием названия поселения, за которое осуществлена месть.
Больше примеров...
Надписями (примеров 11)
In Izmir and Istanbul some synagogues have been desecrated by insulting and threatening graffiti. В Измире и Стамбуле ряд синагог были осквернены оскорбительными и угрожающими надписями.
Settlers entered the village in the pre-dawn hours and set fire to prayer rugs and Korans and other religious books inside the mosque and wrote graffiti on the floor. Поселенцы вошли в деревню перед рассветом и подожгли молитвенные ковры и книги Корана и другие книги религиозного характера внутри мечети, а также испачкали пол надписями.
It was brush-painted red and grey and from head to foot was covered in graffiti - girls' names, and things like 'I love you, John'. Он был вручную раскрашен в красный и серый цвета, и сверху донизу покрыт граффити - именами девчонок и надписями типа "Я люблю тебя, Джон!".
In Oldham, racist graffiti were daubed on the walls of a mosque. Стены мечети в Олдеме были размалеваны оскорбительными надписями.
This morning, he defaced public property with subversive graffiti. Этим утром он испортил госимущество... провокационными надписями.
Больше примеров...
Графитти (примеров 3)
He targets museums, breaks in, leaves graffiti protesting the desecration of the dead. Его цель - музеи, вламывается, оставляет графитти, протестует против надругательства над мертвыми.
I like the graffiti down my street. Я люблю графитти на моей улице.
You also get graffiti all over your house. А весь дом разрисуют графитти.
Больше примеров...
Графити (примеров 3)
The graffiti and bullet holes were kept in place, and visitors to the house are encouraged to write messages of love on the vandalized wall. Эти графити и следы от пуль были сохранены, и гостям дома предлагалось написать слова любви на той же стене с вандальскими надписями.
Many of these crimes refer to graffiti, messages and various types of offensive conduct that can never be connected to an individual or even a group of individuals, meaning there is usually no real possibility of investigating these crimes. Многие из этих правонарушений связаны с графити, сообщениями и другими видами агрессивного поведения, которые никогда не удается ассоциировать с отдельным лицом или даже группой лиц, а это означает, что реальная возможность расследования этих преступлений, как правило, отсутствует.
I was checking out some mole people's graffiti art and my cape got caught on the F train. Я оценивала графити в метро, и моя накидка за вагон зацепилась.
Больше примеров...
Надписи на стенах (примеров 2)
Tribalist slogans are heard in public speeches or appear in graffiti. В целях распространения трайбалистских лозунгов используются публичные выступления и надписи на стенах.
Will we cross the threshold of the third millennium with the same racist graffiti covering the walls of our cities and airport corridors? Неужели мы, перешагнув порог третьего тысячелетия, принесем с собой все те же расистские надписи на стенах наших городов и в коридорах аэропортов?
Больше примеров...
Graffiti (примеров 24)
and they had added graffiti to it, and I'm sorry about that. И они добавили к этому Graffiti, как мне не жаль.
I was looking for a picture of graffiti, little text input language, and I found the website dedicated to teachers who want to make these, you know, the script writing things across the top of their blackboard, Я искал изображение Graffiti, небольшого языка текстового ввода, и обнаружил сайт для учителей, желающих разместить над школьной доской таблички с рукописным алфавитом.
Graffiti Hostel offers comfortable modern accommodation in St. Petersburg at budget prices, from 350 rubles per day! Хостел Graffiti предлагает удобное, современное и очень демократичное размещение в Петербурге - от 350 рублей/сутки!
And before I tell you about that, I just have to tell you this one little picture of graffiti there I picked off the web the other day. И до того, как я расскажу вам об этом, я должен сказать - это небольшое изображение Graffiti.
We will send our confirmation to the e-mail address provided by you in the Form below. Failing this, the receptionist of Graffiti Hotel will contact you shortly after. На указанный в форме электронный адрес будет выслано подтверждение, в противном случае в ближайшее время с вами свяжется администратор хостела Graffiti.
Больше примеров...
Рисунки (примеров 10)
The graffiti were carefully studied by the archaeologist Jole Bovio Marconi, whose studies were published in 1953. Рисунки были тщательно изучены профессором Йоле Бовио Маркони, чьи исследования были опубликованы в 1953 году.
It's not just graffiti. Это уже не только рисунки.
The graffiti appear on a peristyle which was being remodeled at the time of the eruption of Vesuvius by the architect Crescens. Рисунки можно найти даже на перистиле, восстановленном во времена извержения Везувия архитектором Кресенсом.
Poor local environmental quality - such as fly-tipping, graffiti, poor access to green space, and air and noise pollution - can be deciding factors in the decline of neighbourhoods. Низкое качество местной окружающей среды, например скопление мусора в общественных местах, надписи и рисунки на стенах, отсутствие зеленых зон и загрязнение воздуха и шум, могут стать решающими факторами прихода в упадок тех или иных районов.
Poor local environmental quality, such as "fly-tipping", the unauthorized dumping of waste, graffiti, poor access to green space, and air and noise pollution, can be deciding factors in the decline of neighbourhoods. Плохие местные условия, например самовольные свалки, надписи и рисунки на стенах, отсутствие зеленых зон, загрязненность воздуха и высокий уровень шума, могут вести к ухудшению условий жизни в общинах.
Больше примеров...
Рисунков (примеров 11)
They were mainly linked to anti-Semitism and Islamophobia and took the form of graffiti, drawings, declarations of intolerance and threatening letters and text messages. Это поведение связано преимущественно с антисемитизмом и исламофобией и проявляется в форме настенных росписей, рисунков, высказываний в духе нетерпимости, писем или посланий с угрозами.
And the rebel graffiti exists no more because of the law-abiding, proactive Blue Boy and his fun-loving dad. А рисунков на стенах нигде уже больше нет, благодаря законопослушному юноше Блу и его шутнику папаше.
In recent years, it was noted that the number of physical attacks on persons of different nationality, nationally-motivated fights, damages to religious objects, graffiti and drawing of various symbols, has been reduced. В последние годы было отмечено сокращение числа случаев физических нападений на лиц другой национальности, а также драк, спровоцированных национальными мотивами, причинения ущерба предметам религиозного культа и нанесения граффити и рисунков различных символов на этой почве.
(c) Local authority initiatives such as the campaigns run by Southwark Council on littering, graffiti and workshops for schools; () с) инициативы местных органов власти, в частности проведение кампаний Советом Саутворка по таким проблемам, как захламление территорий, несанкционированное нанесение на стены надписей и рисунков, а также проведение практикумов для школ ();
Attacks ranged from graffiti and harassment to cemetery desecration and firebombing, mainly as a result of increased tensions in the Middle East. Подобные инциденты - от оскорбительных надписей и рисунков на стенах домов и преследований людей до осквернения кладбищ и поджогов - участились, главным образом, в результате возросшей напряженности на Ближнем Востоке.
Больше примеров...