Английский - русский
Перевод слова Graffiti

Перевод graffiti с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Граффити (примеров 408)
Theories on the use of graffiti by avant-garde artists have a history dating back at least to the Scandinavian Institute of Comparative Vandalism in 1961. Первые теории, объясняющие использование граффити авангардными художниками, появились еще в 1961 году, когда в Дании был основан Скандинавский Институт сравнительного вандализма («Scandinavian Institute of Comparative Vandalism»).
The Festival was concined to the completion of the biggest picture in graffiti style in Russia with an area of 7,200 m2, and its subject was innovation. Проведение Фестиваля было приурочено к завершению самой большой картины в стиле граффити в России, площадь которой составила 7200 м2, а темой стали инновации.
The Federal Classification Review Board, responsible for reviewing the game and concluding to refused classification of the game (under a majority 3 to 2 decision), cited that the game promotes, and provides instruction for illegal graffiti and real-life graffiti artists. Federal Classification Review Board, ответственные за обзор игры и вынесение решения по классификации (при количестве голосов минимум 3 против 2), заявили, что игра поощряет и учит рисовать нелегальные граффити.
The name of the duet comes from the graffiti-term "All City", this is how graffiti artists mark trains going through the whole New York. Название дуэта происходит от граффити-термина «All City» (с англ. - «Весь Город»), именно так помечают художники граффити поезда, проходящие через весь Нью-Йорк.
The phrase became "a kind of far-right code word, a hashtag proliferated around alt-right social media and graffiti." Фраза стала «своего рода кодовым словом, хэштегом, распространенным в ультра-правых социальных сетях и граффити.
Больше примеров...
Надписи (примеров 45)
Will we cross the threshold of the third millennium with the same racist graffiti covering the walls of our cities and airport corridors? Неужели мы, перешагнув порог третьего тысячелетия, принесем с собой все те же расистские надписи на стенах наших городов и в коридорах аэропортов?
There's Latin graffiti about boredom on the walls of Pompeii dating from the first century. На стенах в Помпеях обнаружены латинские надписи о скуке, датируемые первым веком.
While I was cleaning graffiti off the toilet walls, I lifted a stone and found this. Стирал надписи в туалете со стен, сдвинул камень и нашел вот что.
Poor local environmental quality, such as "fly-tipping", the unauthorized dumping of waste, graffiti, poor access to green space, and air and noise pollution, can be deciding factors in the decline of neighbourhoods. Плохие местные условия, например самовольные свалки, надписи и рисунки на стенах, отсутствие зеленых зон, загрязненность воздуха и высокий уровень шума, могут вести к ухудшению условий жизни в общинах.
Graffiti art and other types of street art are graphics and images that are spray-painted or stencilled on publicly viewable walls, buildings, buses, trains, and bridges, usually without permission. Граффити и другие виды стрит-арта - это изображения и надписи, которые наносят на стены домов, автобусы, поезда, мосты и другие заметные места, нередко без разрешения.
Больше примеров...
Надписей (примеров 26)
In his opinion, the continued existence of such graffiti constituted propaganda which should be stopped. По мнению г-на Ютсиса, сохранение этих надписей представляет собой пропаганду, с которой следует покончить.
Community centres, places of worship and businesses are being vandalized, covered in graffiti and damaged. Общинные центры, места отправления религиозных культов и коммерческие предприятия становятся мишенями для вандализма, настенных надписей и нанесения повреждений .
There were also a couple of cases involving various kinds of graffiti on embassy premises and some minor damage to embassy property. Было также зарегистрировано несколько случаев, связанных с появлением различных надписей на стенах посольства и причинением некоторого незначительного ущерба его имуществу».
The intention was to bring attention to the connection between hate crimes, hate speech and hate-speech graffiti, and the need for a zero-tolerance policy towards hate-speech graffiti. Цель данного исследования заключалась в том, чтобы привлечь внимание общественности к связи между преступлениями на почве ненависти, «языком ненависти» и ксенофобскими граффити, с одной стороны, и необходимостью разработки политики абсолютной нетерпимости в отношении надписей ксенофобского содержания, с другой.
the way she scratched an itch. the way it restricted her movements. the increasing amount of graffiti that appeared on it during its six-week life span. то, как она чесала зудящую руку, то, как гипс сковывал её движения, то, как в течение 6 недель на нём росло количество надписей.
Больше примеров...
Надписями (примеров 11)
At present the police are investigating an incident of racially motivated graffiti in Moshupa. В настоящее время полиция ведет расследование по поводу одного инцидента на расовой почве, вызванного настенными надписями в местечке Мошуп.
The graffiti and bullet holes were kept in place, and visitors to the house are encouraged to write messages of love on the vandalized wall. Эти графити и следы от пуль были сохранены, и гостям дома предлагалось написать слова любви на той же стене с вандальскими надписями.
School property was deliberately trashed and graffiti scrawled on the walls in a manner that could not possibly be justified on grounds of security.) Houses built without permits are unnecessarily destroyed and sometimes destroyed while court actions are pending. Школьное имущество было преднамеренно разгромлено, а стены были исписаны надписями, которые никак нельзя было оправдать соображениями безопасности.) Дома, построенные без разрешения, сносятся без всякой необходимости, а иногда сносятся, когда еще не принято решение суда.
In Oldham, racist graffiti were daubed on the walls of a mosque. Стены мечети в Олдеме были размалеваны оскорбительными надписями.
This morning, he defaced public property with subversive graffiti. Этим утром он испортил госимущество... провокационными надписями.
Больше примеров...
Графитти (примеров 3)
He targets museums, breaks in, leaves graffiti protesting the desecration of the dead. Его цель - музеи, вламывается, оставляет графитти, протестует против надругательства над мертвыми.
I like the graffiti down my street. Я люблю графитти на моей улице.
You also get graffiti all over your house. А весь дом разрисуют графитти.
Больше примеров...
Графити (примеров 3)
The graffiti and bullet holes were kept in place, and visitors to the house are encouraged to write messages of love on the vandalized wall. Эти графити и следы от пуль были сохранены, и гостям дома предлагалось написать слова любви на той же стене с вандальскими надписями.
Many of these crimes refer to graffiti, messages and various types of offensive conduct that can never be connected to an individual or even a group of individuals, meaning there is usually no real possibility of investigating these crimes. Многие из этих правонарушений связаны с графити, сообщениями и другими видами агрессивного поведения, которые никогда не удается ассоциировать с отдельным лицом или даже группой лиц, а это означает, что реальная возможность расследования этих преступлений, как правило, отсутствует.
I was checking out some mole people's graffiti art and my cape got caught on the F train. Я оценивала графити в метро, и моя накидка за вагон зацепилась.
Больше примеров...
Надписи на стенах (примеров 2)
Tribalist slogans are heard in public speeches or appear in graffiti. В целях распространения трайбалистских лозунгов используются публичные выступления и надписи на стенах.
Will we cross the threshold of the third millennium with the same racist graffiti covering the walls of our cities and airport corridors? Неужели мы, перешагнув порог третьего тысячелетия, принесем с собой все те же расистские надписи на стенах наших городов и в коридорах аэропортов?
Больше примеров...
Graffiti (примеров 24)
We hope you a have great stay in Graffiti Hostel! Желаем хорошего отдыха в хостеле Graffiti!
Mazes of Fate is a first-person role-playing video game developed by Argentinian studio Sabarasa and published by Graffiti Entertainment for the Game Boy Advance. Лабиринты судьбы) - ролевая игра от первого лица, разработанная компанией Sabarasa и выпущенная Graffiti Entertainment для Game Boy Advance.
Graffiti on the Train was nominated for the World's Best Album at the 2014 World Music Awards. Graffiti on the Train был номинирован на музыкальную награду «World's Best Album» на церемонии World Music Awards.
On October 16, 2009, the album title was announced to be Pin Points and Gin Joints and a free download of the song "Graffiti Worth Reading" was made available. 16 октября 2009 года, было объявлено название альбома Pin Points and Gin Joints, и можно было бесплатно скачать песню "Graffiti Worth Reading".
It is the sequel to the 1973 film American Graffiti. Это продолжение Американские граффити (American Graffiti) 1973 года.
Больше примеров...
Рисунки (примеров 10)
The graffiti were carefully studied by the archaeologist Jole Bovio Marconi, whose studies were published in 1953. Рисунки были тщательно изучены профессором Йоле Бовио Маркони, чьи исследования были опубликованы в 1953 году.
It's not just graffiti. Это уже не только рисунки.
The graffiti appear on a peristyle which was being remodeled at the time of the eruption of Vesuvius by the architect Crescens. Рисунки можно найти даже на перистиле, восстановленном во времена извержения Везувия архитектором Кресенсом.
Accepted formats for entry include school plays and street plays, songs, dances and poetry, illustrated story books, posters, videos, picture books, cartoons, graffiti, and case-studies. По своему формату материалы могут включать в себя школьные и уличные спектакли, песни, танцы и стихи, иллюстрированные художественные книги, плакаты, видеофильмы, комиксы, карикатуры, рисунки и тематические исследования.
Further ancient graffiti includes images of temples. Другие рисунки на стенах содержат изображения храмов.
Больше примеров...
Рисунков (примеров 11)
And I saw a lot of graffiti from the 1800s, like this one. Я также видела много настенных рисунков 1800ых годов.
They were mainly linked to anti-Semitism and Islamophobia and took the form of graffiti, drawings, declarations of intolerance and threatening letters and text messages. Это поведение связано преимущественно с антисемитизмом и исламофобией и проявляется в форме настенных росписей, рисунков, высказываний в духе нетерпимости, писем или посланий с угрозами.
The right to freedom of thought means that anyone can publicly express his/her thoughts orally, or by means such as press, cinema, radio, billboards, images, graffiti, etc. Право на свободу мысли означает, что любой человек может открыто высказывать свои мысли устно или через печать, в кино, по радио, на досках объявления, в виде изображений, надписей, рисунков и т.п.
In recent years, it was noted that the number of physical attacks on persons of different nationality, nationally-motivated fights, damages to religious objects, graffiti and drawing of various symbols, has been reduced. В последние годы было отмечено сокращение числа случаев физических нападений на лиц другой национальности, а также драк, спровоцированных национальными мотивами, причинения ущерба предметам религиозного культа и нанесения граффити и рисунков различных символов на этой почве.
Violence, graffiti and threats against minority communities and immigrants have been recorded in several cities. В ряде городов были отмечены случаи насилия, появления оскорбительных настенных надписей и рисунков, а также случаи угроз в отношении общин меньшинств и иммигрантов.
Больше примеров...