Английский - русский
Перевод слова Graduation
Вариант перевода Выпускной

Примеры в контексте "Graduation - Выпускной"

Примеры: Graduation - Выпускной
Well, he went to the third grade graduation first, but eventually he found the right room. Ну, сначала он зашел на выпускной третьеклассников но в конце концов нашел правильный зал.
Like, not for finals or graduation or anything. На экзамены, к примеру, или на выпускной.
You'll never see your kid's graduation. Ты никогда не сходишь на выпускной своего ребёнка.
You're not walking at graduation. Вы не можете присутствовать на выпускной церемонии.
Katie's graduation from cooking school. На выпускной Кэти в кулинарную школу.
I'm guessing the parents couldn't make it out for the graduation. Полагаю, родители не смогли выбраться на выпускной.
Silas, we're leaving for graduation now. Сайлас, мы идем на выпускной.
Don't you remember that money that my mom gave me for graduation? Помнишь те деньги, что мама подарила мне на выпускной?
I can't believe you don't want to go to your own son's graduation. Поверить не могу, что ты не хочешь пойти на выпускной собственного сына.
Damon, help me celebrate my 17th High School graduation. Дэймон, помоги мне отпраздновать мой 17ый школьный выпускной
Hell will freeze over before I let anyone cancel graduation. Скорее ад замёрзнет, чем я позволю кому-нибудь отменить выпускной
(Gasps) Can I drive the family to graduation? Могу я отвезти семью на выпускной?
In fact, a lot of the New Directions have no idea what they're doing, and graduation is right around the corner. По сути, большинство участников "Новых Направлений" не имеют понятия о том, что они делают, а выпускной уже на носу.
We've been going back and forth over what to get you for graduation. Мы тут думали о том, что подарить тебе на выпускной.
So, the next time you go to a graduation, you'll be, what, 58 plus... И когда ты пойдешь на его выпускной, тебе будет 59 плюс...
The worst was when she didn't let me go to my high school graduation because I had a bad zit. Худшим было, когда она не отпустила меня на выпускной из-за большого прыща.
Tony, why didn't you go to graduation? Тони, почему ты не пришёл на выпускной?
Did she also tell you that she missed my high school graduation? А она рассказала тебе, что пропустила мой школьный выпускной?
Can I use the school camera for graduation tonight? Ты не могла бы дать мне фотоаппарат на выпускной?
I wore this at my high school graduation. Я надевал этот костюм на свой выпускной
Louise, what's your grandmother wearing to graduation? Что твоя бабушка оденет на выпускной?
We got to go to the mall and pick you out a graduation suit. Мы должны пройти по магазинам и подобрать тебе костюм на выпускной.
UNMISS provided coverage of the graduation of the 290 ex-combatants in Mapel to media outlets and publicized the ceremony in banners, leaflets and flyers. МООНЮС обеспечивала освещение выпускной программы для 290 бывших комбатантов в Мапеле в средствах массовой информации и с помощью плакатов, листовок и брошюр.
I applied last Spring, before you even asked me to marry you at graduation. Я подала заявление прошлой весной, еще до того, как ты мне сделал предложение на выпускной церемонии.
I'm just waiting around to see if I can go up on stage with the rest of you at graduation. Я просто жду момента, когда смогу выйти на сцену вместе со всеми на выпускной церемонии.