Английский - русский
Перевод слова Graduation
Вариант перевода Выпускной

Примеры в контексте "Graduation - Выпускной"

Примеры: Graduation - Выпускной
I hear Jeffrey's graduation, and Angela laughing with the boys... my family going on without me. Я слышу выпускной Джеффри, и как Энджела смеется вместе с мальчиками... моя семья живет дальше без меня.
Cosmos got it for graduation from his dad. На выпускной Космосу старик такой привозил.
I need to discuss what to wear to your graduation. Мне надо обсудить, что одеть на выпускной.
The one I wore to your high school graduation. То, которое я надевала на твой выпускной.
But the new generation of NATs on their graduation day and all the other NATs that are here... Но новое поколение стажеров в их выпускной когда все остальные стажеры здесь...
My uncle gave it to me for graduation, you know. Мой дядя дал его мне на выпускной.
Ilana, did you forget my graduation is today? Илана, ты забыла, что у меня сегодня выпускной?
Alice is planning a big party for graduation. Элис планирует большую вечеринку на выпускной.
Dear friends, we are gathered here today for... well, your graduation. Дорогие друзья, мы собрались здесь сегодня на... собственно, на ваш выпускной.
Well, I guess it's about time for me to give you your graduation present. Думаю, пора вручить тебе твой выпускной подарок.
And don't worry, the big one is coming, your graduation. И не беспокойтесь, надвигается ваш большой выпускной.
Well, you're already two years late for graduation, so... Ну, ты уже на два года на выпускной опаздываешь, так что...
It usually isn't med school graduation day. Мало кто назовет выпускной в мед.школе.
I've missed out on high school, graduation and a chance to get a girlfriend or a job. Я пропустил выпускной в школе, шанс встречаться с девушкой или получить работу.
And we can't even both go to graduation. И нам даже нельзя пойти вдвоём на выпускной.
I wish someone had told me that graduation is your last day of freedom. Хотела бы я, чтобы мне кто-нибудь сказал что выпускной - это последний день свободы.
I'm going to the academy graduation. Я иду на выпускной в академию.
Sorry I can't make it to trav's graduation. Прости, но я не приду на выпускной Трэвиса.
Look, my graduation is tomorrow. Послушайте, завтра у меня выпускной.
When you tried to back out Of going to travis' graduation, jules threatened to murder you. Когда ты попыталась отказаться от похода на выпускной Трэвиса, Джулс чуть не убила тебя.
It culminates in a graduation examination (Matura). По завершении образования предусмотрен выпускной экзамен (Матура).
Of course you don't understand why she's taking her graduation speech so seriously. Конечно же, ты не понимаешь, почему она так серьезно относится к своей выпускной речи.
We don't want to miss her speech... or the entire graduation. Мы же не хотим пропустить ее речь... или весь выпускной.
I got to hold up my phone for two hours so Phil could see the graduation live. Я держала свой телефон поднятым два часа, чтобы Фил смог увидеть выпускной в прямом эфире.
He gave Alex a trip to Europe for her graduation present. Он подарил Алекс на выпускной поездку в Европу.