Please, keep the gown as our gift for your... loyalty and patience. |
Оставьте платье в качестве подарка за верность и терпение. |
I'm afraid the gown will soon be of no use. |
Боюсь, это платье скоро мне не пригодится. |
Drop the shoulder of your gown, step up to the yellow line. |
Опустите платье на левом плече и подойдите к желтой линии. |
I neglected to order a gown for your wedding. |
Я не позаботилась о платье на твою свадьбу. |
I saw a lovely pale peach gown at Bullock's, in satin. |
В "Буллок" я видела чудесное платье персикового шелка. |
She wants you to have her wedding gown. It's white lace. |
Ты наденешь ее свадебное платье с кружевами. |
The bride wore a gown made by her friend Ann Perkins. |
На невесте было платье, сделанное её подругой Энн Пёркинс. |
My wedding gown won't fit you. |
Мое свадебное платье на тебя не налезет. |
I don't want to wear your wedding gown. |
Да не нужно мне твое платье. |
And I suppose everyone has commented on your gown and how beautiful you look. |
Полагаю, все отметили Ваше платье и как Вы прекрасно выглядите. |
Madame Duclos swore to me that your gown will be finished and delivered to you in time. |
Мадам ДюКлос сказала, что твое платье будет готово и доставлено вовремя. |
She wears a white gown to symbolise purity and usually a tiara or crown. |
Она одета в белое платье, которое символизирует чистоту, и обычно тиару или корону. |
She wore a wedding gown designed by The House of Worth in Paris. |
Она была одета в свадебное платье, дизайн которого был разработан парижским домом моды House of Worth. |
In the final scene, Merida is seen wearing a dark blue gown with light green patterns. |
В финальной сцене Мерида носит тёмно-синее платье со светло-зелёными узорами. |
Marion Cotillard wore an Alaïa gown in a photoshoot for the French issue of Elle magazine in May 2005. |
Марион Котийяр надела платье Алайя для фотосессии для французского выпуска Elle в мае 2005 года. |
And you, with your magic touch, will sew a wonderful gown. |
А Вы, с Вашими волшебными руками... сможете сшить чудесное платье. |
I remember she wore this amazing blue gown. |
Я помню, на ней было изумительное синее платье. |
You keep 'em to buy yourself a wedding gown. |
Оставь их, чтобы купить свадебное платье. |
It happened while they were fitting the bridal gown. |
Стража вышла, пока она примеряла свадебное платье. |
Now, a lady in a weddin' gown. |
Так. Дамочка в свадебном платье. |
Wait till you see my gown. |
Подожди, пока не увидишь мое платье. |
Please, put on the gown and you may dine. |
Пожалуйста, надень это платье, и мы сядем обедать. |
Tommy's in a tuxedo, the he-she's wearing a full bridal gown. |
Томми в смокинге, Он-она в пышном свадебном платье. |
Lovato dresses up in a red gown, while Khaled wears a tracksuit. |
Ловато одета в красное платье, а Халед носит спортивный костюм. |
But now you still have to wear a gown. |
Но вам всё равно придется носить платье. |