Английский - русский
Перевод слова Gown
Вариант перевода Платье

Примеры в контексте "Gown - Платье"

Все варианты переводов "Gown":
Примеры: Gown - Платье
Please, keep the gown as our gift for your... loyalty and patience. Оставьте платье в качестве подарка за верность и терпение.
I'm afraid the gown will soon be of no use. Боюсь, это платье скоро мне не пригодится.
Drop the shoulder of your gown, step up to the yellow line. Опустите платье на левом плече и подойдите к желтой линии.
I neglected to order a gown for your wedding. Я не позаботилась о платье на твою свадьбу.
I saw a lovely pale peach gown at Bullock's, in satin. В "Буллок" я видела чудесное платье персикового шелка.
She wants you to have her wedding gown. It's white lace. Ты наденешь ее свадебное платье с кружевами.
The bride wore a gown made by her friend Ann Perkins. На невесте было платье, сделанное её подругой Энн Пёркинс.
My wedding gown won't fit you. Мое свадебное платье на тебя не налезет.
I don't want to wear your wedding gown. Да не нужно мне твое платье.
And I suppose everyone has commented on your gown and how beautiful you look. Полагаю, все отметили Ваше платье и как Вы прекрасно выглядите.
Madame Duclos swore to me that your gown will be finished and delivered to you in time. Мадам ДюКлос сказала, что твое платье будет готово и доставлено вовремя.
She wears a white gown to symbolise purity and usually a tiara or crown. Она одета в белое платье, которое символизирует чистоту, и обычно тиару или корону.
She wore a wedding gown designed by The House of Worth in Paris. Она была одета в свадебное платье, дизайн которого был разработан парижским домом моды House of Worth.
In the final scene, Merida is seen wearing a dark blue gown with light green patterns. В финальной сцене Мерида носит тёмно-синее платье со светло-зелёными узорами.
Marion Cotillard wore an Alaïa gown in a photoshoot for the French issue of Elle magazine in May 2005. Марион Котийяр надела платье Алайя для фотосессии для французского выпуска Elle в мае 2005 года.
And you, with your magic touch, will sew a wonderful gown. А Вы, с Вашими волшебными руками... сможете сшить чудесное платье.
I remember she wore this amazing blue gown. Я помню, на ней было изумительное синее платье.
You keep 'em to buy yourself a wedding gown. Оставь их, чтобы купить свадебное платье.
It happened while they were fitting the bridal gown. Стража вышла, пока она примеряла свадебное платье.
Now, a lady in a weddin' gown. Так. Дамочка в свадебном платье.
Wait till you see my gown. Подожди, пока не увидишь мое платье.
Please, put on the gown and you may dine. Пожалуйста, надень это платье, и мы сядем обедать.
Tommy's in a tuxedo, the he-she's wearing a full bridal gown. Томми в смокинге, Он-она в пышном свадебном платье.
Lovato dresses up in a red gown, while Khaled wears a tracksuit. Ловато одета в красное платье, а Халед носит спортивный костюм.
But now you still have to wear a gown. Но вам всё равно придется носить платье.