In fact, Gob mistook the civics teacher... for the ethics teacher Michael was dating. |
В действительности Джоб принял учительницу гражданского права за учительницу по этике, что встречалась с Майклом. |
I don't know what you want to hear from me, Uncle Gob. |
Что ты хочешь от меня услышать, дядя Джоб? |
and was looking for a place to pop out of in case Gob said "Wonder." |
и смотрел, откуда можно выскочить, если Джоб скажет: "Чудо!" |
Gob didn't fare much better than the bride, finally being discovered on an episode of the auction reality show... |
Джоб чувствовал себя не лучше невесты, когда его наконец обнаружили в эпизоде реалити-шоу с аукционом |
Gob, I think we both agree that we would do things your way... if you had a business model. |
Джоб, я думаю, мы оба согласимся, что всё будет по-твоему, если у тебя есть модель развития? |
Gob charged at Michael with the scissors... but Michael, as he always did, picked rock- |
Джоб атаковал Майкла ножницами, но Майкл, как он всегда и делал, ответил камнем,... |
Mom, that is not Gob. |
Мам, это не Джоб. Мам! |
Come on. [Narrator] And that's when Gob became suspicious... that Michael had only made him president to stick him with the failing business... while Michael himself escaped to Mexico to be with his father. |
И в это время Джоб стал подозревать, что Майкл сделал его президентом только для того, чтобы свалить на него разорение компании, а самому в это время сбежать в Мексику к отцу. |
Gob, you didn't sell, did you? |
Джоб, ты не продал, так? |
Look, I got it, I got it, Uncle Gob, just tell me where. |
Я понял, понял, дядя Джоб, где встретимся? |
[Narrator] Gob had to do the right thing. |
Джоб принял единственно верное решение. |
Gob, get in there - and get them out! |
Джоб, выгони их оттуда! |
Gob told me to come by. |
Джоб попросил меня зайти. |
Gob made me kiss Franklin. |
Джоб заставил меня поцеловать Франклина. |
Gob, what'd you do? |
Джоб, что ты сделал? |
And Gob gets needy. |
А Джоб начинает бедствовать. |
No magic, Gob. |
Джоб, никаких фокусов. |
And Gob noticed something too. |
Джоб тоже кое-что заметил. |
And then Gob ruined it. |
Да, потом Джоб их уничтожил. |
Gob, are you okay? |
Джоб, с тобой всё в порядке? |
And Gob showed up at his mother's. |
А Джоб заявился к матери. |
Careful with that, Gob. |
Осторожнее с ним, Джоб. |
This is Michael's brother Gob. |
Это брат Майкла - Джоб. |
Gob was living the dream, and felt like he was in the center of the entourage, even though he was three away from the center at the closest, and it was pop star Mark Cherry's dream. |
Джоб окунулся с головой в мечту и чувствовал себя центром свиты, несмотря на то, что до центра шли ещё трое, а это была мечта поп-звезды Марка Черри. |
So Gob - Lucille 2. |
И тогда Джоб [цензура] Вторую Люсиль. |