Английский - русский
Перевод слова Gob
Вариант перевода Джоб

Примеры в контексте "Gob - Джоб"

Примеры: Gob - Джоб
Gob is bringing your father. Джоб везет твоего отца.
Shirts? - Gob, are we shoplifting? Джоб, мы воровать пришли?
And Gob sought out Shannon... А Джоб искал Шеннон.
I got bad news for you, Gob. Плохая новость, Джоб.
I thought Gob was president. Я думал, Джоб стал президентом.
Gob, Dad really wasn't... Джоб, папа тут...
and soon Gob found himself experiencing... И вскоре Джоб попал в то, что на языке улицы называлось...
Gob was having a drink with a man he'd twice tried to sabotage. Джоб выпивал с человеком, которого дважды пытался опозорить.
Gob was waiting to meet his son at a bar and feeling a little vulnerable. Джоб ждал своего сына в баре совсем расклеившимся.
Just then, Gob came home to retrieve his father from where he'd stashed him. В этот момент Джоб пришел забрать отца из укромного места.
But Gob mistook Michael's basic human decency for romantic interest... and felt a competitive urge to step in. Но Джоб принял природную вежливость Майкла за романтический интерес, и у него взыграл дух соперничества.
And so Gob was detained against the window of the trailer... И Джоб оказался прижат к окну трейлера, в котором тесно общались его родители.
The spa portion also proved challenging to Stan Sitwell and Lucille 2... who in turn were being followed by Buster... and Gob. Сеанс спа стал испытанием и для Стэна Ситвела с Люсиль-второй... которых по очереди выслеживали Бастер и Джоб.
Gob had been having an on-again, off-again Marta, a Spanish-language soap opera star. Джоб крутил периодически прерывающийся роман с Мартой, звездой латиноамериканских мыльных опер.
The guards soon became concerned... about the paperwork that would be required of them if Gob actually didjump. Вскоре к охране пришло осознание, сколько бумаг им придётся заполнить, если Джоб всё-таки спрыгнет.
Gob, I want you to move back on to the yacht. Джоб! Вернись, пожалуйста, на яхту.
Gob recently started the Alliance of Magicians... an organization that blackballs any performer... who reveals a magician's secret. Джоб недавно основал Альянс Чародеев, организацию, которая бойкотирует артистов, выдающих секреты фокусов.
Not wanting to appear desperate, Gob waited till late afternoon to continue his plan to make Tony fall in love with him. Скрывая заинтересованность, Джоб только вечером продолжил воплощение плана по охмурению Тони.
Gob's getting rid of the bees, and we'll push the matinee till 3:00. Джоб избавится от пчёл, и дневной сеанс мы передвинем на З.
Gob had come far in the year since his girlfriend, was less than an hour from turning 18. Джоб добился многого с тех пор, как его девушка была без пяти минут совершеннолетней.
Gob was also wearing out his welcome with Mark and the other hangers-on. Джоб также начал злоупотреблять радушием Марка и прочих тусовщиков.
[Narrator] Gob, meanwhile, had finally shown up at the El Amor Prohibido set. Тем временем Джоб прибыл на съёмочную площадку "Эль Амор Прохибидо".
Gob, I have seen you get passed over... time and time again by your family. Джоб. Я вижу, что твоя семья тебя недооценивает.
[Narrator] Gob was both angry... and overwhelmed... by the approval from this new father figure. Джоб был одновременно и рассержен... и ошеломлён этим одобрением со стороны человека, играющего роль его отца.
But Gob had slept through the seven ambulances that had arrived after Josh Abramson had swung by to pick up an old computer. Подъём! - Но Джоб проспал приезд семи "скорых", которые вызвал Джош Абрамсон, забежавший забрать свой старый компьтер.