Английский - русский
Перевод слова Gob

Перевод gob с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джоб (примеров 266)
Seven minutes had passed since Gob had discovered the document. С того момента, как Джоб обнаружил документ, прошло 7 минут.
Gob doesn't really do all that much for our team. Джоб уже сделал достаточно для нашей команды.
Gob had been dating Ann... since he awarded her third place in an inner beauty pageant. Джоб начал встречаться с Энн после того, как присудил ей третье место на конкурсе красоты.
It was in that pivotal moment that Gob realized he had lost his fiancée, his career, his family and his entourage. И в этот ключевой момент Джоб осознал, что он потерял девушку, карьеру, семью и даже свиту.
Gob realized that where there was glitter, there must also be Tony Wonder... and that's when Gob decided to take advantage of an unexpected diversion and have a little fun by wedging shut a panel on the podium he knew Tony Wonder would pop out of. Джоб смекнул, что где блёстки - там обязательно Чудо-Тони, и в этот момент Джоб решил воспользоваться случаем и слегка похулиганить, заклинив замок в панели кафедры, из которой должен выскочить Чудо-Тони.
Больше примеров...
Джоуб (примеров 32)
Gob, we're prohibited from doing any business outside the country while we're under investigation. Джоуб, нам запрещено заниматься бизнесом за пределами страны пока мы под следствием.
Gob, the prosecution is watching every move we make. Джоуб, обвинение следит за каждым нашим шагом.
And Gob realized he'd accidentally worked a day in his life. И Джоуб осознал, что он случайно проработал целый день за всю свою жизнь.
I don't want Gob coming to this dinner. Я не хочу, чтобы Джоуб приходил на этот обед.
Gob, we've got the depositions, okay? Джоуб, у нас дача показаний, помнишь?
Больше примеров...
Пб (примеров 36)
The heavy debt service prompted GoB to initiate a process of renegotiation of the commercial bond. Необходимость обслуживания столь серьезной задолженности побудила ПБ приступить к процессу переговоров по реструктуризации коммерческого займа.
UNICEF supported GoB to implement the Make Your Child Count Campaign on Birth Registration which reached over 17,000 children in 186 communities across the country in 2011. ЮНИСЕФ оказал поддержку ПБ в осуществлении Кампании за регистрацию рождений, которой в 2011 году было охвачено свыше 17000 детей в 186 общинах по всей стране.
In addition, the National Child Labour Policy and the Decent Work Agenda approved by GoB outlines national priorities to eliminate child labor in Belize. Кроме того, в Национальной программе регулирования детского труда и обеспечения достойных условий работы, утвержденной ПБ, изложены национальные приоритеты в отношении ликвидации детского труда в Белизе.
In 2007, GoB initiated the Belize City South Side Alleviation Project which aims to reduce the poverty level in Belize City through infrastructure and social programmes that bolsters the standard of living in the Southside areas. В 2007 году ПБ приступило к реализации Проекта по преодолению нищеты в южных районах города Белиз, который предусматривает сокращение уровня нищеты в городе Белиз за счет осуществления программ в области объектов инфраструктуры и социальных программ, что приводит к повышению уровня жизни жителей южных районов города.
Even though older persons are in a minority, GoB is committed to their care as reflected in the progress made in guaranteeing their rights. Хотя численность пожилых лиц невелика, ПБ принимает активные меры по обеспечению ухода за ними, что находит отражение в прогрессе в области гарантии их прав.
Больше примеров...
Джобу (примеров 21)
So Gob went about swallowing the key to prepare for his escape. Итак, Джобу для побега требовалось проглотить ключ.
Well, why don't you get Gob to do your dirty work for you? Что ж, почему не позволить Джобу сделать грязную работу за тебя?
I'm here for Gob. Я к Джобу пришёл.
You should surprise Gob onstage. Устроим Джобу сюрприз прямо на представлении.
[Bells Jingling] [Narrator] Michael and Maeby stopped by the office to see if Gob needed help... for the party that was now hours away. Майкл и Мэйби заглянули в офис посмотреть, нужна ли Джобу помощь для намечающейся вечеринки.
Больше примеров...
Джобом (примеров 16)
And Michael and Gob headed out to find the seal with the tracking device. А Майкл с Джобом отправились искать тюленя с датчиком слежения.
And so George Sr. was free and Michael and Gob absconded with the evidence. Таким образом, Джордж Старший освободился... а Майкл с Джобом сбежали с уликами.
I mean, destroy our life with Gob. Dest... В смысле - нашу жизнь с Джобом.
It's not working with Gob. У нас с Джобом всё плохо.
This is my chance to make sure he doesn't get too cozy with Gob. Как раз прослежу, чтобы он не слишком сближался с Джобом.
Больше примеров...
Рот (примеров 11)
No more widdle in my gob. Больше никаких писюлек мне в рот.
And if you gob on me, I'll throw up on you. И если откроешь рот, меня на тебя стошнит.
Shut your gob, boy. Закрой рот, мальчик.
Shut that cantankerous gob of yours! Закрой свой грязный рот!
Does not stuff her gob! Не набивает рот едой.
Больше примеров...
Джоубом (примеров 4)
Buster had always wanted to do the same with Gob. Бастер всегда хотел сделать то же самое с Джоубом.
And that's why you don't pit Gob and me against each other. И вот почему ты не должен натравливать нас с Джоубом друг на друга.
And Michael met up with Gob. А Майкл встретился с Джоубом.
Later that day Michael went to his parents' apartment... to talk about the problem he was having with Gob. Позднее тем же днем, Майкл отправился домой к родителям чтоб поговорить о проблеме связаной с Джоубом.
Больше примеров...
Гоб (примеров 3)
Okay, Gob, try this one. Хорошо, Гоб, езжайте в этот.
It was Mr. Bluth's son Gob, a part-time magician... who hid his father here in the Aztec Tomb. Сын Джорджа Блута, Гоб, по увлечению - фокусник, спрятал своего отца здесь, в "Гробнице ацтеков".
Ladies and gentlemen, the president of the Bluth Company, Gob Bluth. Дамы и господа, президент "Блут Компани", Гоб Блут!
Больше примеров...
Джоба (примеров 68)
Gob was recently hired by the Bluth Company's rival... Джоба недавно наняла фирма-конкурент компании Блутов...
On the plus side, Gob's bees were feeling good enough to sting again. Но в этом был свой плюс - пчёлы Джоба достаточно выздоровели, чтобы снова жалить.
And you wear this Gob mask, and I'll wear a Tony Wonder mask. Ты наденешь маску Джоба, а я - маску Чудо-Тони.
And Michael, as per Gob's request... tried to convince his wife that Gob was unreliable. И Майкл, по просьбе Джоба, попытался убедить его жену в его ненадёжности.
Gob! - When he saw Gob on a party boat of his own. когда увидел Джоба на своей собственной яхте.
Больше примеров...
Правительство (примеров 63)
The GOB has adopted a National Sanitation Strategy to achieve universal sanitation coverage. Правительство утвердило Национальную стратегию в области санитарии для достижения всеобщего охвата санитарно-гигиени-ческими услугами.
The GOB, in collaboration with UN agencies and IOM, is working at further mainstreaming migration in national development process. Правительство в сотрудничестве с учреждениями Организации Объединенных Наций и МОМ прилагает усилия по дальнейшему включению вопросов миграции в рамки национальных процессов развития.
The GOB through the Palli Karma Shahayak Foundation (PKSF) has disbursed micro-finance loans to the tune of USD 2404.97 million up to June 2011 among 6,631,870 borrowers, out of which, 91.29 percent have been women. [Recommendation 30, 35] Правительство через Фонд Палли Карма Шахйак (ФПКШ) распределило к июню 2011 года микрокредитов на сумму 2404,97 млн. долл. США среди 6631870 получателей, из которых 91,29% составили женщины [рекомендации 30, 35].
After extensive national consultations the Government of Belize (GoB) developed in 2010 its long term national development framework called "Horizon 2030". После широких национальных консультаций правительство Белиза (ПБ) разработало в 2010 году свою долгосрочную программу национального развития под названием "Перспектива до 2030 года".
The GOB has sent directives to all marriage registrars to make it a mandatory provision to consult Birth Registration Certificates and/ or National ID Cards for any girls or boys getting married on their own. Правительство разослало директивы во все органы регистрации браков, подчеркнув обязательный характер положения о проверке данных в свидетельствах о рождении и национальных удостоверениях личности девочек и мальчиков, вступающих в брак по собственному усмотрению.
Больше примеров...
Джоуба (примеров 7)
So he searched through Gob's magic stuff to find something that might. Так что он искал в магических приспособлениях Джоуба что-нибудь, что могло бы ему помочь.
Dad, need you to help me get rid of Gob. Папа, мне нужда твоя помощь в избавлении от Джоуба.
That's reassuring, but I was referring to Gob's puppet, Franklin. Обнадеживает, но я имел в виду куклу Джоуба, Франклина. Да!
If my father comes in, you can hide in one of Gob's tricks. Если мой отец войдет, ты сможешь спрятаться в одну из штук Джоуба.
And when Gob realized he wouldn't get tipped... И на Джоуба снизашло, что он не получит чаевых...
Больше примеров...