Английский - русский
Перевод слова Gob

Перевод gob с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джоб (примеров 266)
Gob also saw an opportunity to, in some small way, sabotage Tony's act. Джоб также увидел новую возможность саботировать выступление Тони.
Gob was surrounded by unconditional love from a family, for the first time in his life. Джоб впервые в жизни оказался окружён бескорыстно любящей семьёй.
Gob, you're out of the movie! Джоб! Ты вычеркнут из фильма!
And so Gob set about marriage he'd finally agreed to claim he hadn't. И Джоб приготовился осуществить брачные отношения, едва решив заявить, что их не было.
Gob told me to come by. Джоб попросил меня зайти.
Больше примеров...
Джоуб (примеров 32)
This continued for a while, and later Michael and Gob went to put their plan in action. Это продолжалось некоторое время, а позже Майкл и Джоуб пришли претворять свой план в действие.
But Gob didn't share their enthusiasm. Но Джоуб не разделял их энтузиазма.
I don't want Gob coming to this dinner. Я не хочу, чтобы Джоуб приходил на этот обед.
Gob Bluth doesn't cave. Джоуб Блют не выдаст.
Gob had opened a new frozen banana stand, like, 20 feet from the old frozen banana stand. Джоуб открыл ларек замороженных бананов, где-то в 20 футах от старого.
Больше примеров...
Пб (примеров 36)
The heavy debt service prompted GoB to initiate a process of renegotiation of the commercial bond. Необходимость обслуживания столь серьезной задолженности побудила ПБ приступить к процессу переговоров по реструктуризации коммерческого займа.
GoB recognizes that the external debt constrains not only national development prospects but also undermines the capacity to establish conditions for the realization of human rights. ПБ признает, что внешняя задолженность не только затрудняет перспективы национального развития, но и подрывает возможности по созданию условий для реализации прав человека.
GoB introduced a National Hemodialysis Programme in 2011 which provides free dialysis to a maximum of 32 persons at a government and a private facility. В 2011 году ПБ приступило к реализации Национальной программы гемодиализа, в рамках которой процедура диализа предлагается бесплатно для максимум 32 человек в одном государственном и в одном частном учреждении.
Together, these programmes provide assistance to approximately 17% (136,640) of the poor population and are financed principally by the GoB at an approximate cost of BZD $7.5 million. Благодаря этим двум программам помощью охвачено примерно 17% неимущего населения (136640 человек); они финансируются главным образом ПБ, на что выделяется примерно 7,5 млн. долл. Белиза.
Once processed, GoB provides formally identified asylum seekers with free permits to remain in Belize until Refugee Status Determination (RSD) is completed and may seek employment if able to meet the financial requirements. После их оформления ПБ предоставляет имеющим официальный статус просителям убежища разрешение оставаться в Белизе до завершения процедуры определения статуса беженца (ОСБ) и по возможности искать работу, с тем чтобы соответствовать установленным финансовым требованиям.
Больше примеров...
Джобу (примеров 21)
[Narrator] Michael realized that Kitty's obvious attraction to Gob... could perhaps be of use to him. Майкл понял, что очевидная страсть Китти к Джобу может оказаться для него полезной.
Well, actually, I figured, give Gob a chance, you know? Вообще-то, я думал, отдать Джобу этот шанс.
Well, why don't you get Gob to do your dirty work for you? Что ж, почему не позволить Джобу сделать грязную работу за тебя?
Gob Bluth had just been told by his father to go to work for his younger brother. Джобу Блуту отец только что велел поработать на младшего брата.
And Gob had finally overcome his own low self-esteem. И к Джобу, наконец, вернулось самоуважение.
Больше примеров...
Джобом (примеров 16)
And Michael and Gob headed out to find the seal with the tracking device. А Майкл с Джобом отправились искать тюленя с датчиком слежения.
I mean, destroy our life with Gob. Dest... В смысле - нашу жизнь с Джобом.
Unfortunately, Kitty was meeting with Gob at the time. К сожалению, Китти в этот момент встречалась с Джобом.
Destroy my life with Gob. Разрушу мою жизнь с Джобом.
And Gob's escape boulder was wheeled up to the trick. И тут ввезли булыжник, заготовленный Джобом для побега.
Больше примеров...
Рот (примеров 11)
No more widdle in my gob. Больше никаких писюлек мне в рот.
Keeping your gob shut. Держа рот на замке.
Shut your gob, boy. Закрой рот, мальчик.
This gob doesn't stop for anything. Рот у меня не закрывается.
The last time I was this bladdered, I parked my fist right in Salman Rushdie's smug gob. В последний раз когда я был так пьян, я засунул кулак в рот этого щёголя Салмана Рушди.
Больше примеров...
Джоубом (примеров 4)
Buster had always wanted to do the same with Gob. Бастер всегда хотел сделать то же самое с Джоубом.
And that's why you don't pit Gob and me against each other. И вот почему ты не должен натравливать нас с Джоубом друг на друга.
And Michael met up with Gob. А Майкл встретился с Джоубом.
Later that day Michael went to his parents' apartment... to talk about the problem he was having with Gob. Позднее тем же днем, Майкл отправился домой к родителям чтоб поговорить о проблеме связаной с Джоубом.
Больше примеров...
Гоб (примеров 3)
Okay, Gob, try this one. Хорошо, Гоб, езжайте в этот.
It was Mr. Bluth's son Gob, a part-time magician... who hid his father here in the Aztec Tomb. Сын Джорджа Блута, Гоб, по увлечению - фокусник, спрятал своего отца здесь, в "Гробнице ацтеков".
Ladies and gentlemen, the president of the Bluth Company, Gob Bluth. Дамы и господа, президент "Блут Компани", Гоб Блут!
Больше примеров...
Джоба (примеров 68)
Michael brought Gob in to consult on his son's campaign. Майкл привел Джоба проконсультировать кампанию сына.
That night the family gathered at Lucille's... to welcome Gob's wife. Вечером все собрались дома у Люсиль, чтобы принять в семью жену Джоба.
The Alliance decides to let Gob back in. Альянс решает снова принять Джоба.
Why would I wear a Gob mask? Зачем мне надевать маску Джоба?
But it was Betty from And As It Is Such, So Also As Such Is It Unto You that would render Gob's Но Бетти из "Ибо аз есмь Сущий, и да не может не есмь Сущий, ибо есмь Он" превратила побег Джоба
Больше примеров...
Правительство (примеров 63)
The GOB supports NHRC's human rights awareness initiatives. Правительство поддерживает инициативу НКПЧ в области повышения осведомленности по вопросам прав человека.
The GOB provides budgetary allocations for development of religious minority groups through separate Religious Welfare Trusts for the Hindus, Buddhists and Christians. Правительство выделяет бюджетные ассигнования на развитие групп религиозных меньшинств через религиозные целевые благотворительные фонды, отдельно для индуистов, буддистов и христиан.
The Parliament has enacted the Disaster Management Act, 2010 and the GOB has developed a National Disaster Management Policy. В 2010 году парламент принял Закон о ликвидации последствий стихийных бедствий, а правительство разработало Национальную политику по ликвидации стихийных бедствий.
The GOB continues to maintain its 'zero tolerance' policy towards violation of human rights by LEAs. Правительство Бангладеш продолжает проводить политику абсолютной нетерпимости по отношению к нарушениям прав человека со стороны ППО.
In consultation with relevant stakeholders, GOB will begin the process of reviewing all laws containing punitive measures against women who have procured illegal abortions. После соответствующих консультаций с заинтересованными сторонами правительство Белиза начинает пересмотр всех законов, содержащих меры наказания в отношении женщин, сделавших нелегальные аборты.
Больше примеров...
Джоуба (примеров 7)
So he searched through Gob's magic stuff to find something that might. Так что он искал в магических приспособлениях Джоуба что-нибудь, что могло бы ему помочь.
But they didn't know it was the fake wine from Gob's magic show. Но они не знали, что это было фальшивое вино с магического представления Джоуба.
If my father comes in, you can hide in one of Gob's tricks. Если мой отец войдет, ты сможешь спрятаться в одну из штук Джоуба.
And when Gob realized he wouldn't get tipped... И на Джоуба снизашло, что он не получит чаевых...
Gob had a little trouble. У Джоуба появились небольшие проблемы.
Больше примеров...