Английский - русский
Перевод слова Glasses
Вариант перевода Бокалов

Примеры в контексте "Glasses - Бокалов"

Примеры: Glasses - Бокалов
He told me he had a few glasses of wine and that he shouldn't do it, but he also said that you were good, and you were ready to do one as long as you were supervised. Он рассказал мне, что выпил пару бокалов вина, и он не должен был этого делать, но он также сказал, что вы отличный профессионал.
I'VE HAD A COUPLE OF GLASSES OF WINE AND A VERY NICE TIME, IN CASE YOU'RE INTERESTED. Выпила пару бокалов вина и отлично провела время, если тебе интересно.
I eat cereal out of wine glasses. Я ем хлопья из бокалов для вина.
She said she was born and raised in Chelsea, but... erm... after a few glasses, I think I heard a few flat As in there. Она сказала, что родилась и выросла в Челси, но... эмм... когда она выпила пару бокалов вина, то мне показалось, что произношение изменилось.
He was also obsessed with the right glasses: he would only taste his wines at a restaurant if they had his specially designed glasses on hand. Он был одержим правильностью бокалов, он дегустировал свои вина в ресторане, только если у них были его специально разработанные бокалы под рукой.
I said no empty glasses. Я же сказала, никаких пустых бокалов.
You've laid out seven glasses. Ты принесла семь бокалов.
Hurry! More glasses for red over there. Нет бокалов для красного вина!
l don't even have any glasses. У меня даже бокалов нету.
How many glasses, lovey? Сколько бокалов, милый?
How many glasses of champagne did you consume? Сколько бокалов шампанского вы выпили?
I see lots of empty glasses. Я вижу кучу пустых бокалов.
Wine glasses should have handles. У винных бокалов должны быть ручки.
(laughs) (glasses clink) [смех, звон бокалов]
5 glasses, please. 5 БОКАЛОВ, ПОЖАЛУЙСТА!
I'd had a few glasses of wine. Я выпил несколько бокалов вина.
About 100 glasses here. Здесь около ста бокалов.
Couple of glasses of wine. Могу выпить пару бокалов вина.
Pinched a couple of glasses, too. Ущипнул пару бокалов тоже.
I don't need all these glasses. Мне не нужно столько бокалов.
Chill your cocktail glasses in freezer. Заморозьте пару коктейльних бокалов в морозилке, если вы собираететсь готовить эти коктейли.
With our selected glasses we offer the discerning customer a valuable product of the highest quality. Мы предлагаем самым взыскательным клиентам продукцию высочайшего качества в виде изысканных хрустальных бокалов.
Depending on the budget, there will be one genuine diamond in one of the glasses! В зависимости от бюджета, в одном из бокалов будет находиться настоящий бриллиант! На дне остальных бокалов будут лежать цирконы (фианиты, искусственные камни).
They wove loose webs on top of the glasses, the cups, the ashtrays, around the legs of the tables and the chairs. Небрежной паутиной они оплели края стаканов, бокалов и пепельниц, ножки столов и стульев.
Among them, there was a large number of variously shaped pots, cups, jars, finger-bowls and fragments of glasses. Особенно много обнаружено осколков кастрюль, чашек, горшков, блюдец и бокалов разной величины.