That's 400 horses, girl. |
400 лошадей, детка. |
You hold on, girl. |
Держись, детка. Держись. |
What's wrong with you, girl? |
Что с тобой, детка? |
(Woman) Come on. Let's see that ring, girl. |
Давай посмотрим на это кольцо, детка. |
Come on, girl, you've got walkers all around you. |
Очнись, детка, ходячие повсюду. |
If you bust a laugh, you might as well throw in the towel, home girl. |
Если ты посмеешь засмеяться, можешь собирать свои вещи, детка. |
We might be doing this for 10, 20 years together, girl. |
Может мы вместе проработаем 10-20 лет, детка. |
I just want to put on some Drake and get up on you, girl. |
Вот бы взять и забраться на тебя, детка. |
Girl, you are a pistol. |
Детка, ты горяча. |
Girl, you got it going on |
Детка, ты - бомба |
Girl, it's warm today. |
Детка, сегодня тепло. |
Girl, that is cold. |
Детка, это некультурно. |
Girl, look at that body |
Детка, посмотри на это тело |
Girl, come here. |
Детка, иди сюда. |
Girl, you my shawty. |
Детка, ты моя конфетка. |
Girl, are you ready? |
Детка, ты готова? |
Love Me Two Times, Girl, |
Люби меня дважды, детка, |
Girl, work, work. |
Детка, работай, работай. |
My girl, my baby... |
Девонька моя, детка. |
Hit Girl In literature, honey? ... |
Убивашка, манеры, детка. |
Girl, you are looking good! |
Детка, ты выглядишь потрясно! |
Girl you know it's destiny |
Детка, ты знаешь, это судьба |
She parties all the time Girl, I've seen you in clubs |
Детка, я видел тебя в клубах |
Comeon Mindy, honey. you're a big girl now. |
Брось, Минди, детка... |
It's been a long time, girl. |
Давненько не виделись, детка. |