The United Nations Information Centre in Bonn translated into German several press releases and backgrounders relating to the work of the Convention's bodies. |
Информационный центр Организации Объединенных Наций в Бонне перевел на немецкий язык несколько пресс-релизов и информационных бюллетеней, касающихся работы различных органов Конвенции. |
It was found that the texts of the German translation differ from the French and the English version. |
Как выяснилось, текст перевода на немецкий язык отличается от французского и английского вариантов. |
It did not include a German translation of the award's reasoning. |
Перевод мотивировочной части решения на немецкий язык отсутствовал. |
The German language is studied intensively and there are international student exchanges. |
Углублённо изучается немецкий язык и проводятся международные школьные обмены. |
In addition, all students were expected to study the German language. |
По желанию студенты имеют возможность изучать немецкий язык. |
The Secretary-General of CCNR is requested to prepare a translation of the annexed Regulations in the German language. |
Просьба к Генеральному секретарю ЦКСР подготовить перевод прилагаемых Правил на немецкий язык. |
In case of misunderstandings, the German language shall be used. |
В случае непонимания, будет использоваться немецкий язык. |
An increasing number of pupils with mother tongues other than German attend commercial schools. |
Все больше учащихся, для которых немецкий язык не является родным, посещают коммерческие школы. |
Although Henry himself had an excellent knowledge of the German language, most of the documents produced in his office were written in Czech. |
Йиндржих отлично знал немецкий язык, но большинство документов при его дворе было написано на чешском языке. |
The contract and negotiation language is German. |
Немецкий язык является языком договоров и переговоров. |
Immediately upon her arrival in Vienna, Eleonora learned the German language. |
Сразу по прибытию в Вену после свадьбы, Элеонора выучила немецкий язык. |
The question arose as to whether the Committee would use German as a working language. |
Встал вопрос о том, будет ли немецкий язык использоваться Комитетом в качестве рабочего. |
He asked whether the Committee's Views were translated into German. |
Он интересуется тем, переводятся ли Соображения Комитета на немецкий язык. |
a Posts financed from the Trust Fund for German Language Translation. |
а Должности, финансируемые из Целевого фонда для письменного перевода на немецкий язык. |
It was during this trip that Alfred Bennett learned the German language, a skill that would help him in his future writings on Alpine plant life. |
Именно во время этой поездки Альфред Беннетт выучил немецкий язык, знание которого поможет ему в будущих исследованиях Альпийской флоры. |
I teach boxing and German in such a school, Napoli, in Allenstein. |
Я преподаю в одной из таких школ бокс и немецкий язык. |
The German National Commission has translated the Declaration into German. |
Национальная комиссия Германии перевела Декларацию на немецкий язык. |
German is the main language spoken in Switzerland, 64% of the population speaks German. |
Немецкий язык крупнейшего в Швейцарии, 64% населения говорит на немецком языке. |
You're a German teacher and from a German family. |
Ты преподаешь немецкий язык, да и сам из немецкой семьи. |
Pupils without any knowledge of German are taught intensive German over the course of one year. |
Дети, говорящие на иностранном языке, изучают в настоящее время немецкий язык в качестве второго языка в рамках обязательного школьного обучения. |
He was particularly careful to oversee the German translation, writing in The Drowned and the Saved: I did not trust my German publisher. |
Леви лично следил за точностью перевода, особенно на немецкий язык: в книге «Канувшие и спасенные» он написал: ...Я не доверял немецкому издателю. |
The German Government gladly supported the International Year, including five regional consultation meetings and the translation of the State of the World's Volunteerism Report into German. |
Правительство Германии с радостью поддержало идею проведения Международного года добровольцев, в том числе пять региональных консультативных совещаний и перевод «Доклада о состоянии добровольческой деятельности в мире» на немецкий язык. |
Once a week, this framework offers German courses for mothers and children (Mother-Child German), in which mothers learn German together with their children. |
Один раз в неделю эта структура предлагает курсы немецкого языка для матерей и детей (Немецкий для матерей и детей), на которых матери изучают немецкий язык вместе со своими детьми. |
Nevertheless, this does not mean that inhabitants whose main language is different from German do not also speak German. |
Однако это не означает, что жители страны, чьим основным языком не является немецкий язык, не говорят на немецком языке. |
Schools offered bilingual teaching of individual subjects, and the German language was taught by teachers from Germany; music, art and physical education were all taught in German. |
Школы обеспечивают двуязычное обучение отдельным предметам, а немецкий язык преподают учителя из Германии; обучение музыке, искусству и физической культуре ведется на немецком языке. |