Gee! They come to bits easy! |
Боже, без этого никак нельзя? |
Gee, Fred, would it hurt you to hug me like that? |
Боже, Фред, ты же не развалишься, если так же меня обнимешь? |
Gee, that was simple, wasn't it? |
Боже, это же так просто, да? |
Heh. Gee, velma, how do you fire Corny Collins... from The Corny Collins Show? |
Боже, Велма, как ты собираешься убрать Корни Коллинза из Шоу Корни Коллинза? |
Gee, I hope, uh Hope we haven't come at a bad time? |
Боже, я надеюсь, эм... Надеюсь, мы не помешали? |
Well, gee, what's the matter? |
Боже, в чем дело? |
Oh gee, great, that's |
О боже, отлично... |
Oh, gee, you forgot? |
Боже... ты забыла? |
Ah, gee whiz! |
О, боже мой! |
Oh, gee, thanks. |
О, Боже, спасибо. |
Oh, gee, Frank, I'm sorry. |
Боже, Фрэнк, извини. |
Oh, gee, I'm so sorry. |
Боже, мне очень жаль. |
Oh, gee, let me think. |
Боже, дай-ка подумать. |
Well, gee, Kevin, I wonder why she was worried about me feeling that way? |
О Боже, Кевин, я даже не догадываюсь, почему она из-за этого переживала. |
Gee whiz, a tax attorney. |
Боже, налоговый адвокат. |
Gee, is it hot in here? |
Боже, тут не жарковато? |
"Gee, what is she doing with him?" |
"Боже, да что она в нём-то нашла?" |
Gosh, oh, gee |
О, боже, ничего ж себе. |
Oh, gee. God! |
Ой блин, боже! |
Oh, gee, sorry. |
Боже мой, прости. |
Gee, I don't know. |
Боже, я не знаю. |
Gee, that was fun. |
Боже, это было чудесно. |
Gee, you're so swell. |
Боже, какой ты милый. |
Gee, that sounds nice. |
Боже, звучит заманчиво. |
Yeah. Gee, poor guy. |
Боже, вот бедняга. |