Английский - русский
Перевод слова Gee

Перевод gee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Боже (примеров 151)
Oh, gee, thanks, Leonard. О, боже, спасибо тебе, Леонард.
Look, Sheldon, before you race off to the fertility clinic, you might want to think about - uh, gee, I don't know - maybe actually spending some time with her. Шелдон, смотри. прежде чем отправиться в клинику, может, стоит подумать о... боже, даже не знаю, может быть, провести с ней немного времени.
Gee, I promised to phone the store. Боже, я обещала позвонить в магазин.
"Gee, like, maybe 'cause I'm sending out letters?" "Боже, да может потому, что я занимаюсь рассылкой?"
Gee, that's awfully cynical. Боже, это ужасно цинично.
Больше примеров...
Ну и дела (примеров 69)
Oh, gee, you really twisted it, huh? ох, ну и дела, ты действительно её подвернула, а?
Gee, if we only had a mechanic. Ну и дела, механик не помешал бы.
Gee, why didn't I think of that? Ну и дела, и почему же я не думал об этом?
Gee, that troubles me. Ну и дела, это беспокоит меня.
NCTV chairman Thomas Radecki said: It's not hard to imagine young viewers after seeing 'Thriller' saying, 'Gee, if Michael Jackson can terrorize his girlfriend, why can't I do it too? ' Например, Томас Редекки из Los Angeles Times заметил: «Нетрудно представить себе, как молодой зритель после просмотра "Thriller" говорит: "Ну и дела, раз Майкл Джексон может терроризировать свою подругу, почему я не могу?"».
Больше примеров...
Джи (примеров 55)
Gee, tonight's just a walk down memory lane. Джи, просто сходи сегодня в Мемори Лэйн.
A sort of pun on Mrs Gee's first name. Этакий каламбур на имя миссис Джи.
That had better be Mrs Gee about the name tapes. Это должно быть миссис Джи по поводу именных лент.
I expected her to go after a cool rich guy, like Jack Nicholson or a Bee Gee. Я ожидала, что после этого она выйдет за клёвого богача, типа Джека Николсона или Би Джи.
Like there was a friend of mine who said, "Gee, you know, I have not been paying a lot of attention to my wife, and this has to change." Один мой друг как-то сказал: «Джи, ты знаешь, я мало внимания уделяю своей жене, и это должно измениться».
Больше примеров...
Господи (примеров 51)
Gee, I wish I was an eagle. Господи, хотел бы я быть орлом.
Gee, you're so loud. Господи, какой же ты шумный.
Gee, th-they're both screamingly funny, fellas Господи, они оба дико смешные, ребят.
Gee, maybe it has something to do with the triple homicide. Господи, может быть это как-то связано с произошедшим здесь тройным убиством?
Gee, that's funny 'cause it just happened! Господи, вот это было здорово это случилось только что!
Больше примеров...
Черт (примеров 20)
Oh, gee, I'll have to pass. О, черт, мне бы надо идти.
Let's talk about, hmm, gee, let me guess, Lorne. Давай поговорим о... Хм, черт, дай угадаю - о Лорне.
Gee, I wonder what color you'll be when I'm done. Черт, мне интересно, какого ты будешь цвета, когда я закончу.
Gee, I look like an octopus. Черт, я похожа на осьминога.
Gee, this is really fun, guys. Черт, это и правда весело, парни.
Больше примеров...
Блин (примеров 25)
Gee, it's too bad Mom had to order me that new suit yesterday. Блин, мама должна была заказать мне новый костюм вчера.
Gee, I wish "my" daddy owned a bank. Блин, вот бы у моего папочки был банк.
Gee, mom, it's not like that. Блин, мама, не в этом дело.
Gee, that's a horrible picture. Блин, отвратительная фотография.
Gee, what about Mozart? Блин, а как насчет Моцарта?
Больше примеров...
Вот это да (примеров 25)
Gee, it sounds wonderful, kids. Вот это да, звучит здорово, ребята.
Gee, what a wonderful wonderful light Вот это да, что за прекрасный, прекрасный свет
Gee, three years. Вот это да, три года.
Gee, you're good! Вот это да, ты хорош!
Gee, that's nice. Вот это да, классно.
Больше примеров...
Ой (примеров 24)
Oh, gee, lady, I just came here to drill. Ой, леди, я же просто приехал сюда бурить.
gee, I'm touched by your outpouring of compassion. Ой, я тронута твоим приливом сострадания.
Gee, I wonder who could have done this? Ой, и кто бы мог это сделать?
Gee, Mr. Cragg, you ain't sore, are you? Ой, мр. Крэг, вы ведь не обиделись?
Gee, I wonder why. Ой, с чего бы это...
Больше примеров...
Ух ты (примеров 17)
Gee, that's a nice collar you got on. Ух ты, какой на тебе милый ошейничек.
Gee. Thanks for waiting for me. Ух ты, спасибо, что подождали меня.
Gee, Bart, you seem, uh - how can I put it? - Ух ты Барт, ты выглядишь как - как ты там говоришь?
Gee, are you scientists? Ух ты, так вы учёные?
Gee, that's swell. I guess you're just my're my Clonie. Thank you. Ух ты, как здорово! Наверное, любовь к тебе погубит меня. Ты - моя Клони. Спасибо.
Больше примеров...
Ничего себе (примеров 17)
Well, gee, Mr. Palmo, we didn't bring our toothbrushes. Ну, ничего себе, Мистер Палмо, мы не захватили наши зубные щетки.
Gee, I've been lookin' all over for these. Ничего себе, а я везде их искал.
Gee, I don't know, Berta. Ничего себе. Я, я не знаю, Берта
Gee, Elaine, can I think on that one? Ничего себе, Элейн, могу я хотя бы подумать?
Gee, that looks like fun! - Would you like to try it? Ничего себе, вот это действительно здорово!
Больше примеров...
Ого (примеров 14)
Gee, I think I'm about to become the strong, silent type. Ого, мне кажется что я стану крепким, тихим типом.
Gee, it's 4:30 already, and my cab's waiting. Ого, уже 4.30, меня ждет такси.
Gee whiz, Santa, do you think we can take off in this kind of snow? Ого, Санта, разве мы сможем отправиться в путь по такому снегопаду?
Gee, that really narrows it down. Ого, очень веское доказательство.
So you're probably thinking, "Gee, this sounds like a goodidea. What can we do to try to see if it's real?" Итак, вы, вероятно думаете: «Ого, похоже это хорошая идея.Что можно сделать, чтобы увидеть, реально ли это?»
Больше примеров...
Ох (примеров 21)
Gee, I'm fresh out. Ох, у меня все закончились.
Gee, I must have missed them. Ох, я, видимо, не заметила.
Gee, I didn't see that there was cherries. Ох, не заметил черешни.
Ohh, gee, Detective, you're no fun. Ох, но Детектив, вы невеселы.
Oh, gee, you know him? Ох, Джи, ты знаешь его?
Больше примеров...
Да уж (примеров 13)
Gee, I wish my idea was as cool and with it as yours. Да уж, хотел бы я, чтобы моя идея была такая же классная и оригинальная, как твоя.
Gee, I'm gonna miss them, too. Да уж, по ним я тоже буду скучать.
Gee, I hope I'm not interrupting anything really depressing. Да уж, надеюсь, я не прерываю ничего действительно угнетающего.
Gee, you think? Да уж, точно?
Well, gee, that sounds like an incredibly terrible idea. Да уж, невероятно ужасная идея.
Больше примеров...
Вот здорово (примеров 8)
Don'tknow if I should, but gee it feels good! Не знаю, если я хотел бы, но вот здорово она чувствует себя хорошо!
Well, gee, I'd like to help you guys out, but, uh, I'd be late for my prayer meeting. Ну, вот здорово, я хотела бы помочь вам, ребята, но, а, я опаздываю на мое молитвенное собрание.
Gee, thanks, Mr. Cadmust. Вот здорово, спасибо, Мистер Кэдмаст.
Okay, gee whiz, I'm sorry. Ладно, вот здорово, мне жаль.
And gee whiz, I just hate to break it to you but you're no angel either. И вот здорово, я просто хотела разорвать их но ты тоже не ангел.
Больше примеров...
Gee (примеров 16)
In June 1968, while he was a Bee Gee he wrote and performed "Such a Shame" (the only track that was not written by one of the Gibb brothers). В июне 1968 года, в составе Bee Gee он написал и исполнил песню «Such a Shame» (единственная песня коллектива, которая не была сочинена братьями Гибб).
In addition, The Endless Forest has been featured in many magazines, such as GEE magazine, Germany, as well as the Pittsburgh Post-Gazette. Кроме того, The Endless Forest посвящены несколько журнальных обзоров, например, в журнале GEE (Германия) и в Pittsburgh Post-Gazette.
Originally intended for the first quarter, he was in the studio with his frequent collaborators DJ Premier, Nottz, DJ Green Lantern, Quincey Tones and Carlos Broady of Diddy's The Hitmen, as well as producers Ski Beatz, Kay Gee and Emile. Альбом был спродюсирован совместно с частыми сотрудниками Ройса: DJ Premier, Nottz, DJ Green Lantern, Quincey Tones и Carlos Broady из команды Diddy, The Hitmen, а также с Ski Beatz, Kay Gee и Emile.
Rock has been the target of many spoofs and several spoof bands have gone on to have hit records, for example Spinal Tap in the U.S., and The Hee Bee Gee Bees and Bad News in the UK. Рок был целью многих пародий, и несколько исполнителей (например, The Hee Bee Gee Bees, Spinal Tap в США, Bad News в Великобритании) выпустили записи, достигшие рекордных мест в чартах.
The Senseless soundtrack was released February 10, 1998 by Gee Street Records. Трек Senseless был выпущен 10 февраля 1998 года студией Gee Street Records.
Больше примеров...