Английский - русский
Перевод слова Gee

Перевод gee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Боже (примеров 151)
Oh, gee, thank you, Casey. О, Боже, спасибо, Кейси.
Oh, gee, look at the time. О, Боже, гляньте-ка на время.
Gee, Harriet, I was just... Боже, Хэрриет, я просто...
Gosh, oh, gee О, боже, ничего ж себе.
Gee, I hope not. Боже, надеюсь, нет.
Больше примеров...
Ну и дела (примеров 69)
Gee, and you're so mature. Ну и дела, Ты же уже взрослая.
Gee, how could we relax, have some fun? Ну и дела, как мы можем расслабиться, повеселиться?
Gee, what happened? Ну и дела, что случилось?
Gee, he looks sad. Ну и дела, он выглядит таким грустным.
Gee, thanks, Robert. Ну и дела, спасибо, Роберт.
Больше примеров...
Джи (примеров 55)
gee thanks always want to distribute the pack is ilmuny, I practical. Джи спасибо всегда хотим распространить этот блок ilmuny, я практично.
Bee Gee Ramone and Warren Dexter, twice-convicted robbers. Би Джи Рамон и Уоррен Декстер, дважды осужденные за грабежи.
Sorry to drag you in this, Gee. Прости, что втянули тебя в это, Джи.
In 1977 Can were joined by former Traffic bassist Rosko Gee and percussionist Rebop Kwaku Baah, both of whom provided vocals to Can's music, appearing on the albums Saw Delight (1977), Out of Reach (1978) and Can (1979). В 1977 к Can присоединились бывший басист группы Traffic Роско Джи (Rosko Gee) и перкуссионист Рибоп Кваку Баах (Rebop Kwaku Baah), взявшие на себя вокал в Saw Delight (1977), Out of Reach (1978) и Can (1979).
Because you sound as Baxter but do you resemble a Bee Gee? Почему у вас голос как у Эвана Бакстера, а вид как у Бий Джи? - Ну ладно. Прверим.
Больше примеров...
Господи (примеров 51)
Gee, I didn't get you a bag of dirt. Господи, ты притащил грязный мешок.
Gee, I don't know. Господи, я не знаю.
Gee, this stuff that's better left in a Hallmark card, but... champagne has emboldened me, so... Господи, лучше мне было написать открытку, но... от шампанского я так расхрабрилась...
Gee, Anne and I, we sort of gave up on you. Господи, Энн и я... мы уже отчаялись.
Gee whiz, Mary Sue, why can't I borrow your radio? Да господи, Мэри Сью, почему мне нельзя послушать твой приемник?
Больше примеров...
Черт (примеров 20)
Oh, uh, gee, I gotta pick up Jake. А, черт, мне нужно забрать Джейка.
Gee, I wonder what color you'll be when I'm done. Черт, мне интересно, какого ты будешь цвета, когда я закончу.
Gee, I wish I could help you. Черт, хотел бы я тебе помочь.
Gee, I wonder how you earned that nickname. Черт, интересно, как только ты заслужил эту кличку.
Gee, you think she knows the system? Черт, думаешь, она знает процедуру?
Больше примеров...
Блин (примеров 25)
Oh, gee, Mr. Cadmust. Ну, блин, Мистер Кэдмаст.
Oh, gee, Charlie, that may not be the best idea. Ой, блин, Чарли, это наверное не лучшая мысль.
Gee, it's too bad Mom had to order me that new suit yesterday. Блин, мама должна была заказать мне новый костюм вчера.
Gee, I wish our team Captain was as awesome as Jimmy! Блин, хочу, чтобы капитан нашей команды был таким же клёвым, как Джимми!
Gee. Why did Oedipus even cross my mind? Блин, Почему я вообще вспомнил Эдипа?
Больше примеров...
Вот это да (примеров 25)
Oh, gee, you're too late. О, вот это да, ты слишком поздно.
Gee, it sounds wonderful, kids. Вот это да, звучит здорово, ребята.
Gee, thanks, Mr. Murphy. Вот это да, спасибо, мистер Мёрфи.
Gee, if I had a fireplace, I'd keep it lit all the time. Вот это да, если б у меня был камин, я бы его все время держала зажженным
Gee, wonder why. Вот это да, удивляюсь почему
Больше примеров...
Ой (примеров 24)
Gee, I wonder what this is going to be about. Ой, как интересно, о чём же пойдёт речь?
Gee, what are you saying? Ой, о чем это ты?
Gee, thanks for coming in. Ой, спасибо за участие!
Gee, I wonder why. Ой, с чего бы это...
Oh, gee, Charlie, that may not be the best idea. Ой, блин, Чарли, это наверное не лучшая мысль.
Больше примеров...
Ух ты (примеров 17)
Gee, I hope it was nothing I did. Ух ты, надеюсь это не из-за меня.
Gee. Thanks for waiting for me. Ух ты, спасибо, что подождали меня.
Gee, Bart, you seem, uh - how can I put it? - Ух ты Барт, ты выглядишь как - как ты там говоришь?
Gee, thanks, Barbara. Ух ты, спасибо, Барбара.
Gee, that's swell. I guess you're just my're my Clonie. Thank you. Ух ты, как здорово! Наверное, любовь к тебе погубит меня. Ты - моя Клони. Спасибо.
Больше примеров...
Ничего себе (примеров 17)
Well, gee, Mr. Palmo, we didn't bring our toothbrushes. Ну, ничего себе, Мистер Палмо, мы не захватили наши зубные щетки.
Gee, who would have thought. Ничего себе, кто бы мог подумать.
Gee, I didn't think that they... Ничего себе, я не думала, что они...
Gee, he's good looking, like his dad, isn't he? Ничего себе, как он шикарно выглядит, прям как его отец!
Oh, gee, I'm sorry about that. Ничего себе! Сожалею.
Больше примеров...
Ого (примеров 14)
Gee, mister. I bet it's pretty quick. Ого, мистер, - готов поспорить, - скорость у неё первоклассная.
Gee, I think I'm about to become the strong, silent type. Ого, мне кажется что я стану крепким, тихим типом.
Gee, I didn't think you cared. Ого, не думала, что ты беспокоишься.
Or an expensive watch, so you can impress people - "Oh gee, I didn't know you had that watch." Или дорогие часы, которые помогут вам произвести впечатление на людей, которые скажут - «Ого, я и не знал, что у тебя такие часы.»
Gee, that really narrows it down. Ого, очень веское доказательство.
Больше примеров...
Ох (примеров 21)
Oh, gee, oh, gosh Ух ох, ох, ах
Gee, you're beautiful. Ох, ты такая красивая!
Gee, this is nice! Ох, как изящно!
Oh, gee, you really twisted it, huh? ох, ну и дела, ты действительно её подвернула, а?
Oh, gee, it'd be a lot simpler if you'd just let me take care of it. Ох, мужик, было бы намного проще, если бы ты дал мне позаботиться об этом.
Больше примеров...
Да уж (примеров 13)
Gee, thanks for the notes. Да уж, спасибо за отзыв.
Gee, thanks for the pep talk. Да уж, спасибо, успокоила.
Gee, I had no idea you can cook. Да уж, я и не подозревала, что ты умеешь готовить.
Gee, if they are working at night, we are stuck, I mean, there is no chance the coup will happen. Да уж, если они и по ночам работают, то мы попали, то есть, нет шансов на удачу.
Well, gee, that sounds like an incredibly terrible idea. Да уж, невероятно ужасная идея.
Больше примеров...
Вот здорово (примеров 8)
Gee, thanks, Mr. Cadmust. Вот здорово, спасибо, Мистер Кэдмаст.
BOY: Gee, Casper, you're a tricky one. Вот здорово, Каспер, да ты ловкач.
Oh, gee, thanks. О, вот здорово, спасибо.
Gee, I don't know. Вот здорово, я незнаю.
Okay, gee whiz, I'm sorry. Ладно, вот здорово, мне жаль.
Больше примеров...
Gee (примеров 16)
In 2009 and 2010 Minho appeared in both the Korean and Japanese versions of Girls' Generation's music video "Gee". В 2009 и 2010 году Минхо снялся в корейской и японской версиях видеоклипа «Gee» Girls' Generation.
In June 1968, while he was a Bee Gee he wrote and performed "Such a Shame" (the only track that was not written by one of the Gibb brothers). В июне 1968 года, в составе Bee Gee он написал и исполнил песню «Such a Shame» (единственная песня коллектива, которая не была сочинена братьями Гибб).
Miss Hammond appeared in "Gee Whiz!" and "By Golly." Появилась в фильмах «Gee Whiz!» и «By Golly».
In Guangdong, his student, Cheung Yiu Chung (張耀宗), would later return with him to Kwong Sai (Jiangxi) Province to complete his training at Jook Lum Gee. Его ближайший ученик Ченг Уйи Чанг (Cheung Yiu Chung; 张耀宗) из провинции Гуандун, позже вернулся со своим учителем в Kwong Sai для того, чтобы завершить свое обучение в монастыре Jook Lum Gee.
The Senseless soundtrack was released February 10, 1998 by Gee Street Records. Трек Senseless был выпущен 10 февраля 1998 года студией Gee Street Records.
Больше примеров...