Английский - русский
Перевод слова Gee

Перевод gee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Боже (примеров 151)
Oh, gee, look at the time. О, Боже, гляньте-ка на время.
Gee, Diane, that's awful. О, боже, Диана, это ужасно.
Gee, it sounds like you do hate men a little. Боже, звучит так, будто вы все-таки немного ненавидите мужчин.
Gee, I guess I must've missed the Journal headline. Боже, я наверное забыл взглянуть на заголовок журнала.
Gee, I didn't realize when we slept together, Боже, я не думала, когда мы переспали,
Больше примеров...
Ну и дела (примеров 69)
Gee, Lisa, looks like tomorrow I'll be shoveling ten feet of global warming. Ну и дела Лиза, похоже что завтра я буду чистить З метра глобального потепления.
Gee, Mr McD. A plane ride would have been less turbulent. Ну и дела, мистер МакДи, с высоты всё выглядело гораздо меньше
NCTV chairman Thomas Radecki said: It's not hard to imagine young viewers after seeing 'Thriller' saying, 'Gee, if Michael Jackson can terrorize his girlfriend, why can't I do it too? ' Например, Томас Редекки из Los Angeles Times заметил: «Нетрудно представить себе, как молодой зритель после просмотра "Thriller" говорит: "Ну и дела, раз Майкл Джексон может терроризировать свою подругу, почему я не могу?"».
Oh! Gee, thanks. Ну и дела, спасибо.
But gee whiz, Stan, if you try to stop us, we'd have to use our evil satanic powers on ya. Ну и дела, Стэн, если ты пробуешь остановить нас, мы должны будем использовать нашу сатанинскую мощь против тебя.
Больше примеров...
Джи (примеров 55)
Gee, tonight's just a walk down memory lane. Джи, просто сходи сегодня в Мемори Лэйн.
I expected her to go after a cool rich guy, like Jack Nicholson or a Bee Gee. Я ожидала, что после этого она выйдет за клёвого богача, типа Джека Николсона или Би Джи.
Erm, Mr Cowan, if you would give Mrs Gee an Ordnance Survey map, that would be appreciated. Мистер Коуэн, буду вам признателен, если вы дадите миссис Джи карту от Управления картографии.
You were quite a double act, you and Mr Gee. Вы стоили друг друга с мистером Джи.
Only he pronounced it "Gee," 'cause he was French Canadian, but no one around here obliged him. Только он произносит это имя как "Джи", потому что он из франко-канадцев, никто его не заставляет.
Больше примеров...
Господи (примеров 51)
"G" is for gee whiz, we love our leader, mmm... "Г" это Господи, как же мы любим нашего вождя, ммм...
Gee, Ted, it seems like, financially, it makes more sense to just go back to the old system. Господи, Тед, похоже, что, финансово гораздо выгодней вернуть старую систему.
Gee, that poor boy. Господи, бедный парень...
Gee, I don't know. Господи, я не знаю.
Gee, Anne and I, we sort of gave up on you. Господи, Энн и я... мы уже отчаялись.
Больше примеров...
Черт (примеров 20)
Well, golly gee, that's just too... Ну, черт побери, идите...
Gee, I wonder what color you'll be when I'm done. Черт, мне интересно, какого ты будешь цвета, когда я закончу.
Gee whiz, this is wonderful, to be driving through the country in the spring... with your wife. Черт возьми, это прекрасно, весной ехать на машине за городом... со своей женой.
Gee, I'm having so much fun. Черт, мне так весело
Gee, I don't know. Черт... Не знаю.
Больше примеров...
Блин (примеров 25)
Oh, gee, I'm sorry. Ой, блин, я не нарочно.
Gee, now I don't feel so good. Блин, теперь я не чувствую себя так уж хорошо.
"Gee honey I was going to pull out but the phone rang and it startled me." "Блин, дорогая я собирался вынуть но телефон зазвонил и отвлёк меня."
Gee, I'm glad you could get out tonight cos... I really did wanna see you a lot. Блин, я рад что ты смогла выбраться сегодня вечером, потому что... я правда очень хотел тебя видеть.
Oh, gee, okay. Я... блин. Ладно.
Больше примеров...
Вот это да (примеров 25)
Gee, l don't know. Вот это да, не знаю.
Gee, after I treated you like dirt. Вот это да, после того, как я обращался с тобой, как с грязью.
Gee, Mr. Sir, I could just listen to your accent all day. Вот это да, мистер Сэр, я могла бы слушать ваш акцент весь день.
Gee, you had me scared for a minute. Вот это да, вы меня чуть не напугали.
Gee, three years. Вот это да, три года.
Больше примеров...
Ой (примеров 24)
Gee, I'm late, Charlie. Ой, чарли, я же опаздываю.
Gee, what are you saying? Ой, о чем это ты?
Gee, I wonder why. Ой, с чего бы это...
Oh, gee, Charlie, that may not be the best idea. Ой, блин, Чарли, это наверное не лучшая мысль.
Oh, gee, thanks for the advice, Dr. Phil. Ой, спасибо за совет, доктор Фил. известный телепсихолог
Больше примеров...
Ух ты (примеров 17)
Gee, it never happens to me. Ух ты! Со мной такого никогда не было.
Gee, that's a nice collar you got on. Ух ты, какой на тебе милый ошейничек.
Gee, mister, you've got talent. Ух ты, мистер, у вас талант.
Gee, that's swell. I guess you're just my're my Clonie. Thank you. Ух ты, как здорово! Наверное, любовь к тебе погубит меня. Ты - моя Клони. Спасибо.
Yeah, gee, and... the... so... colorful - Да. Ух ты. А туалеты такие... колоритные.
Больше примеров...
Ничего себе (примеров 17)
Gee, who would have thought. Ничего себе, кто бы мог подумать.
Gee, I didn't think that they... Ничего себе, я не думала, что они...
Gee, I don't know. Ничего себе, я и не знал!
Gee, Kramer, I... Ничего себе, Крамер, я...
Gee, she's a swell-looking ship. Ничего себе, шикарный корабль.
Больше примеров...
Ого (примеров 14)
Gee, mister. I bet it's pretty quick. Ого, мистер, - готов поспорить, - скорость у неё первоклассная.
Gee, I wish I could go to Santa Barbara. Ого, вот бы и мне съездить в Санта Барбару.
Gee, Joe, there's nobody even close behind us. Shh. Ого, никого даже близко за нами нет.
Gee, it's empty. Ого, как пусто.
So you're probably thinking, "Gee, this sounds like a goodidea. What can we do to try to see if it's real?" Итак, вы, вероятно думаете: «Ого, похоже это хорошая идея.Что можно сделать, чтобы увидеть, реально ли это?»
Больше примеров...
Ох (примеров 21)
Gee, I'm fresh out. Ох, у меня все закончились.
Gee, you're really nervous, Mr. Sanderman. Ох, как же Вы нервничаете, мистер Сэндерман.
Gee, I didn't see that there was cherries. Ох, не заметил черешни.
Ohh, gee, Detective, you're no fun. Ох, но Детектив, вы невеселы.
Oh, gee, you really twisted it, huh? ох, ну и дела, ты действительно её подвернула, а?
Больше примеров...
Да уж (примеров 13)
Gee, can't imagine why this guy was a suspect. Да уж, трудно представить почему этот парень стал подозреваемым.
Gee, I'm gonna miss them, too. Да уж, по ним я тоже буду скучать.
Gee, that'll be fun for Freddie. Да уж, как Фредди обрадуется.
Well, gee, that sounds like an incredibly terrible idea. Да уж, невероятно ужасная идея.
[Camera snaps] Yeah, gee. ќго, да уж.
Больше примеров...
Вот здорово (примеров 8)
Don'tknow if I should, but gee it feels good! Не знаю, если я хотел бы, но вот здорово она чувствует себя хорошо!
Gee, thanks, Mr. Cadmust. Вот здорово, спасибо, Мистер Кэдмаст.
BOY: Gee, Casper, you're a tricky one. Вот здорово, Каспер, да ты ловкач.
Okay, gee whiz, I'm sorry. Ладно, вот здорово, мне жаль.
And gee whiz, I just hate to break it to you but you're no angel either. И вот здорово, я просто хотела разорвать их но ты тоже не ангел.
Больше примеров...
Gee (примеров 16)
In June 1968, while he was a Bee Gee he wrote and performed "Such a Shame" (the only track that was not written by one of the Gibb brothers). В июне 1968 года, в составе Bee Gee он написал и исполнил песню «Such a Shame» (единственная песня коллектива, которая не была сочинена братьями Гибб).
Miss Hammond appeared in "Gee Whiz!" and "By Golly." Появилась в фильмах «Gee Whiz!» и «By Golly».
By 1963, his Kwong-Sai Jook Lum Gee Tong Long Pai was one of the largest kung fu schools. К 1963 году его школа Kwong Sai Jook Lum Gee Tong Long Pai набирает силу и становится одной из крупнейших школ Кунг-Фу в США.
Rock has been the target of many spoofs and several spoof bands have gone on to have hit records, for example Spinal Tap in the U.S., and The Hee Bee Gee Bees and Bad News in the UK. Рок был целью многих пародий, и несколько исполнителей (например, The Hee Bee Gee Bees, Spinal Tap в США, Bad News в Великобритании) выпустили записи, достигшие рекордных мест в чартах.
As part of the BBTV project, Miller and Romeo teamed up to develop a children's cartoon titled 'Gee Gee The Giraffe. В рамках проекта BBTV Master P и Ромео объединились для участия в детском мультфильме «Gee Gee The Giraffe».
Больше примеров...