Oh, gee, Mr. Cadmust. |
Ну, блин, Мистер Кэдмаст. |
Oh, gee, I'm sorry. |
Ой, блин, я не нарочно. |
Oh, gee, Charlie, that may not be the best idea. |
Ой, блин, Чарли, это наверное не лучшая мысль. |
Well, gee, that's swell. |
Ну, блин, это мило. |
Uh, gee, I don't know. |
Э, блин, я не знаю. |
Gee, it's too bad Mom had to order me that new suit yesterday. |
Блин, мама должна была заказать мне новый костюм вчера. |
Gee, I prefer type B for this drink. |
Блин. Я предпочитаю алкогольные коктейли. |
Gee, now I don't feel so good. |
Блин, теперь я не чувствую себя так уж хорошо. |
Gee, I wish "my" daddy owned a bank. |
Блин, вот бы у моего папочки был банк. |
Gee, mom, it's not like that. |
Блин, мама, не в этом дело. |
Gee, I wish our team Captain was as awesome as Jimmy! |
Блин, хочу, чтобы капитан нашей команды был таким же клёвым, как Джимми! |
Gee, I never thought of it that way. |
Блин, это что-то новое для меня. |
I say Gee, doc, I'm in a big hurry. |
Я отвечаю: Блин, док, я ужас как спешу. |
"Gee honey I was going to pull out but the phone rang and it startled me." |
"Блин, дорогая я собирался вынуть но телефон зазвонил и отвлёк меня." |
Gee, I'm glad you could get out tonight cos... I really did wanna see you a lot. |
Блин, я рад что ты смогла выбраться сегодня вечером, потому что... я правда очень хотел тебя видеть. |
Gee. Why did Oedipus even cross my mind? |
Блин, Почему я вообще вспомнил Эдипа? |
Gee, I'd love to help you guys, but you missed the sign-up deadlines. |
блин, я бы рада вам помочь парни но вы пропустили подписку да? |
Oh, gee, okay. |
Я... блин. Ладно. |
Gee, that's a horrible picture. |
Блин, отвратительная фотография. |
Gee, what a thing to have done. |
Блин, вот так дела. |
Gee, you're strong. |
А ты, блин, сильная. |
Gee, what about Mozart? |
Блин, а как насчет Моцарта? |
Gee, I don't know. |
Блин, даже не знаю. |
Gee, thanks a lot. |
Блин, ну спасибо тебе. |
Gee, that was good. |
Как хорошо, блин. |