| Farmers with permits were only allowed to use certain gates in the barrier. | Получившим разрешения фермерам позволяется пользоваться только определенными воротами в стене. | 
| Look, beyond those gates is a wealthy family that will love her and take care of her. | За этими воротами богатая семья, которая будет любить ее и заботится о ней. | 
| Keep her under guard outside the city gates. | Держите её под стражей за городскими воротами. | 
| If it were anyone else outside those gates, I might have hoped for a private audience. | Если бы за воротами был кто-то другой, я могла бы рассчитывать на частную аудиенцию. | 
| Mrs Bates, I hope we've not left our manners outside the prison gates. | Мистер Бейтс, надеюсь, мы не оставили приличные манеры за воротами тюрьмы. | 
| I remember seeing their bodies hanging high above the gates of Casterly Rock. | Я помню, вид их трупов, повешенных высоко над воротами Бобрового Утёса. | 
| Two months ago Bill had an accident outside the gates of Fairfax Heights. | Два месяца назад Билл попал в аварию за воротами "Фейрфакс Хайтс". | 
| Attention on cell block, watch the gates. | Внимание в блоке, следите за воротами. | 
| No, there's a blind spot between gates 213 and 214. | Нет, между воротами 213 и 214 слепая зона. | 
| It's surrounded by ten-foot walls with barbed wire, two security gates. | Оно окружено трёх-метровыми стенами с колючей проволокой с двумя воротами. | 
| We were the only ones living there, behind tall iron gates. | Мы были там единственными живыми душами, за высокими железными воротами. | 
| Fame and fortune could lie behind one of these gates. | Слава и успех лежат за этими воротами. | 
| Tara Gregson trembles at the learned gates of Kansas State Overlan... | Тара Грегсон трепещет перед воротами знаний Канзас Стэйт Оверлан... | 
| You always seem to know what's behind the gates. | Кажется, ты всегда знаешь о том, что происходит за воротами. | 
| It would appear there is another enemy at your gates. | Перед твоими воротами я вижу появление другого врага. | 
| Each box is provided with gates and/or doors. | Каждый бокс оборудован воротами и/или дверями. | 
| Around the high stone fence with two gates is made. | Вокруг - высокий каменный забор с двумя воротами. | 
| It's mentioned that it stands above the gates to Atlantis. | Упоминается, что гексаграмма находится над воротами в Атлантиду. | 
| In 1982, the port was closed off with two large hydraulic gates which keep the water level constant at low tide. | В 1982 году порт был закрыт двумя большими гидравлическими воротами, которые поддерживают постоянный уровень воды во время отлива. | 
| Probably in 1895 the Lyakhovskys built two brick one-storey houses on the plot, separated by gates. | Предположительно в 1895 году Ляховские построили на участке два кирпичных одноэтажных дома, разделённых воротами. | 
| In the Upper Castle there were also 5 towers (with gates), gorodnyas and parkan. | В Верхнем замке также было 5 башен (с воротами), городни и паркан. | 
| Between the left wing and the main house - a classical fence with wrought iron gates and white stone pylons. | Между левым флигелем и главным домом - классическая ограда с коваными железными воротами и белокаменными пилонами. | 
| A serpentine drive gave an impression of greater distance between the front gates and the castle entrance. | Вьющаяся дорога создаёт впечатление о гораздо большем расстоянии между главными воротами и входом в замок. | 
| During performances, the stairways were blocked with iron gates to prevent people with inexpensive tickets from taking seats in other parts of the theater. | Во время выступлений лестницы были заблокированы железными воротами, чтобы люди с недорогими билетами не сидели в других частях театра. | 
| Special interest groups, including supporters and protestors, often gather outside the gates of Futenma. | Группы с особыми интересами, включая сторонников и протестующих, часто собираются за воротами Футенмы. |