Should you encounter problems, they have a Swedish support and any other information on the site and the games are in Swedish. |
Если у вас возникнут проблемы, они имеют поддержку шведских и любой другой информации на сайте, и игра на шведском языке. |
Reviewing the PlayStation version, Maximum said that the game is probably one of the best sim games around. |
В рецензии версии для PlayStation журнал Maximum пишет, что игра является, «вероятно, одним из лучших симуляторов на данный момент. |
A 2D platform game with style similar to classic sidescroller games |
Двухмерная игра, похожая по стилю на классические игры с прокруткой |
It has been frequently described as one of the worst games in the series. |
В результате игра часто упоминается как одна из худших игр за всю историю. |
Stevens' play steadily improved during his time with the team and in 1987-88 he finished with 45 points in 44 games. |
Игра Стивенса постоянно улучшалась за время пребывания в команде и сезон 1987-88 он закончил с 45 очками в 44 играх. |
They may be mind games to you, but my work is no game. |
Может, для тебя это только "копание в мозгах", но моя работа - это не игра. |
Playing or downloading videogames or computer games |
Игра в видео- или компьютерные игры или их скачивание |
What is that? Barbecues and ball games? |
А что это: пикники. игра в мяч? |
And there's another game to play tomorrow and, like all games, it's about winning and losing, and that means everyone in it is corrupted. |
Но завтра будет другая игра, и как и во всех играх, тут или выигрываешь или проигрываешь, и это значит, что все ее участники коррумпированы. |
Playing at two or more tables is only recommended for more experienced players. Please make sure that you are not slowing down the games for the other players. |
Игра за двумя или более столами рекомендуется только опытным игрокам, также мы советуем убедиться, что игра за несколькими столами не замедляет процесс игры для остальных игроков. |
Playing roulette or other games offered by online casinos, with a bit of luck and intuition, you can win in the short term, the sum of interest payments. |
Игра рулетка или других игр, предлагаемых онлайн-казино, с немного везения и интуиции, вы можете выиграть в краткосрочном плане, сумма процентных платежей. |
Master of Orion also drew upon earlier 4X games such as Reach for the Stars, and is considered a classic game that set a new standard for the genre. |
Master of Orion также опирался на другие 4X-игры, это Reach for the Stars, которая рассматривалась как классическая игра, задавшая новый стандарт жанра. |
The first game in the series, titled The Last Ninja, was released in 1987 for the Commodore 64 and was one of the most successful games for the system. |
Первая игра серии, давшая ей название, вышла в 1987 для Commodore 64 и стала одной из самых успешных игр для этой платформы. |
It is similar to games such as Desperados: Wanted Dead or Alive and the Commandos series. |
По игровому процессу игра схожа с играми серии Commandos и Desperados: Wanted Dead or Alive. |
The game is inspired by Rockstar Games' Grand Theft Auto games, in that the player can complete a variety of missions within an enormous city that is open to explore. |
Игра создавалась под впечатлением от игр Rockstar, Grand Theft Auto, в которой игрок выполняет задания в огромном городе, открытом для исследования. |
Summary games Casino Myjackpot like online poker online roulette and online baccarat Play for fun or for real money. |
Резюме играх казино Myjackpot, таких как онлайн покер рулетка онлайн и онлайн баккара Игра на интерес или на реальные деньги. |
Critical Hour received a mixed reception due to its relatively small amount of content, although it was praised for following the roots of the first games, unlike Lockdown. |
Игра получила смешанный прием из-за своего относительно небольшого количества контента, хотя его хвалили за следование корням первых игр, в отличие от Lockdown. |
Each game features uniquely named areas, but all games feature typical locations such as fiery mountains, open meadows, water-filled or submerged areas, icy snowfields, and similar nature-based places. |
Каждая игра имеет уникально названные области, но присутствуют и типичные места, такие как огненные горы, открытые луга, заполненные водой или подводные области, ледяные снежные поля и аналогичные места связанные с природой. |
The Genie Engine has several features that are common across all its games, including a scenario editor, campaigns, LAN, serial and TCP/IP multiplayer, background music amongst others. |
Genie Engine имеет ряд особенностей, которые являются общими для подобных игр, в том числе редактор сценария, кампании, сетевая игра, локальный и TCP/IP мультиплеер, фоновая музыка. |
The Lost Age was highly anticipated; it topped IGN's list of Game Boy Advance "Most Wanted" games for 2003. |
Игра была одной из наиболее ожидаемых; в 2003 году она заняла место в списке самых ожидаемых игр для Game Boy Advance по версии IGN. |
PC PowerPlay gave DayZ the "Game of the Year 2012" and named it number five on their list of top 100 games of all time. |
РС PowerPlay назвал игру DayZ лучшей в номинации «Игра года 2012» и поставил игру на пятое место в списке ста лучших игр. |
According to public sales information published at Gamasutra, taken from the Japanese Amazon website, Rewrite was the number one top seller of PC games in Japan the day of its release. |
Согласно информации о продажах, взятой с сайта и опубликованной на сайте Gamasutra, игра Rewrite с момента выпуска стала лидером продаж в Японии среди компьютерных игр. |
A final Sabreman game, Mire Mare, was trailed in earlier Sabreman games and was mentioned by Sinclair User as being next up for release, but was quietly dropped during development. |
Последняя игра в серии Sabreman, Mire Mare (англ.)русск., упоминалась в предыдущих играх Sabreman, и была упомянута журналом Sinclair User как следующая ожидаемая к выходу игра, но позднее её разработка была отменена. |
This game took place at a conference of rural teachers in Mooers Forks, Clinton County, NY where Daniel was teaching games that the teachers could in turn teach to their pupils. |
Эта игра состоялась на конференции сельских учителей в Mooers Форкс, округ Клинтон, Нью-Йорк, где Даниил обучал играм, которым учителя должны учить своих учеников. |
However, PopMatters gave it four stars out of 10 and stated that the game isn't all that dissimilar from older PC adventure games: for the most part it's a one-click interface; one clicks on objects and characters to interact with them. |
Тем не менее, PopMatters дали ему четыре звезды из 10 и заявили, что игра «не так уж отличается от старых игр для приключений ПК: по большей части это интерфейс с одним щелчком мыши, один клик на объекты и символы для взаимодействия с ними. |