On June 8, 1920, France appointed Gabriel Jean Petisné as the head of the civilian administration in the Klaipėda Region. |
8 июня 1920 года Франция назначила Габриэля Жана Петинье главой гражданской администрации в Клайпедском крае. |
And these blue lights here, they indicate Gabriel Thomas's homes over the same period. |
А эти синие точки указывают на дома Габриэля Томаса за тот же период. |
Gabriel Thomas has perfect teeth, no scar. |
У Габриэля Томаса прекрасные зубы и нет шрамов. |
ESPOSITO: Well, except that I just spoke to Gabriel's agent. |
Ну, кроме этого, я только что говорил с агентом Габриэля. |
Gabriel had little chances succeeding on his own. |
У Габриэля было небольшое исследование возможностей самостоятельно. |
They have two sons, Gabriel and Noah. |
Имеет двух сыновей - Габриэля и Ноя. |
The ADE diagrams are exactly the quivers of finite type, via Gabriel's theorem. |
Диаграммы А D E {\displaystyle ADE} являются в точности колчанами конечного типа вследствие теоремы Габриэля. |
Gabriel's contact with the outside world was virtually nil. |
Все контакты Габриэля с внешним миром сведены к нулю. |
It's possible he was trying to subdue Gabriel and things got out of control. |
Могло получиться, что он пытался связать Габриэля, и дела вышли из-под контроля. |
FBI database has him as a known associate of our old and dear friend Gabriel Waincroft. |
Согласно базе данных ФБР, он известный коллега нашего давнего друга Габриэля Вайнкрофта. |
$150,000 split four ways is-is beneath Gabriel Waincroft. |
Но 150 тысяч на четверых - мелковато для Габриэля Вайнкрофта. |
I found this in Gabriel's study. |
Я нашёл это в кабинете Габриэля. |
Hairs found in Theo's bedroom are a DNA match for Gabriel. |
Волосы, найденные в спальне Тео, совпадают с ДНК Габриэля. |
He's the guard that let Gabriel into Halawa to visit Adam. |
Охранник, который пустил Габриэля в Халаву, встретиться с Адамом. |
And your father would've known that Tuasopo was also on Gabriel's payroll. |
И ваш отец знал бы, что Туасопо получал деньги и от Габриэля. |
If I knew where to find Gabriel Waincroft I would tell you. |
Если бы я знала, где найти Габриэля Вайнкрофта, я бы вам рассказала. |
911 caller recognized Gabriel from his picture on the news. |
Звонящий в 911 узнал Габриэля по картинке в новостях. |
But you changed me for Gabriel so quickly. |
Но ты променял меня на Габриэля так быстро. |
I think I'm in love with Gabriel. |
Я думаю, я влюбился в Габриэля. |
We come together to witness the marriage of Elizabeth Eleanor Siddal to Dante Gabriel Rossetti. |
Мы собрались, чтобы засвидетельствовать брак Элизабет Элеоноры Сиддал и Данте Габриэля Россетти. |
Now all they called Gabriel Salvatinni. |
Теперь все они изображают Габриэля Сальватинни. |
I lost touch with everybody except Gabriel. |
Я потерял связь со всеми, кроме Габриэля. |
I'll take Detective Gabriel and Lieutenant Tao. |
Я возьму детектива Габриэля и лейтенанта Тао. |
I would also take this opportunity to acknowledge the important leadership of Special Representative of the Secretary-General Juan Gabriel Valdés. |
Я хотела бы также воспользоваться этой возможностью, чтобы отдать должное важной руководящей роли Специального представителя Генерального секретаря Хуана Габриэля Вальдеса. |
We also welcome the passionate statement by Mr. Gabriel Oling Olang on behalf of Save the Children. |
Мы также приветствуем эмоциональное выступление представителя Фонда помощи детям г-на Габриэля Олинг Оланга. |