| I know all about gabriel's scheme, And frankly, I'm disappointed that you did not come to me. | Я все знаю о схеме Габриэля, и, честно, я разочарована тем, что ты не рассказала это мне. |
| Look, when all this blows over, I'll spend a few days at gabriel's, and... | Слушай, когда вы помиритесь, я поторчу несколько дней у Габриэля. |
| We haven't seen your friend gabriel around much lately, claire. | И мы давно не видели твоего друга Габриэля, Клэр. Ну и что? |
| Take this... worm and track Gabriel. | Возьмите этого... пусть он собирает червей и отслеживает Габриэля. |
| Gabriel's got a pulse and a decent BP. | У Габриэля всё ещё есть пульс. и вполне приличное давление. |
| Ignore Gabriel, he lacks your sensitivity. | Не обращайте внимания на Габриэля, ему не хватает вашей деликатности. |
| Which is why I sent out a group of orderlies looking for Gabriel. | Поэтому я и послал санитаров искать Габриэля. |
| And besides, it's not Gabriel's style to kill politicians. | Не в стиле Габриэля убивать политиков. |
| For Gabriel, I got you some ketamine. | А для Габриэля я достала кетамин. |
| You know, this actually reminds me of a Gabriel story. | Ты знаешь, это напоминает мне историю Габриэля. |
| Dominick Cole, former patient of Gabriel's. | Доминик Коул, бывший пациента Габриэля. |
| To lose Gabriel's friendship, yet to save Lizzie's heart. | Потерять дружбу Габриэля, но спасти сердце Лиззи. |
| I'm afraid I find myself concurring with Gabriel's critical assessment. | Боюсь, я согласен с критической оценкой Габриэля. |
| The Group was thus informed of the release of Mr. Luis Gabriel Caldas León in Colombia. | Далее Группа была проинформирована об освобождении г-на Луиса Габриэля Кальдаса Леона в Колумбии. |
| Few words about the life trajectory of Gabriel Bracho. | Несколько слов о жизненной траектории Габриэля Брачо. |
| He was a patron and friend of Dante Gabriel Rossetti. | Он был покровителем и другом Данте Габриэля Россетти. |
| Gabriel's father killed an Ice Dragon, cut the Dracone out of it. | Отец Габриэля убил Ледяного Дракона, вырежьте Яйцо дракона из него. |
| In Cabo, you mentioned you were a fan of Gabriel García Márquez. | В Кабо ты упоминала, что любишь Габриэля Гарсия Маркеса. |
| The album was named after a Gabriel Garcia Marquez short story. | Альбом был назван по рассказу Габриэля Гарсиа Маркеса. |
| He was the son of Marianne and Gabriel Davis. | Луи был сыном Марианны и Габриэля Дэвиса. |
| He is the son of Emilie and Gabriel Agreste. | Он сын Эмили и Габриэля Агреста. |
| Maya I looked up Gabriel Gray on the computer in the office. | Майя - Я поискал Габриэля Грэя на компьютере в офисе. |
| Rex made the mistake of having Gabriel temporarily transferred out of Halawa. | Рекс ошибся, решив перевезти Габриэля из Халавы. |
| Just let us have a look at Gabriel's files upstairs at the data center. | Просто давайте посмотри на файлы Габриэля наверху в центре обработки данных. |
| You two plotted to kill Gabriel and frame Grace, using Owen to start the fire. | Вы вдвоём замыслили убить Габриэля и обвинить Грейс, используя Оуэна для поджога. |