Английский - русский
Перевод слова Fruit
Вариант перевода Овощей

Примеры в контексте "Fruit - Овощей"

Примеры: Fruit - Овощей
These training courses and workshops primarily focus on the implementation of the OECD quality inspection system, interpretation of international standards, and on latest developments and challenges in the fruit and vegetables sector. Основное внимание в рамках этих учебных курсов и семинаров уделяется применению системы проверки качества ОЭСР, толкованию международных стандартов и последним изменениям и задачам в секторе фруктов и овощей.
He also reported that the Scheme, on a voluntary basis, regularly undertook peer reviews by experts from other countries (under the umbrella of the OECD) on national fruit and vegetables quality inspection systems, to examine and assess their performance. Он также сообщил, что Схема на добровольной и регулярной основе организует экспертные оценки национальных систем проверки качества фруктов и овощей, в рамках которых эксперты других стран проводят под эгидой ОЭСР анализ функционирования этих систем.
BRFS April 2009 revealed that 73.8 per cent of women consumed less than five servings of fruit and vegetable per day as compared to 85.2 per cent for men. По итогам ОПФР, проведенного в апреле 2009 года, было установлено, что 73,8% женщин и 85,2% мужчин потребляют менее пяти порций фруктов и овощей в день.
Almost 40 per cent of the fruit and vegetables grown in India went to waste as a result of a shortage of food processing and cold chain facilities. Почти 40 про-центов производимых в Индии фруктов и овощей идет в отходы вследствие недостаточного количества предприятий пищевой промышленности и цепочек холодильных установок.
He noted that Uzbekistan had reached food and energy independence in the mid-1990s and was a major exporter of vegetables, fruit and wheat to countries of the former Soviet Union. Оратор сообщает, что с середины 90-х годов Узбекистан самостоятельно удовлетворяет свои потребности в продовольствии и энергоресурсах и является одним из крупнейших экспортеров овощей, фруктов и пшеницы в государства бывшего Советского Союза.
Theis Iinitiative has the goal to encourages consumption of fruit and vegetables, which has been identified in the WHO Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health as an one important means of to preventing non-communicable diseases. Эта инициатива направлена на поощрение потребления фруктов и овощей, которое в рамках глобальной стратегии ВОЗ в областях рациона питания, физической активности и здоровья было признано важным средством предупреждения неинфекционных заболеваний.
At its sixty-third session, the Russian Federation announced that it had agreed to work with Spain and other delegations on a proposal aimed at expanding the scope of the ATP to cover fresh fruit and vegetables. На шестьдесят третьей сессии в WP. Российская Федерация заявила, что она согласна подготовить вместе с Испанией и другими делегациями предложение по расширению сферы действия СПС с целью охвата свежих фруктов и овощей.
Supermarkets in Latin America buy 2.5 times more fruit and vegetables from Latin American farmers than Latin America exports to the rest of the world. В Латинской Америке супермаркеты покупают у фермеров в 2,5 раза больше фруктов и овощей, чем идет на экспорт в остальные страны мира.
For developing countries, experts saw the main opportunities in tropical products, off-season products and in-season products that are in short supply in developed countries, especially fruit and vegetable. Основные возможности для развивающихся стран эксперты видят в тропических товарах, несезонной и сезонной продукции, которой не хватает в развитых странах, особенно фруктов и овощей.
Improvements Fruit and vegetable production statistics: improvement and rapid transmission of the production data of certain fruit and vegetables. статистика производства плодов и овощей: совершенствование подготовки данных по некоторым плодам и овощам и их быстрая передача;
the largest fruit and vegetable portal in CIS countries. крупнейший портал во вопросам овощей и фруктов странах СНГ.
It has not been possible to export the surplus of fruit and vegetables, which have to be transported directly by air from the Jamahiriya to markets abroad. З. Ливийские экспортеры были лишены возможности продавать за границу излишки овощей и фруктов, поскольку их необходимо доставлять на зарубежные рынки напрямую, воздушным путем.
The start of cooperation between the Working Party and UN/CEFACT in order to align the UNECE control certificate for the export of fruit and vegetables with the UN layout key. Начало сотрудничества между Рабочей группой и СЕФАКТ ООН в целях согласования контрольного сертификата ЕЭК ООН для экспорта фруктов и овощей с формуляром-образцом ООН.
Sales of livestock products, vegetables, fruit and grapes, and processed products are, however, beginning to contribute to an increasing degree to farm household income. Однако в последнее время во все большей степени источником дохода сельских домохозяйств становится продажа продукции животноводства, овощей, фруктов и винограда, а также переработанной продукции.
In another example from Morocco, the establishment of regional control facilities for controlling fresh exports of fruit and vegetable had a significant impact on the competitiveness of the sector. Как показывает еще один пример децентрализации услуг в Марокко, создание региональных пунктов по контролю за экспортом свежих фруктов и овощей оказало существенное позитивное воздействие на конкурентоспособность этого сектора.
Extending the range of processing undertaken by local companies to prepare fruit and vegetables is one opportunity for adding value to exports and entering manufacturing activities. Расширение масштабов переработки местными компаниями для подготовки фруктов и овощей является одной из возможностей добавить стоимость к товарам экспорта и заняться производственной деятельностью в целях переработки.
The UNMIK response had been to provide for a higher intake of calcium foodstuffs, fruit and vegetables and for the distribution of soap, toothpaste and cleaning materials. Реагирование со стороны МООНК заключалось в обеспечении повышенного потребления населением содержащих кальций продуктов питания, фруктов и овощей, а также в распределении мыла, зубной пасты и чистящих средств.
The representatives of Finland, the Russian Federation and Spain said that they were in favour of including a new annex on the transport of fresh fruit and vegetables in ATP. Представители Испании, Российской Федерации и Финляндии сочли, что в СПС следует включить новое приложение по перевозкам свежих фруктов и овощей.
The representative of Spain said that long-distance transport of fresh fruit and vegetables deserved particular attention and the Working Party should wait to have the views of all delegations, including the delegation of Transfrigoroute International, which was not present during the discussion. Представитель Испании отметил, что перевозкам свежих фруктов и овощей на большие расстояния необходимо уделять особое внимание и что следует ознакомиться с мнением всех делегаций, в частности делегации "Трансфригорут интернэшнл", которая не присутствовала при обсуждении.
At his sanatorium in Zürich, a balanced diet of raw vegetables and fruit was used as a means to heal patients, contrary to the beliefs commonly held at the end of the 19th century. В собственном санатории в Цюрихе он использовал сбалансированную диету, состоящую из овощей и фруктов, как средство исцеления пациентов, в отличие от господствующих в конце XIX века убеждений.
The macaques receive a daily supply of fresh water and vegetables, fruit and seeds as supplement to natural food resources (leaves, olives, roots, seeds and flowers). Маготы получают ежедневную поставку пресной воды и овощей, фруктов и семян как дополнение к доступным им естественным пищевым ресурсам (листья, маслины, корни, семена и цветы).
Although Iceland is reliant upon fishing, tourism and aluminium production as the mainstays of its economy, the production of vegetables and fruit in greenhouses is a growing sector. Хотя основой экономики Исландии традиционно считаются рыболовство, туризм и производство алюминия, производство овощей и фруктов в теплицах является растущим сектором экономики.
Do you get your five fruit and veg? В вашем меню есть 5 фруктов и овощей?
all holdings of the specified size; practically all output except fruit, berries and some vegetables produced on household plots. Все хозяйства указан-ного размера; практи-чески весь объем про-изводства, за исклю-чением фруктов, ягод и некоторых овощей, производимого на участках домашних хозяйств.
For example, fresh fruit and vegetable imports faced tariff rates that were significantly different within intervals of a few weeks, and were the highest when they competed most with domestic produce. Например, для импортируемых свежих фруктов и овощей устанавливались такие тарифы, которые существенно отличались друг от друга по прошествии нескольких недель и были наивысшими, когда соответствующие импортируемые товары во многом конкурировали с отечественной продукцией.