Английский - русский
Перевод слова Fruit
Вариант перевода Овощей

Примеры в контексте "Fruit - Овощей"

Примеры: Fruit - Овощей
And that means a lot of fruit and veg. А это значит, много фруктов и овощей.
A booklet entitled Did you Know..., published by the Department of Health Promotion in collaboration with a local company producing fruit juice, promotes the eating of higher portions of fruit and vegetables. В буклете, озаглавленном "Знали ли Вы...", опубликованном Департаментом по пропаганде здорового образа жизни вместе с одной местной компанией, производящей фруктовые соки, пропагандируется идея потребления в больших количествах фруктов и овощей.
The European Community proposed to include a phrase in the standard layout demanding that any stickers that are put on fruit or vegetables can be removed without injuring the fruit. Европейское сообщество предложило включить в типовую форму стандартов фразу о том, что удаление любых наклеек с фруктов или овощей не должно приводить к повреждению продуктов.
With more than 30 years of experience Javri Fruit is a professional organisation that trades in hard fruit. Компания «Javri Fruit» - профессионалы с более чем 30 -летним работы в сфере импортирования и экспортирования фруктов и овощей.
Our Company deals with sales and distribution of fruit and vegetables on the domestic market and export sales of fruit and vegetables on the foreign market. Наша фирма занимается продажей и дистрибуцией фруктов и овощей на рынке в Польше и экспортом на заграничный рынок.
During the season we purchase and process about 80000 tons of fresh fruit and vegetables. За время сезона мы скупаем и перерабатываем около 80 тыс. тонн свежих овощей и фруктов.
The international organizations could organize joint workshops in the future to share costs and to cover all aspects of fruit and vegetables quality and inspection. Международные организации могли бы в будущем проводить совместные рабочие совещания на началах софинансирования для обеспечения охвата всех аспектов качества и инспекции фруктов и овощей.
Many Roma in Slovenia worked as musicians, school assistants or office workers or engaged in more traditional forms of employment such as fruit and vegetable picking. Многие рома в Словении работают музыкантами, школьными ассистентами или канцелярскими работниками, либо они заняты в таких более традиционных сферах трудовой деятельности, как сбор фруктов и овощей.
Production of fruit and vegetables in private, small farms close to cities can be less costly than supplies from rural areas due to lower transport costs. Производство фруктов и овощей вблизи городов может оказаться менее дорогостоящим по сравнению с поставками из сельских районов благодаря меньшим транспортным расходам.
In rural areas, women have set up cooperatives for growing fruit and vegetables and producing handicrafts and other local goods, as well as rural pharmacies. В сельской местности женщины образовали кооперативы по выращиванию овощей, изготовлению кустарных и местных изделий, сельские кооперативные аптеки.
I eat no fruit and I eat no vegetables. Я не ем ни фруктов ни овощей.
The EU Commission has published a list of authorities of coordinating authorities for the control of conformity in fruit and vegetables.on. Комиссия ЕС опубликовала перечень координационных органов, занимающихся вопросами контроля соответствия фруктов и овощей.
A series of postcards had been produced to promote the consumption of fruit and vegetables and the secretariat had participated in a workshop on the same topic. Была подготовлена серия открыток с целью пропаганды потребления фруктов и овощей, а секретариат принял участие в рабочем совещании на такую же тему.
The delegation of Sweden said that research in that country had shown that consumption of fruit and vegetables was closely linked to price. Делегация Швеции отметила, что, согласно результатам исследований, проведенных в ее стране, объем потребления фруктов и овощей в значительной степени зависит от цен.
The general conditions of sale of fresh fruit and vegetables as well as the arbitration rules have been scanned and are available on the Internet. Общие условия купли-продажи свежих фруктов и овощей, а также правила арбитража были отсканированы и размещены в Интернете.
The partnership aims to strengthen the capacities of small producers of fruit and vegetables in Ghana with regard to market entry and bargaining power. Цель налаживания этих партнерских связей заключается в укреплении потенциала мелких производителей фруктов и овощей из Ганы, помогающего им выходить на рынки и усиливать свои переговорные позиции.
Output expected by the end of 2005: To finish the consideration of the feasibility of introducing rules for the transport of fresh fruit and vegetables into ATP. Результаты, ожидаемые к концу 2005 года: Завершение рассмотрения целесообразности включения в СПС правил перевозки свежих фруктов и овощей.
Recommends to increase the consumption of fruit and vegetables. рекомендуется увеличить потребление фруктов и овощей;
Although tobacco is still an important cash crop, vegetables and fruit crops are favoured as the best cash crops suited to prevailing small-scale farming. Хотя табак по-прежнему является одной из наиболее рентабельных культур, предпочтение отдается выращиванию овощей и фруктов, поскольку они являются наиболее доходными культурами в условиях преобладания мелких фермерских хозяйств.
Production and delivering of fresh fruit, vegetables and berries, as well as their seedlings and sprouts is another strategically important field of activity of the company. Дополнительным стратегически важным видом деятельности компании является производство и реализация свежих фруктов, овощей и ягод, а также их саженцев и рассады.
An officer was appointed to supervise their welfare, and a food allowance of fruit, vegetables and nuts was included in the budget. Чиновник был назначен контролировать их благосостояние, и продовольственное пособие фруктов, овощей и орехов для обезьян было включено в бюджет.
Relish generally consists of discernible vegetable or fruit pieces in a sauce, although the sauce is subordinate in character to the vegetable or fruit pieces. Как правило, состоит из различимых кусочков фруктов или овощей в соусе, хотя соус является второстепенным по сравнению с кусочками овощей или фруктов.
This intake of fruit and vegetables is achieved only in few countries at present, which is why the promotion of the consumption of fruit and vegetables will be one part of the global strategy. В настоящее время такой показатель потребления фруктов и овощей достигнут лишь в немногих странах, и именно поэтому пропаганда потребления фруктов и овощей будет являться одним из элементов глобальной стратегии.
Another important indicator is fruit and vegetables, where there has been a gradual increase in consumption of vegetables, while consumption of fruit and berries has been stable for a long period of time. Другим важным показателем являются фрукты и овощи, в отношении которых было зарегистрировано постепенное увеличение потребления овощей, в то время как потребление фруктов и ягод оставалось стабильным в течение длительного периода времени.
Within the European Union, the common organization of the fruit and vegetable markets has been reformed to make the sector more competitive, to increase consumption of fruit and vegetables while protecting the environment and to streamline administrative practices. В Европейском союзе Организация общего рынка сектора фруктов и овощей была реформирована с целью повышения конкурентоспособности сектора, роста потребления фруктов и овощей с одновременным учетом задачи сохранения окружающей среды, а также пожеланий относительно упрощения административных процедур.