| And, Frost... make certain he's really dead this time. | И, Фрост... прикончи его на этот раз. |
| I need to know that Frost is still alive. | Я должен знать, что Фрост все еще жива. |
| His colleague's fault - man by the name of Frost, Lenny Frost. | Виноват был его коллега - мужчина по фамилии Фрост, Ленни Фрост. |
| Now, Charlie Frost, he's no genius, but Charlie Frost knows some people. | Чарли Фрост - он далеко не гений, но Чарли Фрост знает некоторых людей. |
| I've got Frost breathing down my neck about this thing. | Фрост готова придушить меня за эту штуку. |
| You want Frost, and we have her. | Тебе нужна Фрост, и она - у нас. |
| Because of my connection with Frost. | Из за моей связи с Фрост. |
| Frost... last chance to deal. | Фрост... последний шанс заключить сделку. |
| That's where I met Frost. | Там я и встретилась с Фрост. |
| I sat at my desk and... wondered where Frost would have wanted to go. | Я сидел за своим столом и... представлял себе, куда бы Фрост хотел пойти. |
| Frost, it's not your fault. | Фрост, это не твоя вина. |
| Daniel Frost was an apprentice to Thomas Gould, and guess what statue Thomas Gould is famous for. | Даниэль Фрост был учеником Томаса Гулда и угадай, за чью статую известен Томас Голд. |
| In recent months, Frost started posting anti-government statements on his website. | В последние месяцы Фрост стал публиковать анти-правительственные заявления на своём сайте. |
| Whatever, P.K., but Frost is mine. | Как скажешь, Пи Кей, но Фрост мой. |
| Frost, I don't like you. | Фрост, мне не нравишься ты. |
| You're a genius, Johnny Frost. | Вы - гений, Джонни Фрост. |
| The man you call D. Gibbons, his real name is Dyson Frost. | Человек, которого вы зовете Д.Гиббонс его реальное имя Дайсон Фрост. |
| Over the next several years, Frost successfully questioned and recruited many high-value individuals. | На протяжении нескольких лет Фрост успешно выявил и завербовал многих ценных для нас агентов. |
| Ten years ago, Frost went off the reservation completely. | 10 лет назад Фрост прервал свою службу. |
| By the time I'm debriefed, Frost will be gone. | Пока я представлю отчет, Фрост уйдет из города. |
| I'm from Southie, Frost. | Я из Южного Бостона, Фрост. |
| Emma Frost, Sebastian Shaw's associate. | Эмма Фрост. Помощница Себастьяна Шоу. |
| You know I can't talk about those things, Miss Frost. | Вы же знаете, я не могу об этом говорить, мисс Фрост. |
| Sikorski and Frost, secure the perimeter. | Сикорски и Фрост, охраняйте периметр. |
| Frost here is a master of deception. | Наша Фрост, просто мастер обмана. |