| Frost... Made numerous calls during the blackout. | Фрост... сделал много звонков во время затмения. |
| Mylar thought Frost was sneaking away when Parkman wasn't looking. | Майлар думал, что Фрост сбежал, когда Пакман не видел. |
| Mehta and Frost are at the hotel already. | Да. Мехта и Фрост уже в отеле. |
| I am Miss Frost, Congresswoman from Iowa, 9th district. | Я - мисс Фрост, конгрессмен из Айовы, девятый округ. |
| Congresswoman Frost, this is Captain Pringle. | Конгрессмен Фрост, это капитан Прингл. |
| Frost, maybe you can talk to him. | Фрост, может, ты поговоришь с ним. |
| I think he does, Detective Frost. | Я думаю, он хочет, детектив Фрост. |
| Frost, pull up Starbridge's financials. | Фрост, подними финансы "Старбридж". |
| Frost will go with you to make sure it all happens correctly. | Фрост пойдет с тобой, чтобы удостовериться, что все пройдет как надо. |
| Frost, I am very disappointed in you. | Фрост, я очень в тебе разочаровался. |
| I just received word from Frost and Walker. | Я только что получила сообщение от Фрост и Уолкер. |
| Until then, you're being watched closely, Mr. Frost. | А до тех пор за вами будут пристально следить, мистер Фрост. |
| You know a man named Leland Frost. | Ты знаешь человека по имени Лиланд Фрост. |
| Markridge 1, this is landing team standing by to receive package at Frost 2. | Маркридж 1, это десантная группа, находимся в состоянии готовности для получения пакета на Фрост 2. |
| Dr Frost went off in a huff when my phone went. | Доктор Фрост в ярости убежал, когда зазвонил мой телефон. |
| Frost got into the other three files in Brenda's cloud. | Фрост взломал остальные три файла в "облаке" Брэнды. |
| Frost, let's go through every piece of video that he sent us frame by frame. | Фрост, давай проверим каждый кусок видео, которое он отправил нам, кадр за кадром. |
| Certified massage therapists, Detective Frost, from the prestigious Lotus Palm school. | Сертифицированных специалистов по массажу, детектив Фрост, из престижной школы Лотос Палм. |
| Frost, bring up the bank surveillance footage. | Фрост, прокрути записи банковских камер внутреннего наблюдения. |
| How about your girlfriend, Frost? | Что там с твоей подругой, Фрост? |
| The union's threatening action unless Frost is reinstated? | Профсоюз угрожает принять меры, если Фрост не будет восстановлен в должности? |
| Frost, do you have any other angles? | Фрост, у тебя есть запись под каким-то другим углом? |
| This is just like when I found out Robert Frost was from... California. | Это совсем как в тот раз, когда я узнал, что Роберт Фрост... из Калифорнии. |
| Dyson Frost - where are we? | Дайсон Фрост - Что мы знаем о нем? |
| Frost said he saw different futures. | Фрост сказал, что он видел другое будущие |