Okay, so frost can start a dmv search. |
Так, значит, Фрост может начинать поиск в отделе транспортных средств. |
Admiral frost bailed him out two hours ago. |
Адмирал Фрост внес за него залог 2 часа назад. |
Hello, this is detective frost, boston police. |
Здравствуйте, это детектив Фрост, полиция Бостона. |
Scott frost with a pathetic 28 minutes. |
Скотт Фрост с жалкими 28 минутами. |
Mckinnon was the reigning champion until frost beat him in an upset. |
Маккиннон был признанным чемпионом пока Фрост не обыграл его. |
Detective frost, can you check Lanford's |
Детектив Фрост, вы не могли бы проверить Лэнфорда... |
Why didn't frost tell me about his father? |
Почему Фрост не говорил мне про своего отца? |
According to simcoe, dyson frost wrote this seminal paper |
По словам Симко, Дайсон Фрост писал основополагающие работы |
Detective frost, do you have samantha cole's lab binder? |
Детектив Фрост, у вас есть лабораторная тетрадь Саманты Коул? |
All right, frost, where they at? |
Хорошо, Фрост, где они? |
d. gibbons - dyson frost - simcoe gave us his name. |
Дэ Гиббонс... Дайсон Фрост... Симкоу его опознал. |
I could use your help finding out what Whitney frost wants with zero matter and how she purports to know so much about it. |
Я могла бы воспользоваться твоей помощью чтобы выяснить, что Уитни Фрост хочет от нулевой материи и как она узнала о ней столь много. |
Since frost faked his death in 1990, there is not one record - not one sighting of this guy. |
С тех пор как в 1990 Фрост инсценировал свою смерть, нет ни одной записи - ни одной приметы этого парня. Ничего. |
But you have to understand, what you said to me - that there was a dark side of me - that I was more like killer frost than I knew - |
Но ты должен понять - то, что ты мне сказал... про мою тёмную сторону... что я больше похожа на Киллер Фрост, чем я осознавала... |
You always say that, Frost. |
[Кроу] Ты всегда это говоришь, Фрост. |
Frost told me before we went in. |
Фрост сказал мне до того, как мы ушли. |
Neither Steven Frost nor the Agency grant you the respect you deserve. |
Ни Стивен Фрост, ни Управление не обеспечат тебе того уважения, которого ты заслуживаешь. |
Frost, you said that Enzo had season tickets. |
Фрост, ты говорил, что у Энцо были билеты на сезон. |
Detective Frost, please tell us what you found. |
Детектив Фрост, пожалуйста, расскажите нам, что вы нашли. |
Sheldon Frost, but I suspect you know that. |
Шелдон Фрост, но я подозреваю, что вам это известно. |
Frost, can you look up a cold case... |
Фрост, можешь поднять страрое дело... |
Remember, Frost wants them killed at close range. |
Помните, Фрост не хочет стрельбы. |
I hope you find your way out, Mr. Frost. |
Надеюсь вы найдете выход отсюда, мистер Фрост. |
Tobin Frost was recruited into the Agency in 1984. |
Тобин Фрост был завербован нами в 84-ом. |
Senator Frost, we are complying with your request. |
Сенатор Фрост, мы исполняем вашу просьбу. |