Английский - русский
Перевод слова Fridge
Вариант перевода Холодильник

Примеры в контексте "Fridge - Холодильник"

Все варианты переводов "Fridge":
Примеры: Fridge - Холодильник
It's like you going home after your tripto South Africa, opening the fridge, and using what's there to make a delicious shepherd's pie. Это как будто вы возвращаетесь домой после путешествия по Южной Африке, открываете холодильник и используете всё, что там есть, чтобы сделать обалденный пастуший пирог.
If you looked in my fridge... what would you find? Если вы загляните в мой холодильник... что вы там найдете?
So, do you get me the fridge or do I talk to someone higher up? Так, вы дадите мне холодильник или мне поговорить с кем-то вышестоящим?
When you go to someone's house, you put your shoes in their fridge as a sign of respect. Когда ты приходишь в чей-то дом, нужно положить туфли в холодильник в знак уважения
I said, "This is a fridge where they keep people alive." Я сказал: да это холодильник, где хранят живых людей.
Lily, if I wanted a fridge full of groceries, or fresh coffee in the morning, I'd be in a relationship. Лили, если бы мне был нужен полный холодильник продуктов или свежий кофе по утрам, я бы был во взаимоотношениях.
Can't you see it's a fridge? А ты не видишь, что это холодильник?
You want me to go get your nightlighter or should I just crack the fridge? Ты хочешь, чтобы я принес ночник или просто открыл холодильник?
"I want to stock the fridge in your room," because you knew I was lazy about going to the cafeteria, and you didn't want me to go hungry. "Я хочу забить твой холодильник", потому что знала, что мне было лень ходить в столовую, а ты не хотела, что бы я ходил голодным.
! I went to the kitchen, I opened the fridge, And I think, "why you no have a duff here?" Я пошел на кухню, открыл холодильник и подумал, - почему здесь нет пива Дафф?
So, if you're diabetic, how come you got all that sweet stuff in the fridge? Так если ты диабетик, зачем набрала целый холодильник разнообразных сладостей?
Boeun, I've put food in the fridge, don't forget, okay? Бо Ын, я положу еду в холодильник, не забудь, хорошо?
Young lady, why don't you put this in the fridge for your dad? Это для нас? Юная леди, поставьте это в холодильник для своего отца.
There are shower, lavatory, refrigerator, TV-set, fridge, double bed and two single beds in the room. В номере - душ, туалет, холодильник, телевизор, холодильник, две односпальные кровати и двуспальная кровать.
On top of that, both my fridge and my bank account are empty. В довершение всего, мой холодильник так же пуст, как и счет в банке
If you're the kind of guy who has a beer fridge in the garage, you expect a party to happen at any moment, and you need to be ready. Если вы из тех, у которого в гараже пивной холодильник, значит, вы ждёте, что в любой момент может случиться вечеринка, а вам нужно быть наготове.
Why don't I put the food in the fridge... and we can eat it later? Почему бы мне не положить еду в холодильник... чтобы мы съели ее позже?
That's my fridge, my stove, my plates, my glasses, Мой холодильник, моя плита, мои тарелки, мои стаканы.
Get up and listen to the hum of the fridge in the middle of night Вставай и слушай холодильник прямо посреди ночи.
If you're the kind of guy who has a beer fridge in the garage, you expect a party to happen at any moment, and you need to be ready. Если вы из тех, у которого в гараже пивной холодильник, значит, вы ждёте, что в любой момент может случиться вечеринка, а вам нужно быть наготове.
I put your lunch in the fridge with the re-heat time, but if you can't reach the microwave, I will do it for you. Okay. О, хорошо, я положила твой обед в холодильник, подогреешь когда нужно, но если ты не можешь справиться с микроволновой печью, я сделаю это за тебя.
I'll... I'll... I'll put the cake in the fridge. Я... я уберу торт в холодильник.
When they first got delivered, I couldn't figure out who sent them, and then I realized that you could see into my fridge and you saw it was empty. Когда мне их доставили в первый раз, я не поняла, кто это отправил, И потом я поняла, что ты возможно видел мой холодильник и он был пустым.
The fridge, the laptop, all that time spent running around in circles, all so he's got the time to... Холодильник, ноутбук, всё это время мы бегали по кругу, а он получил время для...
Well, if it's only a quick break, you should slip into the fridge and relax! Ну, раз скоро тебе уходить - прыгай в холодильник и отдыхай.