It's like you going home after your tripto South Africa, opening the fridge, and using what's there to make a delicious shepherd's pie. |
Это как будто вы возвращаетесь домой после путешествия по Южной Африке, открываете холодильник и используете всё, что там есть, чтобы сделать обалденный пастуший пирог. |
If you looked in my fridge... what would you find? |
Если вы загляните в мой холодильник... что вы там найдете? |
So, do you get me the fridge or do I talk to someone higher up? |
Так, вы дадите мне холодильник или мне поговорить с кем-то вышестоящим? |
When you go to someone's house, you put your shoes in their fridge as a sign of respect. |
Когда ты приходишь в чей-то дом, нужно положить туфли в холодильник в знак уважения |
I said, "This is a fridge where they keep people alive." |
Я сказал: да это холодильник, где хранят живых людей. |
Lily, if I wanted a fridge full of groceries, or fresh coffee in the morning, I'd be in a relationship. |
Лили, если бы мне был нужен полный холодильник продуктов или свежий кофе по утрам, я бы был во взаимоотношениях. |
Can't you see it's a fridge? |
А ты не видишь, что это холодильник? |
You want me to go get your nightlighter or should I just crack the fridge? |
Ты хочешь, чтобы я принес ночник или просто открыл холодильник? |
"I want to stock the fridge in your room," because you knew I was lazy about going to the cafeteria, and you didn't want me to go hungry. |
"Я хочу забить твой холодильник", потому что знала, что мне было лень ходить в столовую, а ты не хотела, что бы я ходил голодным. |
! I went to the kitchen, I opened the fridge, And I think, "why you no have a duff here?" |
Я пошел на кухню, открыл холодильник и подумал, - почему здесь нет пива Дафф? |
So, if you're diabetic, how come you got all that sweet stuff in the fridge? |
Так если ты диабетик, зачем набрала целый холодильник разнообразных сладостей? |
Boeun, I've put food in the fridge, don't forget, okay? |
Бо Ын, я положу еду в холодильник, не забудь, хорошо? |
Young lady, why don't you put this in the fridge for your dad? |
Это для нас? Юная леди, поставьте это в холодильник для своего отца. |
There are shower, lavatory, refrigerator, TV-set, fridge, double bed and two single beds in the room. |
В номере - душ, туалет, холодильник, телевизор, холодильник, две односпальные кровати и двуспальная кровать. |
On top of that, both my fridge and my bank account are empty. |
В довершение всего, мой холодильник так же пуст, как и счет в банке |
If you're the kind of guy who has a beer fridge in the garage, you expect a party to happen at any moment, and you need to be ready. |
Если вы из тех, у которого в гараже пивной холодильник, значит, вы ждёте, что в любой момент может случиться вечеринка, а вам нужно быть наготове. |
Why don't I put the food in the fridge... and we can eat it later? |
Почему бы мне не положить еду в холодильник... чтобы мы съели ее позже? |
That's my fridge, my stove, my plates, my glasses, |
Мой холодильник, моя плита, мои тарелки, мои стаканы. |
Get up and listen to the hum of the fridge in the middle of night |
Вставай и слушай холодильник прямо посреди ночи. |
If you're the kind of guy who has a beer fridge in the garage, you expect a party to happen at any moment, and you need to be ready. |
Если вы из тех, у которого в гараже пивной холодильник, значит, вы ждёте, что в любой момент может случиться вечеринка, а вам нужно быть наготове. |
I put your lunch in the fridge with the re-heat time, but if you can't reach the microwave, I will do it for you. Okay. |
О, хорошо, я положила твой обед в холодильник, подогреешь когда нужно, но если ты не можешь справиться с микроволновой печью, я сделаю это за тебя. |
I'll... I'll... I'll put the cake in the fridge. |
Я... я уберу торт в холодильник. |
When they first got delivered, I couldn't figure out who sent them, and then I realized that you could see into my fridge and you saw it was empty. |
Когда мне их доставили в первый раз, я не поняла, кто это отправил, И потом я поняла, что ты возможно видел мой холодильник и он был пустым. |
The fridge, the laptop, all that time spent running around in circles, all so he's got the time to... |
Холодильник, ноутбук, всё это время мы бегали по кругу, а он получил время для... |
Well, if it's only a quick break, you should slip into the fridge and relax! |
Ну, раз скоро тебе уходить - прыгай в холодильник и отдыхай. |