Английский - русский
Перевод слова Fridge
Вариант перевода Холодильник

Примеры в контексте "Fridge - Холодильник"

Все варианты переводов "Fridge":
Примеры: Fridge - Холодильник
Should I just put those things in the fridge? Мне положить это всё в холодильник?
Your fridge gives you water from the door? Твой холодильник еще и воду тебе наливает?
The fridge is not for urine samples? Не ставить анализы мочи в холодильник?
Now, hypothetically, what would happen if Schrodinger put a Siamese cat in the fridge? Теперь... Гипотетически, что произойдет, если Шредингер поместит сиамскую кошку в холодильник?
So if you put the whole animal in a fridge? И если поместить в холодильник животное целиком?
We blew one of our breakers, the fridge has been off and I think our brains went bad. Тут пробки выбило, холодильник отрубился, и я думаю, что мозги испортились.
So, if you have a fridge, that'd be great. Если бы у тебя был холодильник, было бы классно.
Or at least put them in the fridge until you're ready to do them. Или спрячь в холодильник, пока нужное настроение не придёт.
Everything's here: fridge, windows, it's warm... Здесь все хорошо: есть холодильник, есть окно. Светло, тепло...
Could you put the food in the fridge? Положи продукты в холодильник, пожалуйста.
The driver said he picked the fridge up here? Водитель сказал, что холодильник забрал отсюда?
Where did you really get the fridge, Ricky? Откуда ты на самом деле ты взял холодильник, Рики?
Look, Rach, my parents bought this fridge just after I was born. Слушай, Рэйч, мои родители купили этот холодильник сразу после моего рождения, ясно?
Remember I told you about our fridge? Помнишь, я говорил тебе про наш холодильник?
If she's got enough money for that, she can certainly pat for the fridge she broke. Если у неё хватает денег на это, то она определённо сможет заплатить за холодильник, который она сломала.
So you put the cat in the fridge! Так вы положите кота в холодильник!
When I was a kid, Dad stuck a magnet on our fridge... suggesting we accept the things we cannot change. Помню, однажды папа повесил на холодильник магнит, призывающий смириться с тем, что мы не в силах изменить.
So Sam told me that Martin put his shoes in the fridge. Сэм рассказала, что Мартин положил туфли в холодильник
Dad, are you locking the wine fridge because Lip is here? Пап, ты закрываешь холодильник с вином, потому что Лип здесь?
We don't need a fridge! Наклонись. Нам не нужен холодильник!
And then he made me clean out the fridge А потом он заставил меня вычистить холодильник
You really think a painting that ends up as a fridge magnet will ever leave Austria? Ты правда считаешь, что картина, которую ждет судьба магнита на холодильник, покинет Австрию?
The fridge is empty sorry, I had no time to fill it up yet. Холодильник пустой, у меня не было времени -Понятно
In the new house, we'll have a new bed, new fridge, new TV. В новом доме у нас будет хорошая кровать, холодильник, телевизор.
You think they'll keep, or should we put them in the fridge? Как ты думаешь, они и так сохранятся, или мы должны положить их в холодильник?