Not long, just enough to stock the fridge, say hello, you know. | Недолго, я только заполню его холодильник и поздороваюсь. |
He had a beer fridge, and I found this in the freezer. | У него был холодильник с пивом, и я нашла это в морозилке. |
You can just wrap it up and put it in the fridge for now. | Ты можешь просто обернуть его с вверху и поставить в холодильник на время. |
Boeun, I've put food in the fridge, don't forget, okay? | Бо Ын, я положу еду в холодильник, не забудь, хорошо? |
I put your lunch in the fridge with the re-heat time, but if you can't reach the microwave, I will do it for you. Okay. | О, хорошо, я положила твой обед в холодильник, подогреешь когда нужно, но если ты не можешь справиться с микроволновой печью, я сделаю это за тебя. |
Any more beers in the fridge? | Там еще пиво осталось? |
Is there one in the fridge? | У нас не осталось? |
There's some leftover chicken for you in the fridge. | Для вас в холодильнике осталось немного цыпленка. |
Leftovers are in the fridge, although there was not a whole lot left. | Еда в холодильнике, хотя осталось её не так уж и много. |
I'm sure it'll be... there's still 23 quinoi muffins in the fridge. | В холодильнике ещё осталось 23 кекса с киноа. |
I put it back in the fridge. | Я положила его обратно в морозилку. |
I should probably put the sea bass in the fridge too. | И окуня надо кинуть в морозилку. |
Yes, I'll pop them in the fridge, if I may? | Да, суну их в морозилку, если ты не против. |
Putting ca-ca in the fridge! | Невероятно, какашки в морозилку! |
The modern and fully equipped kitchen has an oven, microwave, dishwasher, 4 electric hobs, fridge and freezer - everything you might need for your vacation in Barcelona. | Современная кухня имеет духовку, микроволновую печь, посудомоечную машину, 4 электрических конфорки, холодильник и морозилку. |