| I have failed on the fridge front. | Я проиграла войну за холодильник. |
| I went to the fridge, I look in... | Я заглянул в холодильник... |
| Store it in the prep fridge. | Потом все кладет в холодильник. |
| and stick it on the fridge. | и приклей на холодильник. |
| Euro-standard design, newly refurbished, kitchen-studio, shower with hydro-massage, double bed, sofa and armchairs, conditioner. Satellite TV, fridge, kettle, iron, hair-drier. | евроремонт, кухня-студия, душ, гидромассаж, двуспальная кровать, мягкий уголок, кондиционер, телевизор, кабельное телевидение, холодильник, горячая и холодная вода круглосуточно, утюг, фен, электрочайник, Интернет WI-FI. |
| There's a bottle in the fridge left over from new year's. | Бутылка в холодильнике, осталось с нового года. |
| Leftovers are in the fridge, although there was not a whole lot left. | Еда в холодильнике, хотя осталось её не так уж и много. |
| There's still some of that risotto left in the fridge. | Там ещё осталось немного ризотто в холодильнике. |
| I got some left in the fridge. | У меня осталось в холодильнике. |
| I'm sure it'll be... there's still 23 quinoi muffins in the fridge. | В холодильнике ещё осталось 23 кекса с киноа. |
| I put it back in the fridge. | Я положила его обратно в морозилку. |
| If I'd known, I'd have put it in the fridge. | Если бь я знала, то положила бь его в морозилку. |
| That's why I put it in the fridge | Поэтому я и положил его в морозилку. |
| Yes, I'll pop them in the fridge, if I may? | Да, суну их в морозилку, если ты не против. |
| What's that you put in the fridge? | Что ты кладёшь в морозилку? |