| I will put the rest of that back in the fridge. | Я поставлю то, что осталось в холодильник. |
| Stuffed in a fridge, headed for the city dump. | Затолканной в холодильник, и направляться на городскую свалку. |
| Now there's bottles of water in the fridge. | Вот эти бутылки с водой в холодильник |
| Just to be clear, we're talking about prank phone calls and raiding the fridge, | Просто для ясности, мы говорим о телефонных розыгрышах, набегах на холодильник, |
| Every room is equipped with a shower, toillete, TV, fridge, safe deposit box and stylish furniture. | В каждом номере Вы найдете телевизор, холодильник, сейф. Все номера прекрасно мебелированы и отвечают высоким требованиям гостей. |
| There's some leftover chicken for you in the fridge. | Для вас в холодильнике осталось немного цыпленка. |
| There's a bottle in the fridge left over from new year's. | Бутылка в холодильнике, осталось с нового года. |
| I will put the rest of that back in the fridge. | Я поставлю то, что осталось в холодильник. |
| Because I told that there was some leftovers upstairs in the fridge. | Потому что я слышала, что немного осталось наверху, в холодильнике. |
| I'm sure it'll be... there's still 23 quinoi muffins in the fridge. | В холодильнике ещё осталось 23 кекса с киноа. |
| I put it back in the fridge. | Я положила его обратно в морозилку. |
| If I'd known, I'd have put it in the fridge. | Если бь я знала, то положила бь его в морозилку. |
| That's why I put it in the fridge | Поэтому я и положил его в морозилку. |
| Yes, I'll pop them in the fridge, if I may? | Да, суну их в морозилку, если ты не против. |
| The modern and fully equipped kitchen has an oven, microwave, dishwasher, 4 electric hobs, fridge and freezer - everything you might need for your vacation in Barcelona. | Современная кухня имеет духовку, микроволновую печь, посудомоечную машину, 4 электрических конфорки, холодильник и морозилку. |