Английский - русский
Перевод слова Frankfurt
Вариант перевода Во франкфурте

Примеры в контексте "Frankfurt - Во франкфурте"

Примеры: Frankfurt - Во франкфурте
Yesterday night, was a cyberattack on the European Central Bank of Frankfurt Вчера ночью хакеры нанесли удар... по Европейскому центральному банку во Франкфурте.
You know what I had in Frankfurt? Знаешь, что у меня было во Франкфурте?
The first IKK building forum will take place under this headline from the 6th? 10th March 2007 in Frankfurt during ISH-Aircontec 2007. Первый строительный форум IKK посвященный этой тематике пройдет с 6-го по 10-е Марта 2007-го года во Франкфурте в рамках выставки ISH-Aircontec 2007.
Marcel Erdal (born 1945) is a linguist and Turkologist, professor and head of the Turcology department at the Goethe University in Frankfurt. Марсель Эрдаль (родился в 1945) - лингвист и тюрколог, профессор и руководитель кафедры тюркологии в Университете Гете во Франкфурте.
The show follows the traditional ISH concept, established by Messe Frankfurt for its Frankfurt and China events. Выставка отвечает традиционной концепции ISH, разработанной корпорацией Messe Frankfurt Inc. для проведения подобных экспозиционных мероприятий во Франкфурте и Китае.
The first model, the two-seater Monteverdi High Speed 375S coupé, was launched at that year's Frankfurt Motor Show and received very positive reviews. Первая модель - 2-местное купе Monteverdi High Speed 375S была представлена в 1967 году на автосалоне во Франкфурте и получила положительные отзывы.
Wu got you and Monroe on the 8:55 p.m. flight to Stuttgart with one stop in Frankfurt. Ву купил билеты тебе и Монро на рейс в 20:55 до Штутгарта с одной пересадкой во Франкфурте.
In 2007 more than 70 writers and publishers attended 26 international book fairs, including the most important ones: Frankfurt, Guadalajara and Barcelona. В 2007 году свыше 70 писателей и издателей приняли участие в 26 международных книжных ярмарках, включая наиболее значительные из них во Франкфурте, Гвадалахаре и Барселоне.
A World Tour introducing Tenori-on began in Frankfurt, Germany, on March 12, and finished in Tokyo on 25 April 2008. Мировой тур, представляющий тэнори-он, начался во Франкфурте 12 марта и завершился в Токио 25 апреля 2008 года.
Instead, it has announced that IKK is to be integrated into the ISH Sanitary, Heating and Ventilation Exhibition in Frankfurt with effect from 2007. Вместо этого он объявил, что IKK должен быть объединен в ISH Sanitary, Heating and Ventilation Exhibition во Франкфурте уже в 2007.
From 1982 Schulz boxed for the army sports club Vorwärts in Frankfurt (Oder), later becoming the East German youth champion. С 1982 Шульц выступал за клуб Vorwärts в армии будучи во Франкфурте, а позже стал молодёжным чемпионом Восточной Германии.
In 1966, he was extradited from Ghana to West Germany where the trial against him was opened in Frankfurt on 23 September 1970. В 1966 году он был экстрадирован из Ганы в Западную Германию, где судебный процесс против него был открыт во Франкфурте 23 сентября 1970 года.
But just two months earlier, in Frankfurt, Mr. Greenspan had cautioned that the US deficit could not go on forever without the dollar depreciating. Но всего лишь два месяца назад, во Франкфурте, г-н Гринспэн предостерегал, что дефицит США не может длиться вечно без обесценивания доллара.
In Frankfurt alone, 16,000 customers usually pay bills in cash. Во Франкфурте, например, 16000 потребителей электроэнергии оплачивают счета наличными
Kate said you've been living In Frankfurt? Кэйт сказала, что вы жили во Франкфурте?
Head of Representative Office of the National Bank of Hungary in Frankfurt, Germany, 1985-1989 Руководитель представительства Национального банка Венгрии во Франкфурте (Германия), 1985 - 1989 годы
The first two were held in Frankfurt in 1989 and in Helsinki in 1994. Первые две конференции состоялись во Франкфурте в 1989 году и Хельсинки в 1994 году.
Mr. De Santi pointed out his intention to organize a start up meeting of the NRMM group on 28 and 29 April 2003 in Frankfurt. Г-н Де Санти отметил, что он намерен организовать первое совещание группы по ВПТ 28 и 29 апреля 2003 года во Франкфурте.
His work experience began in 1963 with the largest bank in Germany, the Deutsche Bank, in their foreign department in Frankfurt. Его профессиональная карьера началась в 1963 году в зарубежном департаменте крупнейшего банка Германии, «Дойче банк», во Франкфурте.
The first to appear was Neue musicalische Ergetzligkeit, a large collection of arias and songs for one to four voices, published in 1684 in Frankfurt and Leipzig. Первым вышедшим было произведение «Neue musicalische Ergetzligkeit», большое собрание арий и песен для пения от одного до четырёх голосов, изданное в 1684 году во Франкфурте и Лейпциге.
Since 1985 he has been the editor of the prestigious book series Die Andere Bibliothek, published in Frankfurt, and now containing almost 250 titles. С 1985 года он был редактором книжной серии престижных Die Andere Bibliothek, опубликованных во Франкфурте, и в настоящее время содержащий в себе до 250 названий.
The Dax at Frankfurt fell 0,4% and London 0,1%. DAX во Франкфурте упал на 0,4%, а Лондон на 0,1%.
He furthermore reported that the Joint Meeting working group felt that certain instructions raised problems that had not been resolved in Frankfurt, and those points were submitted to the Joint Meeting for action. Кроме того, он сообщил, что, по мнению рабочей группы Совместного совещания, в связи с некоторыми инструкциями остаются проблемы, которые не удалось решить во Франкфурте, и эти аспекты представлены Совместному совещанию для принятия решения.
The UNU Press sales and marketing efforts during the year included participating in three international book fairs, in Frankfurt, London and Tokyo. Усилия издательства УООН по сбыту и маркетингу, предпринимавшиеся в течение данного года, включали участие в трех международных книжных ярмарках: во Франкфурте, Лондоне и Токио.
An informal working group is scheduled to meet from 7 to 11 September in Frankfurt at the invitation of the Government of Germany to study proposals concerning the inclusion of packing instructions in the United Nations Model Regulations. По приглашению правительства Германии 7-11 сентября во Франкфурте планируется провести совещание неофициальной рабочей группы для изучения предложений о включении инструкций по упаковке в Типовые правила ООН.