| Last week Number Fourteen was an old lady in a wheelchair. | На прошлой неделе Номером Четырнадцать была старушка в инвалидной коляске. |
| Fourteen sons made orphans, just like yourself. | Четырнадцать сыновей стали сиротами, также как и ты. |
| Fourteen death sentences for Declan Harp. | Четырнадцать смертных приговоров для Деклана Харпа. |
| Fourteen people are still buried beneath the rubble. | Четырнадцать человек продолжают оставаться погребенными под обломками. |
| Fourteen of them have left Haiti and the remaining ten have been incorporated into the general headquarters staff of the military component of UNMIH. | Четырнадцать из них покинули Гаити, а оставшиеся десять человек были зачислены в штат сотрудников главного штаба военного компонента МООНГ. |
| Fourteen members of these and two other organizations The Indonesian Student Solidarity for Democracy and the Indonesian Peasants' Union. | Четырнадцать членов этих и двух других организаций Движение солидарности индонезийских студентов за демократию и Индонезийский союз крестьян. |
| Fourteen countries had five or more of such dormant projects. | Четырнадцать стран имели пять или более таких недействующих проектов. |
| Fourteen nations provided maritime and airborne assets to the joint operation, deploying almost 4,500 military personnel and 20 ships. | Четырнадцать государств предоставили для целей функционирования совместной операции военно-морские и военно-воздушные средства, развернув почти 4500 военнослужащих и 20 кораблей. |
| Fourteen Parties reported data on selected compounds. | Четырнадцать Сторон представили данные по отдельным соединениям. |
| Fourteen technical background documents plus a technical atlas formed the analytical underpinning for the political decisions and actions approved at the Summit. | Четырнадцать технических справочных документов и технический атлас образовали аналитическую основу для политических решений и прочих мер, принимаемых Встречей на высшем уровне. |
| Fourteen departments and offices participated in the initial series of action plans to achieve gender balance. | Четырнадцать департаментов и управлений участвовали в осуществлении первоначальных планов действий, направленных на обеспечение гендерной сбалансированности. |
| Fourteen detainees had been transferred from classified locations to Department of Defense custody at the United States naval base at Guantánamo Bay, Cuba. | Четырнадцать задержанных были переведены из секретных мест содержания в тюрьму министерства обороны на военно-морской базе Соединенных Штатов в Гуантанамо-Бей, Куба. |
| Fourteen of them proposed payment of their arrears through instalment plans and their voting rights were restored. | Четырнадцать из них представили планы погашения задолженности в рассрочку, и их право голоса было восстановлено. |
| Fourteen out of 20 national action plans cover the critical area of concern of human rights of women. | Четырнадцать из 20 национальных планов касаются важной сферы деятельности, связанной с правами человека женщин. |
| Fourteen of those non-reporting States were among the 21 African States represented at the meeting. | Четырнадцать из таких еще не отчитавшихся государств были в числе тех 21 африканских государства, которые были представлены на этом совещании. |
| Fourteen computer laboratories were donated to UNRWA schools. | Четырнадцать компьютерных лабораторий были переданы в дар школам БАПОР. |
| Fourteen Relief and Social Services staff participate in voluntary community services and join local NGOs inside camps. | Четырнадцать сотрудников Программы чрезвычайной помощи и социальных услуг участвуют в работе добровольных общинных служб и объединенных местных НПО в лагерях. |
| Fourteen kaiwhakahaere organise HOP in the regions. | В регионах ХОП организованы четырнадцать кайвакахаере. |
| Fourteen former military personnel had been prosecuted, each of whom faced charges regarding a large number of executions and disappearances. | В судебном порядке преследуются четырнадцать бывших военнослужащих, каждому из которых предъявлены обвинения относительно большого количества казней и исчезновений людей. |
| Fourteen Signatories have indicated that there are national emission limit values in place for all major stationary sources of heavy metal emissions. | Четырнадцать участников, подписавших Протокол, указали, что установлены национальные предельные значения выбросов для всех крупных стационарных источников выбросов тяжелых металлов. |
| Fourteen members of the Joint ESCAP/WMO Typhoon Committee adopted a common road map for the new regional cooperation implementation plan. | Четырнадцать членов Объединенного комитета ЭСКАТО/ВМО по тайфунам утвердили общее направление для нового плана по осуществлению регионального сотрудничества. |
| Fourteen countries reported that greater priority was accorded to mainstreaming gender issues in development policies. | Четырнадцать стран сообщили о том, что они уделяют более пристальное внимание вопросу учета гендерной проблематики в своей политике в области развития. |
| Fourteen joint intervention areas were identified at that time. | В результате были определены четырнадцать областей для совместных действий. |
| Fourteen CEB member agencies carried out self-assessments and developed action plans using the CEB Toolkit for Mainstreaming Employment and Decent Work. | Четырнадцать учреждений - членов КСР провели самооценки и разработали планы действий с использованием подготовленного КСР Пособия по актуализации проблем занятости и достойной работы. |
| Fourteen political parties were registered, of which six were represented in Parliament. | Всего зарегистрировано четырнадцать политических партий, из которых шесть представлены в парламенте. |