Fortune left you one at least. |
Просто Фортуна отвернулась от тебя. |
She was a descendant in the eighth generation from Pilgrim Robert Cushman, who helped organize the Mayflower voyage and brought the family name to the United States on the Fortune in 1621. |
Была потомком в восьмом поколении от Роберта Кушмана, который помогал организовывать вояж в Соединённые Штаты английского торгового судна «Мейфлауэр» в 1621 году и позже привёз сюда свою семью на корабле «Фортуна». |
Fortune's fates are with you today, friends. |
По-моему, фортуна сегодня на вашей стороне, друзья. |
La Roue de Fortune ("The Wheel of Fortune") = X. Fate. |
«Колесо Фортуны» (Х) - «Фортуна». |
On 16 August, Andrel Fortune, member of the Alliance des organisations populaires de Las Cahobas, was reportedly shot in the back by a soldier. |
Сообщалось, что 16 августа военнослужащий выстрелом в спину убил члена Союза народных организаций Кахобас Андреля Фортуна. |
The Good Fortune was captured yesterday but by a different captain who found her first, beat Hallendale to her, and then, instead of managing her surrender, he put her entire crew to the sword. |
Добрая Фортуна была захвачена вчера, но другим капитаном, который нашёл её первым, победил Халлендейла в этом, и потом, заместо того чтобы управлять её капитуляцией он убил всех до единого в ней. |
Fortune is Bardolphs foe, and frowns on him. |
Фортуна Бардольфу - суровый враг. |
Don't look down on me even if I don't work at a Fortune 100 and have no car. |
если я не буду работать в "Фортуна 100" и у меня не будет машины. |
A fortune won and lost on every deal |
Фортуна переменчива будет к тебе |