Английский - русский
Перевод слова Formerly
Вариант перевода Прежде

Примеры в контексте "Formerly - Прежде"

Примеры: Formerly - Прежде
The High Commissioner invites the Government to repeal the legislation establishing the Special Vigilante and Private Security Services, formerly known as "Convivir associations", in order to ensure that the State has proper control over the use of force and weapons. Верховный комиссар предлагает правительству аннулировать законодательство, допускающее существование специальных служб охраны и безопасности, именовавшихся прежде "дружинами самозащиты", для обеспечения со стороны государства надлежащего контроля за применением силы и оружия.
Walz was formerly assigned to the Exploration Systems Mission Directorate at NASA Headquarters in Washington, DC. Прежде Уолза назначали на место управляющего миссией по исследованию и управлению в штаб-квартире НАСА в Вашингтоне, округ Колумбия.
For instance, trade opening in Brazil and Uruguay resulted in greater job destruction in formerly protected industries than job creation. Например, в результате открытия рынков в Бразилии и Уругвае в прежде защищавшихся отраслях потеряно рабочих мест было больше, чем создано.
No action has been taken either to curtail the activities of the Special Vigilante and Private Security Services (formerly known as CONVIVIR), despite repeated requests by the various United Nations mechanisms. Специальные службы охраны и безопасности (именовавшиеся прежде дружинами самозащиты) не прекратили свою деятельность, несмотря на неоднократные требования со стороны различных механизмов Организации Объединенных Наций.
The Panel notes that Medina Wesseh formerly served as the Director of the Cabinet and also as the Chair of President Johnson-Sirleaf's re-election campaign in 2011, and Ambassador John W. Gbedze is a Liberian businessman. Группа отмечает, что Медина Уэсса прежде занимала должность главы кабинета, а также руководителя предвыборной кампании президента Джонсон-Серлиф, когда та в 2011 году во второй раз баллотировалась в президенты; посол Джон У. Гбедзе является либерийским предпринимателем.
The Enotel Golf (formerly known as Hotel do Santo) is an ideal place for lovers of hiking since the area is criss-crossed by many old paths and levadas. Enotel Golf (прежде известный как Hotel do Santo) - идеальное место для любителей пешеходных прогулок, так как вдоль и поперек эту зону пересекает множество старых путей и левад.
Companies like General Motors, Chrysler, and U.S. Steel... formerly the core of the U.S. economy... were poorly managed... and falling behind their foreign competitors. Такие компании как Дженерал Моторс, Крайслер и Ю.С. Стил, прежде ядро американской экономики, - плохо управлялись и проигрывали своим иностранным конкурентам.
The protection of natural ecosystems is being promoted through the Forest Warden Families Programme, in which families that formerly earned their income from illicit cultivation or were at risk of being involved are employed as forest wardens in tropical forests. Меры по содействию защите природных экосистем принимаются в рамках программы, предусматривающей возложение функций лесничих в тропических лесах на семьи, которые прежде зарабатывали на жизнь незаконным культивированием наркотикосодержащих растений или находились под угрозой вовлечения в такую деятельность.
Mr. Verhoeff (Director of the Special Fund for the Disabled, International Committee of the Red Cross) said that it was important to ensure that some groups of marginalized or vulnerable persons, who had formerly received assistance, were not subsequently forgotten by the system. Г-н Верхоефф (директор Специального фонда для инвалидов, Международный комитет Красного Креста) подчеркивает важность заботиться о том, чтобы впоследствии системой не предавались забвению определенные контингенты маргинализированных или уязвимых индивидов, которые прежде могли получать помощь.
In addition, multiple continuities are visited in the comic book series What If, What The - ?! (formerly Not Brand Echh) and Exiles. Кроме того, многие хронологии посещали в комикс-сериях «What If», «What The - ?!» (прежде «Not Brand Echh») и «Exiles».
Lawrence recorded that the Jazi Howeitat had formerly been under the leadership of the House of Rashid, the amirs of Ha'il, but had since fragmented and that Auda had come to control the Eastern Howeitat, known as the abu Tayi. Лоуренс отмечает, что племя Ховайтат прежде было под властью клана Рашид, амиров Хаиля, но затем распалось на части и Ауда возглавил одну из частей, абу Тайи.
He explained further that subprogramme 6 of the 2005-2010 modernization programme provided special funding to extend the legal assistance available to women to include civil cases; formerly such assistance had been available only for criminal cases. Кроме того, он разъясняет, что в рамках подпрограммы 6 программы модернизации на период 2005 - 2010 годов предусматривается выделение специальных средств на оказание правовой помощи женщинам, в том числе по гражданскому судопроизводству; прежде такая помощь оказывалась только по уголовным делам.
The sharp decline in international transport and communication costs and the possibility of decomposing production processes have not only made a vast number of goods and services which were formerly non-tradeables into tradeables, but have also accelerated the process of internationalization of production and of services. Резкое снижение международных транспортных и коммуникационных издержек и появление возможности расчленения производственных процессов не только превратили огромное число товаров и услуг, которые прежде не обращались на мировых рынках, в экспортные товары и услуги, но и ускорили процесс интернационализации производства и сферы услуг.
Over a period of trial and error of more than ten years, "and many, many mistakes," Mystery created what has evolved into what is now known as Love Systems (formerly Mystery Method). Спустя период проб и ошибок в течение десяти лет, «и много, много заблуждений», Мистери создал на сегодня известные Системы Любви (прежде Метод Мистери).
Buchanan left India in 1815, and in the same year inherited his mother's estate and in consequence took her surname of Hamilton, referring to himself as "Francis Hamilton, formerly Buchanan" or simply "Francis Hamilton". В том же году Бьюкенен получил по наследству поместье матери и взял её фамилию Гамильтон, после чего стал подписываться «Фрэнсис Гамильтон, прежде Бьюкенен», или просто «Фрэнсис Гамильтон».
What they're doing is using the existence of the United States as a formerly powerful nation-state to act out their Wall Street fantasies of world of domination and maintaining their capital structures and maintaining their system of looting and this can't be done. То, что они делают - используют существование Соединенных Штатов как прежде мощного государства, чтобы реализовать свои Уолл-стритовские мечты о мире доминирования и поддерживать их структуру капитала, поддерживать их систему грабежа, и это не может быть осуществлено.
George Gastner... formerly of Billingsworth Psychiatric Hospital... by way of Cheski-Vacuri Psychiatric Hospital... with a brief stint in the Fraser Scott Psych Ward? Джордж Гастнер. Прежде - пациент психиатрической лечебницы Биллингсворта. Ныне - психиатрической лечебницы Чески-Вакури.
Formerly, they were not seen outside their houses from palm Sunday until after Easter. Прежде, они не выходили из своих домов в период с вербного воскресенья по Пасху.
One of the key reasons for this appears to be that the realignment of all Congolese forces under military region commanders has led to the isolation of Rwandan elements formerly co-deployed with some Mayi-Mayi groups, especially in South Kivu. Одной из главных причин этого, как представляется, является тот факт, что перегруппировка всех конголезских сил, подчиняющихся теперь командующим военными округами, привела к изоляции руандийских бойцов, которые прежде дислоцировались вместе с некоторыми группами «майи-майи», особенно в провинции Южная Киву.
Ukraine informed the 12MSP that at present there is the ongoing assessment of NATO Support Agency (formerly NAMSA) for this particular project by an independent auditing firm before the release of EU funds and that this procedure would be finalized in early 2013. Украина информировала СГУ-12 о том, что в настоящее время Агентство материально-технического обеспечения НАТО (НСПА, ранее - НАМСА) проводит оценку этого конкретного проекта силами независимой аудиторской фирмы, прежде чем будут выделены средства ЕС, и что эта процедура будет завершена в начале 2013 года.
Work is ongoing to ensure the implementation of the Youth Homeless Strategy in a co-ordinated manner both for young people leaving care and for young people becoming homeless who were not formerly known to the childcare services. Ведется работа по обеспечению согласованного осуществления Стратегии по решению проблемы бездомности молодежи в интересах юношей и девушек, покидающих систему ухода, и лишившейся жилья молодежи, которой прежде не доводилось общаться с сотрудниками служб по уходу за детьми.
And I'm chatting to the three girls about college life and this and that and then I made an observation I hadn't actually formerly made, which was that nothing was passing between me and the girls. Я с ними разговорился про студенческую жизнь и прочее и заметил то, чего со мной прежде не бывало, а именно, между мною и девчонками ничего не промелькнуло.
At the same time, just when they were enjoying new heights of freedom, some of the peoples formerly subjected to authoritarian rule were carried away in nationalistic exaltation, the consequences of which continue to parade before spectators who are as shocked as they are powerless. В то же время, как раз в тот момент, когда они наслаждаются новыми достижениями свободы, некоторые из тех народов, которые прежде подавлялись авторитарными режимами, теперь втянуты в националистическую экзальтацию, последствия которой продолжают свое шествие перед шокированными и в такой же степени бессильными зрителями.
The Special Vigilante and Private Security Services, formerly known as "Convivir" associations, continued their activities, but with a much lower profile than in the previous year. В то же время не прекратилась деятельность специальных служб охраны и безопасности, именовавшихся прежде "дружинами самозащиты", которые, однако, снизили свою активность по сравнению с предыдущим годом.
The authorities in Conakry formerly denied this, even before they were to acknowledge, recently, the effective presence of the central core of this group, through the Minister of Foreign Affairs of Guinea, Lounceny Fall . Власти в Конакри, прежде опровергавшие эту информацию, недавно в лице министра иностранных дел Гвинеи Лонсёни Фаля признали факт присутствия основных членов этой группы».