Примеры в контексте "Forehead - Лоб"

Все варианты переводов "Forehead":
Примеры: Forehead - Лоб
Forehead pressed to the window, she imagined this was exactly how it must have looked a thousand years ago, when the sun rose above the clouds and there was nothing but a swamp beneath. Лоб прижат к окошку, и она представляла, что именно так это выглядело тысячу лет назад, когда солнце поднималось над облаками, а внизу не было ничего, кроме болота.
Myrrh for your hot forehead Мирр - на жаркий лоб твой,
How's your forehead? Как твой лоб? - Что?
And what a distinguished-looking forehead! И какой выдающийся, осанистый лоб.
Now get on the forehead. Сейчас получишь в лоб.
You cut your forehead! Ты поранил себе лоб!
One straight to the forehead. Один выстрел в лоб.
Look on the king's forehead. Посмотрите на лоб короля.
Kissing her on the forehead? Целуя ее в лоб?
Lay this on your forehead. Положи его на свой лоб.
He had a higher forehead. У него лоб был выше
Trainee. Russet hair, rather low forehead. Рыжеватые волосы, низкий лоб.
Let me feel your forehead. Дай потрогать твой лоб.
You kissed her on the forehead. Ты поцеловал её в лоб.
Your forehead isn't hot. Лоб у тебя не горячий.
Can you feel my forehead? Можешь пощупать мой лоб?
Can you feel my forehead... Можешь потрогать мой лоб?
Fitz, see his forehead? Фитц, посмотри на его лоб?
She kissed my forehead... Она поцеловала меня в лоб...
Duel called forehead to forehead. Поединок называется - лоб в лоб.
They have burned my forehead. Они обжигают мне лоб.
Your forehead is cold. У тебя холодный лоб.
Eyes open, relaxed forehead Глаза открыты, лоб расслаблен.
Tom kissed Mary on her forehead. Том поцеловал Мэри в лоб.
I kissed her on the forehead. Я поцеловал ее в лоб.