Just used a little instant cocoa to bring down the shine on my forehead. |
Просто воспользовался растворимым какао, чтобы лоб не блестел. |
He was shot in the forehead, and buried like a dog. |
Отец был убит выстрелом в лоб. |
That thing with your forehead. |
Ну, морщишь лоб. |
You stepped on my forehead, Jimmy. |
Ты наступил мне на лоб! |
Please put them on my forehead. |
Положи их мне на лоб. |
For one thing, Dr. Sloan did not anticipate that James' forehead would still be this disproportionately underdeveloped. |
Из-за одной вещи. Слоун не предвидел, что лоб Джейсона все еще будет так диспропорционально недоразвит. |
It will go straight to Morbo's gargantuan forehead. |
Когда Морбо ест печенюшки, его голова пухнет, а лоб раздается в ширь. |
You are not "iron forehead", you are "lady with camellias". |
Не Железный Лоб, а дама с камелиями. |
Shiro Dhara Calm-inducing stream of warm herbal oil rhythmically poured over the forehead. |
Широдара Слабая струя теплых травяных масел ритмично выливается на лоб. |
All three sections are proportionally dimensioned to fit the contours of anyone's face - forehead, cheeks, nose, and chin. |
Все части продукта ФанФэйс - лоб, щеки/нос и подбородок подходят к любому типа лица. |
Like it wasn't obvious that I'd find the old man with a bullet-hole in his forehead. |
Да. Мне показалось очень естественным, что старик с яхты получил пулю в лоб. |
Well, folks say that now Stubbs' forehead... is holdin' up the prettiest tombstone in Green Lawn Cemetery. |
Говорят, что лоб Стабса теперь выставлен на показ... на самом красивом надгробии на кладбище Гринлоун. |
He gently caressed my forehead, as if to console me for having to bear the yoke of man. |
Он нежно погладил мой лоб, как бы утешая меня в преддверии испытания. |
If you start to sweat, look at that monitor, and dab your forehead when no one's watching. |
Начнешь потеть, посмотри на этот монитор, и незаметно промокни лоб. |
Stagg's cause of death, a bullet which went in at the forehead, out through the base of skull. |
Причина смерти Стагга - пуля, попавшая ему в лоб и вылетевшая у основания черепа. |
And he put the word Emet, truth, on the Golem's forehead to bring it to life. |
И он нанёс на лоб Голема слово "эмет" - истина, чтобы пробудить его к жизни. |
Takara Dhara is concerned with the application of medicated herbal yogurt to the forehead. |
Такара Дхара: в процессе данной процедуры мы наносим на лоб йогурт с лечебными травами. |
It is also called aegeom which literally means "covering a forehead" in Korean. |
Его также называют агом, что буквально переводится с корейского как «покрывающий лоб». |
He had formidable looks - a long neatly trimmed brown beard and a high forehead with deep-set eyes that gave him a prematurely patriarchal appearance. |
Он имел очень грозный вид - длинная аккуратно причёсанная борода и высокий лоб с глубоко посаженными глазами молодого возраста придавали ему консервативный образ. |
The highest peak in the vicinity Krasnokamianka - Sandyk - Kaya (Stone forehead) - 698 meters above sea level. |
Самая высокая вершина в окрестностях Краснокаменки - Сандык-Кая (Каменный лоб) - 698 метров над уровнем моря. |
Lastly, a forward curving motion loops the underwear over the opponents forehead, drawing his head back in a painful arch. |
И наконец, движением вперед по дуге цепляет трусы на лоб противника, оттягивая голову назад в болезненной дуге. |
Put potato slices on her forehead. |
А вы пробовали класть ей на лоб порезанную сырую картофелину? |
After refusing, he was thrown on his knees, which caused him to smash his forehead on the ground. |
После отказа его швырнули на колени, при падении он ударился головой о землю, разбив лоб. |
As kids wear red and then fired a bullet into his forehead. |
Подойдешь к этой "барби", в красном, в лоб пулю закатаешь. |
One possibility is that when they started letting their hair hang down on each side, it was felt that the forehead became too prominent; painting the eyebrows as ovals halfway up the forehead was supposed to redress the balance of the face. |
Одно из объяснений этого заключается в том, что когда японки получили возможность носить волосы свободно спадающими вниз с обеих сторон, лоб стал слишком заметным, рисованием бровей в виде овалов на верхней части стремились исправить баланс лица. |