Примеры в контексте "Forcibly - Силой"

Примеры: Forcibly - Силой
They forcibly intercept vessels and assault and question their crews. Они силой перехватывают суда, нападают на их экипажи и подвергают последних допросам.
Police forcibly removed the Waqf officials and detained them for questioning. Полиция силой выдворила официальных лиц организации "Вакф" и задержала их для проведения допроса.
His wife told him that a number of armed men were forcibly entering the houses on the farm. Жена сообщила ему, что несколько вооруженных боевиков силой вторглись в дома на территории фермы.
In October 2010, the Moroccan authorities had forcibly broken up a large peaceful protest in Gdim Izik, arresting hundreds of protesters. В октябре 2010 года марокканские власти силой остановили крупную мирную демонстрацию протеста в Гдим Изике, арестовав сотни протестующих.
The group forcibly took the UNDOF personnel to Al Jamlah village in the area of limitation on the Bravo side. Группа силой доставила военнослужащих СООННР в деревню Эль-Джамла в районе ограничения на стороне «Браво».
You tried to forcibly take this City from us. Вы пытались силой захватить этот город.
I would say his neck was forcibly snapped. Я могу сказать что его шею сломали силой.
This year, up to mid-October, the United Nations and international non-governmental organizations have had their cars taken forcibly 273 times. К середине октября этого года у сотрудников Организации Объединенных Наций и международных неправительственных организаций 273 раза силой отнимали автомобили.
Upon receipt of the news, Colonel Mutebuzi dispatched reinforcements consisting of a group of soldiers loyal to him to forcibly release the arrested soldier. Узнав об этом, полковник Мутебузи направил в подкрепление группу верных ему военнослужащих, поручив им силой освободить арестованного солдата.
In 1833 the United Kingdom had forcibly seized the Malvinas Islands, which were Argentine territory. В 1833 году Соединенное Королевство силой захватило Мальвинские острова, которые являлись территорией Аргентины.
I understand that you forcibly removed chewing gum from my client Terry Mclnturff. Насколько мне известно, вы силой отняли жвачку у Терри Макинтарфа.
If boys does not want to get married willingly, they should be married forcibly. Если парни сами не хотят жениться, Силой их заставим остепениться.
If you don't evacuate the property, I'll have to forcibly remove you. Если вы не покинете дом, мне придётся вывести вас силой.
I refused, and then she forcibly tried to get me to remove it. Я отказалась, и она силой попыталась снять её.
In 1994, the Government of Rwanda announced its intention to forcibly close the camps of internally displaced persons. В 1994 году правительство Руанды заявило о своем намерении силой закрыть лагеря для перемещенных внутри страны лиц.
Zaire, while still admitting refugees, has threatened to keep them out and forcibly expel those currently in the country. Заир, который все еще принимает беженцев, выступил, однако, с угрозой не допускать их к себе и силой изгнать тех, кто уже находится в стране.
Lucille was ready to forcibly throw hers out. Люсиль была готова силой выкинуть своего.
On 11 February 1999 armed agents of the Government of Ethiopia forcibly entered the residence of the Ambassador. 11 февраля 1999 года вооруженные агенты правительства Эфиопии силой проникли в резиденцию посла.
At least one man was forcibly dragged down a hill and five people were reportedly injured. По крайней мере один мужчина был силой доставлен к подножию холма, и, по сообщениям, пять человек получили ранения.
And in its drive to forcibly gain power, Al-Shabaab has even recruited Somali children to take up arms. И в своем стремлении силой завладеть властью «Аш-Шабааб» даже стала вовлекать в свои боевые операции сомалийских детей.
It is alleged that rebel groups have abducted children and forcibly enrolled them into their ranks. Мятежные группы часто силой набирают в свои ряды похищенных детей.
In 1910, Japan forcibly annexed the Joseon Dynasty and instituted colonial rule. В 1910 году Япония силой аннексировала Династию Чосон и установила там колониальный режим.
Most of Asia's important international rivers originate in territories that were forcibly annexed to the People's Republic of China. Большинство важных международных рек Азии берут своё начало на территориях, которые были силой присоединены к Китайской Народной Республике.
In one case, security forces forcibly shut down a women's rights network, without legal justification. В одном случае службы безопасности силой закрыли сеть по правам женщин без какого-либо правового обоснования.
He alleges that the ASP then forcibly put his thumbprint on the typed statement. Автор утверждает, что тогда ЗСН силой заставил его поставить отпечаток большого пальца на напечатанном заявлении.