| Flora is so distressed that it has made her quite unwell. | Флора так огорчена, что выглядит весьма нездоровой. |
| Flora Hastings has taken a turn for the worse. | Флора Гастингс повернула всё к худшему. |
| Flora's back so we can use her. | Флора вернулась, можно задействовать её. |
| I am very happy to see you, Flora. | Я очень рад видеть Вас, Флора. |
| It's always a pleasure to see you, Flora. | Это всегда удовольствие видеть Вас, Флора. |
| You go on, Flora, and rise up. | Живи дальше, Флора. Расти. |
| Flora, don't look, listen to me. | Флора, не смотри, послушай меня. |
| Well done, Miss Flora, go and sit down. | Прекрасно, мисс Флора, садитесь. |
| Or Miss Flora, if you want to be completely feudal. | Или мисс Флора, если хотите следовать правилам. |
| Flora Hernandez was not the girl you thought she was. | Флора Хернандес была не той, кем казалась. |
| Flora and I were so close, you see. | Флора и я были так близки. |
| Yes, please, Mrs. Flora. | Да, пожалуй, г-жа Флора. |
| Otto, Mrs. Flora is tramping around so the lamps are falling down. | Отто, г-жа Флора так топает, что падают бокалы. |
| What is your question, Flora? | Что у тебя за вопрос, Флора? |
| I am so sorry, Miss Flora. | Мне так жаль, Мисс Флора. |
| I insist you delight in the age that you are, Flora. | Я настаиваю, чтобы ты наслаждалась своим возрастом, Флора. |
| I watched nine DVDs, and Flora seemed to be having fun in all of them. | Я посмотрела девять дисков, и, похоже, Флора проводила весело время на каждом из них. |
| If Flora was white, she would have been on page one. | Если бы Флора была белой, Ее бы поместили на первую полосу. |
| Flora was an embarrassment to our family. | Флора поставила нашу семью в затруднительное положение. |
| Flora was the smart one, and Rose... | Флора - умная, а Роз... твоя мама... |
| And this is my accompanist, Flora Hakim. | А это моя напарница, Флора Хаким. |
| The nature reserves often contain not just protected fauna and flora, but also major archaeological sites. | В национальных парках Израиля зачастую охраняются не только флора и фауна, но и важные археологические памятники. |
| The major topics were local: fauna and flora, local history (political, economic and daily life). | Основная тематика была имела местный колорит: флора и фауна, история, политика, экономика и повседневная жизнь острова. |
| flora, I have another call, can you hold on? | Флора, простите, мне кто-то звонит, вы можете подождать? |
| Since then, the designs of all Australian definitive values have focused on fauna, flora, reptiles, butterflies, marine life, gemstones, paintings, handicrafts, visual arts, community and the like. | После этого темами рисунков всех австралийских стандартных серий стали флора, фауна, рептилии, бабочки, морские животные, драгоценные камни, картины, изделия кустарных промыслов, изобразительное искусство, общественная жизнь и т. п. |